Slovak Film Database
Bolo to dávno, pradávno...
- Year of production
- 1984-1989
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- farebný, zvukový
- Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské televízne animované seriály
- SH – form, genre
- animované filmy
televízne seriály
objednávkové filmy
filmové rozprávky
klasická animácia
krátkometrážne filmy - Súvisiaci názov
- translated title: Once upon a time [eng]
- Title of work (heading)
- Bolo to dávno, pradávno... [film] (1984-1989)
- Cataloguing
- SFU, 06.06.2018 ; AACR2 (rev.03.06.2025)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- animovaný film
- Filming locations
- Rožnov pod Radhoštěm (Česko)
Orava (Slovensko : región)
Lomnický štít (Slovensko)
Súľov-Hradná (Slovensko) - Filming locations
- Koliba - lokácia (filmový ateliér) - ateliér č. 2
- Filming locations
- Múzeum slovenskej dediny (Martin, Slovensko)
- Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19840104
zaradenie do výroby dňa 19840130
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19840328 (výrobný plán), 19840517 (rozpočet)
rozpočet v sume 13.172.521, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.971.049, - Kčs
prvý filmovací deň 19840404
posledný filmovací deň 19850215
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19850628
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19850701
Release19850912 (Bratislava, Dom ROH) - Note
- Ocenenie: Gondola (Premio La Navicella) za pozoruhodnú výtvarnú čistotu diela, ktoré tak nadviazalo na odkaz tradície európskej filmovej ľudovej rozprávky (udelená Katolíckým filmovým strediskom / Centro Cattolico Cinematografico) - 42. medzinárodný filmový festival Benátky 1985
- Ocenenie: Cena za výtvarnou stránku filmu Perinbaba pro režiséra Juraja Jakubiska, kameramana Jozefa Šimončiče a architekta Viliama Grusku za osobité pojetí výtvarné složky, která pozoruhodně dotvořila jeho konečný tvar a působivost - 24. festival českých a slovenských filmů 1986 Mariánské Lázně 1986
- Ocenenie: Zvláštní cena poroty pro hraný film filmu Perinbaba režiséra Juraje Jakubiska za tvořivé uplatnění básnivé fantazie ve filmové pohádce a Cena Okresního výboru Svazu družstevních rolníků ucelená porotou pro hraný film kameramanu Dodo Šimončičovi za pozoruhodné obrazové ztvárnění filmů Perinbaba a Galoše šťastia - 26. festival filmů pro děti Gottwaldov 1986
- Ocenenie: Grand Prix UNICEF a Diplom diváckej poroty - 16. ročník festivalu FEST Belehrad 1986
- Ocenenie: Cena oficiálnej medzinárodnej poroty za najlepšie špeciálne efekty - 24. medzinárodný festival detského filmu Gijón 1986
- Ocenenie: Cena detských alebo mladých divákov - 4. medzinárodný filmový festival Mladé publikum (Jeune Public) Laon 1986
- Ocenenie: Cena Paľa Bielika za rok 1985 kameramanovi Jozefovi Šimončičovi (aj za film Zabudnite na Mozarta, r. M. Luther) (udelená ZSDU a výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1986)
- Ocenenie: Druhá cena diváckej poroty - 8. medzinárodný festival filmov pre deti a mládež Tomar (Portugalsko) 1987
- Ocenenie: Osobitné uznanie - 1. medzinárodná prehliadka filmov pre deti a mládež Mar del Plata 1987
- Ocenenie: Prvé uznanie poroty - 1. medzinárodná prehliadka filmov pre deti a mládež Buenos Aires (Argentína) 1987
- Ocenenie: Hlavná cena (Camério) - Medzinárodné filmové stretnutie (Carrousel International du Film) Rimouski (Kanada) 1987
- Ocenenie: Prémia za pozoruhodné umelecké výkony za 2. polrok 1986 v kategórii filmová tvorba – hraný film J. Jakubiskovi za réžiu (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1987)
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA FILM - Mníchov ZDF, RAI 1, ORF a MR - Film Viedeň Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Copyright na filme: Slovenská filmová tvorba Bratislava v koprodukcii s OMNIA FILM – Mníchov, ZDF, RAI 1, ORF a MR – Film Viedeň
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
- Súvisiaci názov
- translated title: The feather fairy [eng]
- translated title: Lady Winter [eng]
- translated title: Mother feathers [eng]
- translated title: The snow fairy [eng]
- translated title: Párnaanyóka [hun]
- translated title: Frau Holle [ger]
- translated title: La sorcière Perinbaba [fre]
- translated title: La bruja de plumones [spa]
- translated title: A fada da neve [por]
- translated title: Pani Zima [pol]
- Title of work (heading)
- Perinbaba [film] (1985)
- Credits
- Réžia: Juraj Jakubisko
Autor literárnej predlohy: Jacob Grimm; Wilhelm Grimm
Scenár: Ľubomír Feldek; Juraj Jakubisko
Kamera: Jozef Šimončič
Hudba: Petr Hapka
Dramaturgia: Alena Vičíková
Architekt: Viliam Gruska
Návrhy kostýmov: Šárka Hejnová
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Patrik Pašš
Zvuk: Csaba Török
Vedúci výroby: Peter Drobka
Pomocná réžia: Michal Ruttkay; Jozef Mifkovič
Asistent réžie: Petr Bartoš
Asistent kameramana: Martin Bartko
Asistent kamery: Jozef Košťál
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Výtvarná spolupráca: Josef Vyleťal
Vedúci kostymér: Zdenka Bočánková
Zvuková réžia: Juraj Solan
Maskéri: Štefánia Zárecká; Boris Henč
Zástupcovia vedúceho výroby: Viliam Richter
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Mária Strakáčová
Asistenti výroby: Eugénia Princzová; Miloš Remeň
Rekvizitári: Michal Vrtel; Vladimír Sekáč
Skript: Magda Bebjaková
Klapka: Jana Súkeníková
Triková spolupráca: Jiří Rumler
- Odborná spolupráca: M. Žitníková
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Milan Kovačič; Milan Lóczi
Tvorivá skupina: IV. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Martin Ťapák
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Petr Hapka; Filmový symfonický orchestr
Dirigent: Mario Klemens
Hudobná réžia: Juraj Solan
Slovak Film Database

