Slovak Film Database
Skalní v ofsajde
- Réžia
- Lacko, Ján
- Výroba
- Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
- Rok výroby
- 1960
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (77 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Ján Lacko; námet, Ján Bodenek (román Katastrofa); scenár, Maximilián Nitra; kamera, Václav Richter; hudba, Jaromír Dlouhý ; II. tvorivá skupina Jána Mináča ; architekt, Rudolf Kováč ; návrhy kostýmov, Milena Navrátilová [Milena Doskočová] ; umelecká maskérka, Emília Bobeková ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; asistenti réžie, Jozef Šafarka, Pavol Sarvaš ; asistent kamery, Mikuláš Kriha ; druhá kamera, Augustín Riccini ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha a Orchestr Karla Vlacha ; dirigenti, František Belfín, Karel Vlach ; asistentka architekta, Oľga Ivánková [Oľga Maiová] ; výprava, Jozef Suchý, Pavol Zvozil ; kostýmy, Anna Liďáková, Anna Richterová ; asistentka strihu, Štefánia Káčeríková [Štefánia Ryšavá] ; asistent zvuku, Eduard Palček, Július Santoris ; vedúci nakrúcania, Ján Tomaškovič ; hospodár, Ján Orgonáš ; skript, Alžbeta Šablatúrová ; hlavný osvetľovač, Milan Kovačič
- Účinkujúci
- herci: František Dibarbora (Ján Sekáč), Arnošt Garlaty (Tóno Bariak), Anton Mrvečka (Michal Drozd), Mária Kráľovičová (Gitka Sekáčová), Eva Podbehlá (zdravotná sestra Irenka), Marián Kleis ml. (Janko Sekáč), Ľubica Nitrová (Zuzanka Sekáčová), Štefan Kvietik (poručík Verejnej bezpečnosti), Emil Horváth st. (Antolík), Marián Kleis st. (redaktor), Hana Grissová (stará mama), Jozef Dóczy (lekár), Tibor Bogdan (lekár), Oľga Vronská (Kajlová), Ján Klimo (vedúci projektant Gálik), Arnošt Šebesta (staršina Verejnej bezpečnosti), Rudolf Velický (kapitán Verejnej bezpečnosti), Ľudovít Reiter (vrátnik), Gejza Sedlák (výčapník), Eugen Senaj (divák v divadle), Michal Belák (športový reportér), Jozef Hanúsek (predavač párkov na futbale), Oľga Pristachová (diváčka na futbale), Jindřich Láznička (divák na futbale), Anton Michalička (usporiadateľ), Bedřich Voděrka (divák na futbale), Viliam Polónyi (divák na futbale), Božena Slabejová (diváčka na futbale), Jozef Cút (Vilko, divák na futbale), Rudolf Kováč (pracovník Československej televízie), Eugen Stollmann (divák na futbale, nahovoril Ľudovít Reiter)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Komédia zo športového prostredia o nekritických športových fanúšikoch a o výtržníkoch na ihriskách i na štadiónoch. Filmová adaptácia románu Jána Bodeneka Katastrofa.
- A comedy about sport and the uncritical sports-fans and hooligans around the playgrounds and stadiums.
- PH – názov podujatia
- Priateľský medzištátny futbalový zápas Československo : Brazília (Praha (Česko) : 21.04.1956)
Plavecký hrad (Plavecké Podhradie, Slovensko)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
futbal
futbalisti
futbalové ihriská
futbalové zápasy
futbaloví fanúšikovia
medzinárodné futbalové zápasy
upratovanie bytu
športové skandovanie
fotografi
policajti a policajtky
futbaloví výtržníci
krčmy
krčmári a krčmárky
pitie piva
pitie alkoholu
opilci
spievajúci opilci
jedenie
projektanti a projektantky
sanitné vozidlá
zdravotné nosítka
lekári a lekárky
zdravotné sestry
lekárske vyšetrenia
vrátnice
vrátnici a vrátničky
rysovacie dosky
telefonovanie
počúvanie za dverami
hľadanie
projektovanie
obchody s odevami
predavači a predavačky
stravovanie
reštaurácie
