User not logged
Slovak Film Database
  1. Partition's name
    Slon a korytnačka
    Production
    Lesniak, Milan
    Year of production
    1992
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (7 min. 30 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, výtvarné návrhy, Milan Lesniak; námet, scenár, Marína Terenová; kamera, Jana Kapustová; hudba, Jan Rotter; animácia, Milan Lesniak, Elena Kosová ; dramaturgia, Roman Lipták ; strih, Jaroslav Fajmon ; zvuk, Jan Kacian ; vedúci výroby, Jaroslav Machocký ; spolupracovali, Josef Quis, Marcela Goňcová, Taťána Rolová, Eva Schlossarková, Jitka Mládková, Jaroslava Martínková, Gisela Polhošová, Františka Pyšová, Vladimíra Stanová, Klára Genserková, Darja Hubačková, Marie Baránková
    Cast
    interpret komentára, Gustáv Valach
    dialógy nahovorili, Gustáv Valach (hroch), Zuzana Kronerová (korytnačka/antilopa), Zuzana Tlučková (zajace), Boris Farkaš (zajace), Peter Debnár (slon)
    Language
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské televízne animované seriály
    slony
    korytnačky
    pýcha
    SH – form, genre
    animované filmy
    časti z televíznych animovaných seriálov
    objednávkové filmy
    filmové rozprávky
    bájky
    krátkometrážne filmy
    35 mm filmy
    Note
    Ocenenie: Cena Animfilmu – Milan Lesniak za animaci filmu - 32. festival filmů pro děti Zlín 1992.

    Číslovanie jednotlivých častí doplené katalogizátorom na základe informácií z internetu.

    Spracovali Filmové laboratoře Zlín.
    Copyright na filme: Slovenská televízia Bratislava.
    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila © Slovenská televízia Bratislava 1992 v KF a.s. Studiu Prométheus Ostrava Spracovali Filmové laboratoře Zlín.
    Súvisiaci názov
    translated title: Tales from India [eng]. [Episode 1], The elephant and the turtle
    Title of work (heading)
    Indické rozprávky [film]. [1. časť], Slon a korytnačka (1992)
    Credits
    Réžia: Milan Lesniak
    Námet: Marína Terenová
    Scenár: Marína Terenová
    Kamera: Jana Kapustová
    Hudba: Jan Rotter
    Výtvarné návrhy: Milan Lesniak
    Animácia: Milan Lesniak; Elena Kosová
    Dramaturgia: Roman Lipták
    Strih: Jaroslav Fajmon
    Zvuk: Jan Kacian
    Vedúci výroby: Jaroslav Machocký
    Spolupracovali: Josef Quis; Marcela Goňcová; Taťána Rolová; Eva Schlossarková; Jitka Mládková; Jaroslava Martínková; Gisela Polhošová; Františka Pyšová; Vladimíra Stanová; Klára Genserková; Darja Hubačková; Marie Baránková
    Interpret komentára: Gustáv Valach
    Cast
    Gustáv Valach | hroch (hlas)
    Zuzana Kronerová | korytnačka/antilopa (hlas)
    Zuzana Tlučková | zajace (hlas)
    Boris Farkaš | zajace (hlas)
    Peter Debnár | slon (hlas)
    Cataloguing
    SFU, 08.09.2006 ; AACR2 (rev.30.05.2023)
    Info
    ***Cataloguing in progress***
    Category
    animovaný film
    preklad názvu: Fallen women camp [eng]
    Názov diela (heslo)
    Tábor padlých žien [film] (1997)
    Štáb
    Réžia: Ladislav Halama
    Autor literárnej predlohy: Anton Baláž
    Scenár: Anton Baláž
    Kamera: Zoltán Weigl
    Hudba: Rudolf Geri
    Výkonný producent: Milan Stráňava
    Dramaturgia: Jana Kákošová; Slavomír Rosenberg
    Architekt: Milan Ferenčík
    Návrhy kostýmov: Peter Čanecký
    Umelecký maskér: Marta Doktorová
    Strih: Ladislav Halama
    Zvuk: Ľubomír Novota
    Vedúci produkcie: Luboš Zaťka
    Vedúci výroby: Vladimír Bednár
    Asistenti réžie: Richard Bobek; Lila Marušiaková
    Pomocná réžia: Tatiana Lacová
    Asistenti kamery: Peter Nečas; Peter Bencsík; Miloš Hrančo
    Choreografia: Igor Holováč
    Asistent architekta: Tibor Csóka
    Rekvizitná výprava: Miroslav Kinder
    Kostymér: Mária Melušová; Mária Nováková; Beata Kodajová
    Maskér: Michaela Doktorová; Klára Surdusová; Alexandra Behunková
    Asistenti strihu: Vincentína Klenovská; Terézia Ondrusová
    Asistent zvuku: Vladimír Illiť
    Ruchy: Jozef Šutka; Rudolf Mifkovič; Nataša Karaszová; Viliam Paušek

