Katalóg SFÚ (celý)
Lev Tolstoj. diel druhý
- Partition's name
- Odchod
- Production
- Gerasimov, Sergej Apollinarievič
- Version
- slovenská jazyková verzia
- Production
- Ústredné štúdio filmov pre deti a mládež M. Gorkého
Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Year of production
- 1984
- Country
- Russian Federation, Slovakia [USSR, Czechoslovakia]
- Original medium
- (80 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, námet, scenár, Sergej Gerasimov; kamera, Sergej Petrovič Filippov; hudba, Pavel Vladimirovič Čekalov ; dramaturgia, T. Protopopova, Zuzana Tatárová [Zuzana Gindl-Tatárová] ; architekti, Alexander Leonovič Popov, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Eleonora Petrovna Maklakova, Jevgenija Vladimirovna Červonskaja, Milan Čorba ; strih, Ida Dorofejeva ; zvuk, Valentin Danilovič Chlobynin ; vedúci výroby, Arkadij Lazarevič Kušľanskij, Viliam Čánky ; druhí režiséri, Igor Musatov, Erik Senjavskij, Zoro Záhon ; pomocný režisér, Katarína Jánosyová [Katalin Jánosy] ; asistenti réžie, Jurij Alaverdov, Jevgenija Čalenkova, I. Pivovarov, Michaela Ridošová ; asistenti kamery, Oleg Lagodinskij, Galina Bodrova ; druhá kamera, Jevgenij Majorov ; nahral, Štátny symfonický orchester kinematografie ZSSR ; dirigent, Martin Saakovič Nersesian ; hudobná dramaturgia, Natalija Strojeva ; Ľudový umelecký súbor „Karagod“, umelecká vedúca, Jevgenija Osipovna Zosimova ; dekorácie, Boris Kuzovkin, Ján Prikler ; asistentka architekta, Viera Dandová ; výprava, Regina Chomskaja, N. Matvejeva, Stanislav Možný ; kostýmy, Beata Blažejová [Beata Kodajová] ; masky, Valentina Pustovalova, B. Trebuchin, J. Guseva, Anna Hroššová ; zástupcovia vedúceho výroby, Viliam Richter, Jozef Malík ; skript, Jevgenija Čalenkova, Katarína Mertzová ; hlavný osvetľovač, A. Sokolov, Ambróz Serina ; fotografie, V. Kuzin, Václav Polák ; odborní poradcovia, Vladimir Jakovlevič Lakšin, Nikolaj Pavlovič Puzin, N. Gorochov ; laboratórne práce, N. Ivanuškina ; réžia slovenského znenia a úprava dialógov, Zoro Záhon ; slovenské dialógy, Ivan Králik ; zvuk slovenského znenia, Pavol Sásik ; strih slovenského znenia, Eva Šimová ; spolupracovali, J. Rajch, V. Zelenskij, A. Bogdanov, L. Petrova, Boris Jurech, Zuzana Ricottiová, Jozef Hacaj st., Eva Galandová, I. Serina, Pavel Gejdoš, Imrich Waczulík
- Cast
- herci: Sergej Apollinarievič Gerasimov (Lev Tolstoj, nahovoril Elo Romančík), Tamara Fiodorovna Makarova (Sofia Andrejevna, nahovorila Mária Kráľovičová), Bořivoj Navrátil (Dušan Makovický, nahovoril František Kovár), Alexej Vasilievič Petrenko (Vladimir Grigorievič Čertkov, nahovoril Teodor Piovarči), Marina Ustimenko [Marina Vladimirovna Tarasova] (Tatiana Ľvovna, nahovorila Helena Húsková), Jekaterina Jevgenijevna Vasilieva (Alexandra Ľvovna, nahovorila Kamila Magálová), Nikolaj Nikolajevič Jeriomenko (Alexander Borisovič Goľdenvejzer, nahovoril Ľubomír Roman), Ľubov Polechina (Aksiňa Šurajeva, nahovorila Ida Rapaičová), Jan Janakijev (Sergej Ľvovič, nahovoril Dušan Blaškovič), Viktor Alexejevič Proskurin (Andrej