čašníci
predavačky kvetín
manželia v posteli
hádky medzi mužom a ženou
divadlo
operné predstavenia
operní speváci
au-pair
výlety
turistika
hrady
tipovanie
železničné stanice
osobné vlaky
stany
dochádzkové hodiny
kaderníctva
deti na nočníkoch
kŕmenie detí
policajné vyšetrovania
telocvične
injekcie
nemocnice
električky
nákladné automobily
predavači párkov
brazílski futbalisti
masáže
vystupovanie z električky
športoví komentátori - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
veselohry
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko) - križovatka Vajnorská a Škultétyho, Dobrovičova ulica, Dostojevského rad, Klemensova ulica, Krížna ulica, križovatka Vajnorská a Česká, križovatka Vajnorská a Príkopová, Mickiewiczova ulica, Odborárske námestie, Tehelné pole, Vajnorská ulica, ulica Viktora Tegelhoffa, Záhrebská ulica
Stupava (Slovensko) - bývala železničná stanica na Železničnej ulici
Plavecké Podhradie (Slovensko) - Plavecký hrad - Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko) - štadión Tehelné pole, areál Univerzitnej nemocnice na Mickiewiczovej ulici, interiér budovy Slovenského národného divadla na Hviezdoslavovom námestí
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19600817
technický scenár schválený dňa 19600822
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19600825 (rozpočet vypracovaný), 19600915 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 2.007.414,75, - Kčs
prvý filmovací deň 19600901
posledný filmovací deň 19601126
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19601130
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19601221
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19601222
19600818 (prvá pracovná porada) - Poznámky
- Režisér Ján Lacko debutoval v hranom filme v roku 1958 komédiami Statočný zlodej a Šťastie príde v nedeľu. Film Skalní v ofsajde je jeho štvrtým hraným filmom. Nakrútil ho podľa scenára Maximiliána Nitru, ktorý vznikol na motívy humoristického románu spisovateľa Jána Bodeneka Katastrofa. Pre kameramana Václava Richtera boli Skalní v ofsajde jeho debutom v dlhometrážnom hranom filme. Podobne ako vo filme Šťastie príde v nedeľu sú hrdinami príbehu traja priatelia. Tento raz ide o trojicu futbalových nadšencov, ktorí v snahe dostať sa za každú cenu a cez všetky prekážky na medzinárodný futbalový zápas s Brazíliou neváhajú využiť rôzne úskoky a triky. Scenáristická aj režijná koncepcia vychádzajú zo žánru situačnej veselohry a aj vďaka výborným hereckým výkonom Františka Dibarboru, Arnošta Garlatyho a Antona Mrvečku je film plný nápaditého humoru, situačných gagov, vtipných scén a dialógov. Tvorcovia film nakrútili v rekordnom čase za 47 filmovacích dní [1.9.- 26.11.1960] a celkové náklady dosiahli cca 2 milióny Kčs. Futbalové scény sa nakrúcali prevažne na štadióne Slovanu v Bratislave a komparz tvorili študenti a dôchodcovia. Vo filme sa objavili aj autentické dokumentárne zábery z medzinárodného futbalového stretnutia medzi Brazíliou a Československom v Prahe a zo slovenských dokumentárnych filmov Stredoeurópsky pohár 1955 [r. Š. Uher, 1955] a Československo a Slobodné Írsko [r. Š. Orth, 1959]. (autor: R. Šmatláková, 2009)
- Vo filme boli použité zábery z dokumentárnych filmov ČSR - Brazília vo futbale, Stredoeuropský pohár 1955 (r. J. Beer, Š. Uher, 1955) a Československo a slobodné Írsko (r. Š. Orth, 1959), ária z opery Piotra Iľjiča Čajkovského Eugen Onegin.