    Term

    Indické rozprávky [film]. [1. časť], Slon a korytnačka (1992)
    Výroba
    ŠTÚDIO KOLIBA
    Slovenská televízia
    Infafilm GmbH Manfred Korytowski
    JMB Film & TV Production Bratislava
    Rok výroby
    1997
    Krajina
    Slovensko, Nemecko
    Pôvodný nosič
    (99 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Ladislav Halama; námet, scenár, Anton Baláž (román Tábor padlých žien); kamera, Zoltán Weigl; hudba, dirigent, Rudolf Geri; výkonný producent, Milan Stráňava ; dramaturgia, Jana Kákošová, Slavomír Rosenberg ; architekt, Milan Ferenčík ; návrhy kostýmov, Peter Čanecký ; umelecký maskér, Marta Doktorová ; strih, Ladislav Halama ; zvuk, Ľubomír Novota ; vedúci produkcie, Luboš Zaťka ; vedúci výroby STV, Vlado Bednár ; asistenti réžie, Richard Bobek, Lila Marušiaková ; pomocná réžia, Táňa Lacová ; asistenti kamery, Peter Nečas, Peter Bencsík, Miloš Hrančo ; hudbu nahral, Štúdiový orchester ; choreograf, Igor Holováč ; asistent architekta, Tibor Csóka ; rekvizitná výprava, Miroslav Kinder ; kostymérky, Mária Melušová, Mária Nováková, Beata Kodajová ; maskérky, Michaela Doktorová, Klára Surdusová, Alexandra Behunková ; asistentky strihu, Vincentína Klenovská, Terézia Ondrusová ; asistent zvuku, Vladimír Illiť ; ruchy, Jozef Šutka, Rudolf Mifkovič, Nataša Karaszová, Viliam Paušek ; zástupca vedúceho produkcie, Soňa Javorská ; asistentky produkcie, Zora Halčáková, Silvia Králová [Silvia Panáková] ; skript, Magdaléna Bebjaková ; klapka, Zuzana Dujničová ; hlavný osvetľovač, Pavol Šimáček ; osvetľovači, Stanislav Koroš, Ivan Fabo, Ľubor Kyseľ ; fotograf, Miroslav Polák ; technici scény, Emil Tardík, Jozef Zeman, Ivan Fuják, Miroslav Navrátil ; rekvizitári, Richard Volek, Oliver Csóka ; stavebná služba, Jozef Ivanič, Stanislav Ivanič ; zbrojár, Marian Polakovič ; doprava, Jozef Gajdoš, Miroslav Gajdoš, Ladislav Lančarič, Jozef Slezák, Štefan Czimmermann, Martin Danišovský, Peter Frindt, Ľubomír Velický, Ladislav Gomboš, Jozef Červenko, Ján Ujmiak ; laboratórna spolupráca, Jana Koníková ; spolupracovali, Ivana Daučíková, Barbora Palúšová, Ľudmila Demovičová, Renata Fintová, Ľudmila Kováčiková, Jana Blechová, Marian Jaššo, Peter Veverka, Tomáš Juríček, Anton Bartúnek, Hugo Herman, Michal Zik, Erik Tomko, Marie Nejezchlebová, Emil Příhoda, Milan Gažík, Peter Gažík, Jozef Gažík, Erich Achs, Ivan Zajíček, Jozef Odkorek, Jaroslav Kerek, Jozef Horečný, Branislav Stapár, František Malík
    Účinkujúci
    herci: Juraj Kukura (doktor Zigmund), Dana Dinková (Ernička), Hana Gregorová (Manda), Mahulena Bočanová (Ria Amala), Henrieta Mičkovicová (Carmen), Štefan Kvietik (veliteľ tábora), Oldřich Vízner (Miki Komi), Jozef Vajda (poručík Plažák), Madeleine Lienhard (Berta), Marta Sládečková (Matilda), Stanislav Pitoňák (Chomič), František Kovár (povereník), Eva Pavlíková (cukrikárka), Anton Živčic (Witold) , Jozef Švoňavský (Čellár), Milan Mikulčík (Matúš), Andrej Mojžiš (brat Cyprián), Ľudmila Swanová (Lata), Alfréd Swan (Latin muž), Erik Peťovský (zástupca veliteľa), Ján Tešínsky (Jano Gumený), Ján Mistrík (muž v montgomeráku), Helena Húsková (dozorkyňa), Dušan Králik (policajný veliteľ), Vladimír Černý (krčmár Duga), Ivan Petrovický (opitý chlap), Igor Šebesta (mladý námorník), Dobruša Nováková (domáca), Salihu Ceylan (Mandina dcéra), Lucia Mészárosová (dievčatko), Martin Petruš (strážnik)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Príbeh odohrávajúci sa v tábore určenom na prevýchovu bratislavských prostitútok. Krátko po februárových udalostiach roku 1948 sa povereník vnútra rozhodne očistiť mesto od podvratných živlov. Po policajnej razii odvezú všetky prostitútky na nútené práce, aby sa z nich stali uvedomelé občianky. Filmová adaptácia rovnomenného románu Antona Baláža.
    The story takes place in a reform-camp for the prostitutes of Bratislava. Soon after the political changes in February 1948 a deputy of the Ministry of the Interior decides to clean the city from its subverting elements. After a police raid all the prostitutes are transported to work- camps where they are supposed to be converted to loyal citizens.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    nemecké hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava (Slovensko)
    Malacky (Slovensko) - vojenské lesy
    Výrobné a distribučné údaje
    prvý filmovací deň 19970218
    posledný filmovací deň 19970509
    premiéra 19971218
    Poznámky
    Film nakrútený technikou Moviecam superamerica na materiál Eastman Kodak EXR.
    Súčasťou úvodných titulkov text: Po zrušení prevýchovných táborov sa stalinský stroj na výrobu nepriateľov režimu rozbehol na plné obrátky. V rokoch, ktoré nasledovali, sa jeho obeťou stali tisíce nevinných ľudí. Tento film je venovaný práve im.
    Ocenenie: Cena za scenár pre Antona Baláža - 3. ročník festivalu Eurofilm festival Luhačovice 1998