Ľvovič, nahovoril Zoro Záhon), Alexej Alexejevič Šmarinov (Alexej Sergejenko), Viačeslav Vasilievič Baranov (Valentin Fiodorovič Bulgakov, nahovoril Jozef Šimonovič ml.), Marina Gavrilko (Marija Nikolajevna Tolstá, nahovorila Božena Slabejová), Jurij Michajlov (Ivan Ivanovič Azolin, nahovoril Slavo Drozd), Ľubomír Gregor (Konstantin Orlov), Oľga Alexandrovna Markina (Oľga Jeršovová, nahovorila Eva Rysová), Konstantin Konstantinovič Grigoriev (kupec Nikolaj, nahovoril Eduard Vítek), Pavol Mikulík (zememerač Gustav Pauls), Vladimir Terentievič Kašpur (sedliak, nahovoril Alojz Kramár), Larisa Igorevna Sadilova (gymnazistka Táňa, nahovorila Táňa Hrivnáková), Lera Veľmoga (Tánička Suchotinová, nahovorila Oľga Šalagová), Alexej Artim (telegrafista), Karol Bakoš (telegrafista), Vojtech Brázdovič (telegrafista), O. Šuk (telegrafista), Jozef Husár (telegrafista), Jozef Mifkovič (telegrafista), Milan Brucháč (korešpodent), Peter Jerguš (korešpodent), Peter Kollár (korešpodent), Juraj Kováč (korešpodent), Dušan Križan (korešpodent), Ján Kubáň (korešpodent), Jozef Lubina (korešpodent), Jozef Šimonovič ml. (korešpodent), Zoro Záhon (korešpodent), Lilia Zacharova (Malachajeva), Mária Dacejová (žena s dieťaťom), Felix Dacej (kojenec), František Desset (Nikitin), Alena Fabiánová (sestrička), Jarmila Karasová (slúžka Tolstej), Sonja Korenčiová (Azolinova žena), Igor Lacina (Majer), Adolf Lachkovič (Šurkovskij), Margaréta Lopatová (slúžka Azolina), Ivan Matulík (Sukonnikov), Peter Pilz (18-ročný mládenec), Tomáš Raček (Simenovskij), Vincent Rosinec (poslíček), Lotár Radványi (sprievodca I. triedy, bufetár), Vladimír Kostovič (sprievodca II. triedy), Vladimír Zimmer (sprievodca III. triedy), Jurij Iľjič Volkov (Tolstého hosť), Michail Nikolajevič Zimin (Tolstého hosť), Jevgenij Ľvovič Markov (Tolstého hosť), Vasilij Leonidovič Kravcov (slepec), Vera Georgijevna Aľchovskaja (Marfa), Sergej Alexandrovič Poležajev (kňaz Nikolaj Michajlovič), Fiodor Vladimirovič Suchov (mladý Gorkij), Viktor Sergejevič Šuľgin (mních Michail), Andrej Rostislavovič Jurenev (sekretár), Anvar Kendžajev (Baškirec), Ľudmila Vasilievna Zajceva, Oľga Nikolajevna Maloziomova, Zinajda Michajlovna Naryškina, Viačeslav Michajlovič Nevinnyj, Michail Ivanovič Rozanov, Jurij Viačeslavovič Senkevič, Vladimir Alexandrovič Smakovič, Igor Surovcev, Sergej Špakovskij
- Language
- slovak
- SH – personal name
- Tolstoj, Lev Nikolajevič, 1828-1910
- SH – topical subject
- ruské hrané filmy
slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
životopisné filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Plavecký Mikuláš (Slovensko)
Moskva (Rusko)
Jasná Poľana (Rusko) - Filming locations
- Koliba (Bratislava, Slovensko)
- Note
- Po úvodných titulkoch nasleduje text: Je to zvláštne, že mi prichodí mlčať s ľuďmi žijúcimi okolo mňa a zhovárať sa iba s tými vzdialenými v čase a priestore, ku ktorým dôjde môj hlas. Denník. Rok 1907. 26. októbra.
- Vo filme je použitá hudba z diel Franza Liszta, Federyka Chopina, Segeja Ivanoviča Tanajeva, Sergeja Vasilieviča Rachmaninova.