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov, Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 27 min. 20 sek. (1640 sek.) - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Soccer fans [eng]
- preklad názvu: Drukkolók ofszajdban [hun]
- Názov diela (heslo)
- Skalní v ofsajde [film] (1960)
- Štáb
- Réžia: Ján Lacko
Autor literárnej predlohy: Ján Bodenek
Scenár: Maximilián Nitra
Kamera: Václav Richter
Hudba: Jaromír Dlouhý
Architekt: Rudolf Kováč
Návrhy kostýmov: Milena Doskočová
Umelecký maskér: Emília Bobeková
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Asistenti réžie: Jozef Šafarka; Pavol Sarvaš
Asistent kamery: Mikuláš Kriha
Druhá kamera: Augustín Riccini
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Jozef Suchý; Pavol Zvozil
Kostýmy: Anna Liďáková; Anna Richterová
Asistent strihu: Štefánia Ryšavá
Asistenti zvuku: Eduard Palček; Július Santoris
Vedúci nakrúcania: Ján Tomaškovič
Hospodár: Ján Orgonáš
Skript: Alžbeta Šablatúrová
Hlavný osvetľovač: Milan Kovačič
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Jána Mináča
- Hudba (realizácia)
Dirigenti: František Belfín; Karel Vlach
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr; Orchestr Karla Vlacha
- Účinkujúci – odkazy
- František Dibarbora | Ján Sekáč
Arnošt Garlaty | Tóno Bariak
Anton Mrvečka | Michal Drozd
Mária Kráľovičová | Gitka Sekáčová
Eva Podbehlá | zdravotná sestra Irenka
Marián Kleis, ml. | Janko Sekáč
Ľubica Nitrová | Zuzanka Sekáčová
Štefan Kvietik | poručík Verejnej bezpečnosti
Emil Jozef Horváth, st. | Antolík
Marián Kleis, st. | redaktor
Hana Grissová | stará mama
Jozef Dóczy | lekár
Tibor Bogdan | lekár
Oľga Vronská | Kajlová
Ján Klimo | vedúci projektant Gálik
Arnošt Šebesta | staršina Verejnej bezpečnosti
Rudolf Velický | kapitán Verejnej bezpečnosti
Ľudovít Reiter | vrátnik
Gejza Sedlák | výčapník
Eugen Senaj | divák v divadle
Michal Belák | športový reportér
Jozef Hanúsek | predávač párkov na futbale
Oľga Pristachová | diváčka na futbale
Jindřich Láznička | divák na futbale
Anton Michalička | usporiadateľ
Bedřich Voděrka | divák na futbale
Viliam Polónyi | divák na futbale
Božena Slabejová | diváčka na futbale
Jozef Cút | Vilko, divák na futbale
Rudolf Kováč | pracovník Československej televízie
Eugen Stollmann | divák na futbale (hlas: Ľudovít Reiter ) - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.09.06.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
- preklad názvu: Egy nap az idős hölgyért [hun]
- preklad názvu: Egy nap az idős hölgynek [hun]
- Názov diela (heslo)
- Jeden deň pre starú paniu [film] (1966)
Attachments
Réžia Hollý, Martin, ml. Výroba Československý film Bratislava
Rok výroby1966 KrajinaSlovensko [Československo]
Pôvodný nosič(82 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Martin Hollý ml.; námet, scenár, Milan Smolík (poviedka Svatba / Svadba); spolupráca na scenári, Martin Hollý ml., Tibor Vichta; kamera, Vincent Rosinec; hudba, Zdeněk Liška ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Stanislava Vaníčková ; umelecký maskér, Anton Gendiar ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocná réžia, Alexander Bada ; asistenti réžie, Tibor Michalčík, Eva Trnková [Eva Štefankovičová] ; druhá kamera, Vladimír Ondruš ; triky, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Jozef Suchý ; kostýmy, Anna Liďáková ; zástupca vedúceho výroby, Ján Loučičan ; asistent výroby, Gejza Nagy ; skript, Slávka Marčuková Účinkujúciherci: Milena Dvorská (Heda Müllerová, nahovorila Zdena Gruberová), Štefan Kvietik (Ivan Gauroň), Július Pántik (Emil Jasenka), Ctibor Filčík (Juro), Carmen Mayerová (Jana Jasenková, nahovorila Emília Vášáryová), Erna Suchánová (Jasenková), Jiří Papež (kňaz Martin, nahovoril Slávo Záhradník), Mária Markovičová (teta), Hana Grissová (Darinka), Ondrej Jariabek (domáci), Slavo Drozd (Hedin kolega), Marian Gallo (barman), Viliam Polónyi (detektív v obchodnom dome Dunaj), Dušan Blaškovič (detektív v obchodnom dome Dunaj), Imrich Fábry (muž z volgy, nahovoril Leopold Haverl), Vladimír Kostovič (kostolník), Ján Géc (muž v bare), Eugen Senaj (strážnik), František Brestovanský (lekár, nahovoril Vladimír Durdík st.), Eduard Bindas (muž v hoteli) Jazykslovenčina AnotáciaLyricko-komediálny film o láske, rodičovskom puritánstve, o nečakaných životných situáciách, i tom, že aj tá najzamotanejšia situácia môže mať dobrý koniec. Príbeh manželov Jasenkovcov, ktorí prichádzajú do Bratislavy za dcérou, sa prepletá s príbehom mladej Hedy, ktorá kvôli snúbencovej matke zinscenuje fingovaný sobáš. Filmová adaptácia poviedky Milana Smolíka Svatba / Svadba. It is a lyrical comedy about love, parental puritanism and unexpected moments in life suggesting that even the most difficult situations might end well. The story unfolds - Mr. and Mrs. Jasenka are going to Bratislava to visit their daughter while young Heda is busy with preparing a fake wedding because of her fiancé's mother. PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