    V záverečných titulkoch uvedené: Štúdio Koliba, a.s., Bratislava, Slovenská televízia Bratislava, INFAFILM München, JMB Film and TV Production, s.r.o. spracovali Filmové laboratóriá Koliba.
    Copyright na filme: Štúdio Koliba, a.s., Bratislava, Slovenská televízia Bratislava, INFAFILM München, JMB Film and TV Production, s.r.o.
    Výkon práv výrobcu: Štúdio Koliba a.s.

    S finančnou podporou: Štátny fond kultúry PRO SLOVAKIA, Eurimages.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The camp of fallen women [eng]
    preklad názvu: Fallen women camp [eng]
    Názov diela (heslo)
    Tábor padlých žien [film] (1997)
    Štáb
    Réžia: Ladislav Halama
    Autor literárnej predlohy: Anton Baláž
    Scenár: Anton Baláž
    Kamera: Zoltán Weigl
    Hudba: Rudolf Geri
    Výkonný producent: Milan Stráňava
    Dramaturgia: Jana Kákošová; Slavomír Rosenberg
    Architekt: Milan Ferenčík
    Návrhy kostýmov: Peter Čanecký
    Umelecký maskér: Marta Doktorová
    Strih: Ladislav Halama
    Zvuk: Ľubomír Novota
    Vedúci produkcie: Luboš Zaťka
    Vedúci výroby: Vladimír Bednár
    Asistenti réžie: Richard Bobek; Lila Marušiaková
    Pomocná réžia: Tatiana Lacová
    Asistenti kamery: Peter Nečas; Peter Bencsík; Miloš Hrančo
    Choreografia: Igor Holováč
    Asistent architekta: Tibor Csóka
    Rekvizitná výprava: Miroslav Kinder
    Kostymér: Mária Melušová; Mária Nováková; Beata Kodajová
    Maskér: Michaela Doktorová; Klára Surdusová; Alexandra Behunková
    Asistenti strihu: Vincentína Klenovská; Terézia Ondrusová
    Asistent zvuku: Vladimír Illiť
    Ruchy: Jozef Šutka; Rudolf Mifkovič; Nataša Karaszová; Viliam Paušek
    Zástupca vedúceho výroby: Soňa Javorská
    Asistenti produkcie: Zora Halčáková; Silvia Panáková
    Skript: Magda Bebjaková
    Klapka: Zuzana Dujničová
    Hlavný osvetľovač: Pavol Šimáček
    Osvetľovači: Stanislav Koroš; Ivan Fabo; Ľubor Kyseľ
    Fotograf: Miroslav Polák
    Technici scény: Emil Tardík; Jozef Zeman; Ivan Fuják; Miroslav Navrátil
    Rekvizity: Richard Volek; Oliver Csóka
    Stavebná služba: Jozef Ivanič; Stanislav Ivanič
    Zbrojár: Marián Polakovič
    Doprava: Jozef Gajdoš; Miroslav Gajdoš; Ladislav Lančarič; Jozef Slezák; Štefan Czimmermann; Martin Danišovský; Peter Frindt; Ľubomír Velický; Ladislav Gomboš; Jozef Červenko; Ján Ujmiak
    Laboratórna spolupráca: Jana Koníková
    Spolupracovali: Ivana Daučíková; Barbora Palúšová; Ľudmila Demovičová; Renáta Fintová; Ľudmila Kováčiková; Jana Blechová; Marian Jaššo; Peter Veverka; Tomáš Juríček; Anton Bartúnek; Hugo Herman; Michal Zik; Erik Tomko; Marie Nejezchlebová; Emil Příhoda; Milan Gažík; Peter Gažík; Jozef Gažík; Erik Achs; Ivan Zajíček; Jozef Odkorek; Jaroslav Kerek; Jozef Horečný; Branislav Stapár; František Malík
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Rudolf Geri
       Hudbu nahral: Štúdiový orchester
    SFÚ Catalogue
    (1) - dok. zložka (filmu)

Slovak Film Database

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.