idúce osobné vlaky
cestovanie vo vlaku
železničné stanice
železničné nástupištia
cestujúci na železničnej stanici
príchody vlakov
parné lokomotívy
vystupovanie z vlaku
hippies
hra na gitaru
spievajúci muži
klopanie na dvere
autoritatívni otcovia
čítanie v posteli
bozky (muž-žena)
zapaľovanie cigariet zapaľovačom
fajčenie cigariet
psy
chôdza po schodoch
odomykanie dverí
strihanie psov
muži s ďalekohľadom
pozeranie cez ďalekohľad
špehovanie
nahnevaní rodičia
hádky medzi mužom a ženou
puritáni
cestovanie v aute
Škoda Octavia
Volga (automobily)
pokazené automobily
ženy šoférky
zdravotné operácie
operačné sály
lekári a lekárky
umývanie rúk
nalievanie benzínu do auta
hotelové recepcie
podplácanie
predstavovanie
zapaľovanie plynového kuchynského sporáka
nalievanie alkoholu
pitie alkoholu
jedenie
jedenie rukami
jukeboxy
bary
otváranie piva
nalievanie piva
pitie piva
platby peniazmi
prežehnávanie sa
nasadenie obrúčky na prst
pozeranie do zrkadla
krajčíri
zákazníci v obchodoch
obchody s odevami
katolícke kostoly
bozkávanie rúk
sledovanie osôb
svadby
kňazi
hra na organ
svadobné obrady
bozky (svadobné)
mávanie rukami na pozdrav
zadná projekcia
hudobné skupiny
hra na husle
hra na cimbal
zapaľovanie cigariet od horiacich sviečok
opilci
trolejbusy PH – druh, žáner, forma hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
komédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Trnava (Slovensko) - Bazilika sv. Mikuláša, Námestie sv. Mikuláša
Bratislava (Slovensko) - žel. trať Bratislava hlavná stanica - Bratislava-Vinohrady, Tyršovo nábrežie, Partizánska ulica (Evanjelická nemocnica), okolie Hotela Tatra a kabaretu Tatra revue, v obraze Bratislavský hrad, rieka Dunaj Filmové lokácie – ateliéry Koliba - lokácia (filmový ateliér) Filmové lokácie – reály Bratislava (Slovensko) - žst. Bratislava-Nové Mesto
Trnava (Slovensko) - Bazilika sv. Mikuláša Výrobné a distribučné údajeliterárny scenár schválený dňa 19651220
zaradenie do výroby dňa 19660225
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19660413
rozpočet v sume 1.880.000, - Kčs
započatie výrobných prác 19660225 (prípravné práce)
prvý filmovací deň 19660422 (ateliér)
posledný filmovací deň 19660803 (exteriér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19660721
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19661013
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19661014
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19661026 PoznámkyUkončená identifikácia hercov.
V záverečný titulkoch uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš Ateliéry a laboratóriá Bratislava. Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 49 min. 7 sek. (2947 sek.) Variant názvuSvatba 2 Z lásky sa nehreší 2 Hriešne mesto 2 Hříšní město 2 Súvisiaci názovpreklad názvu: One day for the old lady [eng] preklad názvu: Jeden den pro starou paní [cze] preklad názvu: Egy nap az idős hölgyért [hun] preklad názvu: Ein Tag für die alte Dame [ger] preklad názvu: Ein Tag für die alte Frau [ger] preklad názvu: Un giorno per un'anziana signora [ita] preklad názvu: Egy nap az idős hölgyért [hun] preklad názvu: Egy nap az idős hölgynek [hun] Názov diela (heslo) Jeden deň pre starú paniu [film] (1966) ŠtábRéžia: Martin Hollý, ml.
Autor literárnej predlohy: Milan Smolík
Scenár: Milan Smolík
Spolupráca na scenári: Martin Hollý, ml.; Tibor Vichta
Kamera: Vincent Rosinec
Hudba: Zdeněk Liška
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Stanislava Vaníčková
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Jaroslav Plavec
Vedúci výroby: Viliam Čánky
Pomocná réžia: Alexander Bada
Asistenti réžie: Tibor Michalčík; Eva Štefankovičová
Druhá kamera: Vladimír Ondruš
Triky: Milan Peťovský
Asistent architekta: Miloš Kalina
Vedúci výpravy: Jozef Suchý
Kostymér: Anna Liďáková
Zástupca vedúceho výroby: Ján Loučičan
Asistent výroby: Gejza Nagy
Skript: Slávka Marčuková
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
SFÚ Catalogue
Slovak Film Database