V záverečných titulkoch 2. dielu uvedené: Filmové štúdio M. Gorkého Slovenská filmová tvorba Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 37 min. 24 sek. - Súvisiaci názov
- translated title: Lev Tolstoy [eng]
- translated title: Leo Tolstoy [eng]
- translated title: Lev Tolsztoj [hun]
- Title of work (heading)
- Lev Tolstoj [film] (1984)
- Credits
- Réžia: Sergej Apollinarievič Gerasimov
Námet: Sergej Apollinarievič Gerasimov
Scenár: Sergej Apollinarievič Gerasimov
Kamera: Sergej Petrovič Filippov
Hudba: Pavel Vladimirovič Čekalov
Dramaturgia: T. Protopopova; Zuzana Gindl-Tatárová
Architekt: Alexandr Leonovič Popov; Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Eleonora Petrovna Maklakova; Jevgenija Vladimirovna Červonskaja; Milan Čorba
Strih: Ida Dorofejeva
Zvuk: Valentin Danilovič Chlobynin
Vedúci výroby: Arkadij Lazarevič Kušľanskij; Viliam Čánky
Druhí režiséri: Igor Musatov; Erik Senjavskij; Zoro Záhon
Pomocná réžia: Katalin Jánosy
Asistenti réžie: Jurij Alaverdov; Jevgenija Čalenkova; I. Pivovarov; Michaela Ridošová
Asistenti kamery: Oleg Lagodinskij; Galina Bodrova
Druhá kamera: Jevgenij Majorov
Dekorácie: Boris Kuzovkin; Ján Prikler
Asistent architekta: Viera Dandová
Vedúci výpravy: Regina Chomskaja; N. Matvejeva; Stanislav Možný
Kostymér: Beata Kodajová
Masky: Valentina Pustovalova; B. Trebuchin; J. Guseva; Anna Hroššová
- Zástupcovia vedúceho výroby: Viliam Richter; Jozef Malík
Skript: Jevgenija Čalenkova; Katarína Mertzová
Hlavný osvetľovač: A. Sokolov; Ambróz Serina
Fotograf: V. Kuzin; Václav Polák
Odborná spolupráca: Vladimir Jakovlevič Lakšin; Nikolaj Pavlovič Puzin; N. Gorochov
Laboratórne práce: N. Ivanuškina
Réžia slovenského znenia: Zoro Záhon
Slovenské dialógy: Ivan Králik
Úprava dialógov slovenského znenia: Zoro Záhon
Zvuk slovenského znenia: Pavol Sásik
Strih slovenského znenia: Eva Šimová
Spolupracovali: J. Rajch; V. Zelenskij; A. Bogdanov; L. Petrova; Boris Jurech; Zuzana Ricottiová; Jozef Hacaj, st.; Eva Galandová; I. Serina; Pavel Gejdoš; Imrich Waczulík
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Martin Saakovič Nersesian
Výber hudby: Natalija Strojeva
Umelecká vedúca súboru: Jevgenija Osipovna Zosimova
Hudbu nahrali: Gosudarstvennyj simfoničeskij orkestr Kinematografii SSSR; Karagod foľklornyj teatr tanca
- Cast
- Sergej Apollinarievič Gerasimov | Lev Tolstoj (voice: Elo Romančík )
Tamara Fiodorovna Makarova | Sofia Andrejevna (voice: Mária Kráľovičová )
Bořivoj Navrátil | Dušan Makovický (voice: František Kovár )
Alexej Vasilievič Petrenko | Vladimir Grigorievič Čertkov (voice: Teodor Piovarči )
Marina Vladimirovna Tarasova | Tatiana Ľvovna (voice: Helena Húsková )
Jekaterina Jevgenijevna Vasilieva | Alexandra Ľvovna (voice: Kamila Magálová )
Nikolaj Nikolajevič Jeriomenko | Alexander Borisovič Goľdenvejzer (voice: Ľubomír Roman )
Ľubov Timofejevna Polechina | Aksiňa Šurajeva (voice: Ida Rapaičová )
Jan Janakijev | Sergej Ľvovič (voice: Dušan Blaškovič )
Viktor Alexejevič Proskurin | Andrej Ľvovič (voice: Zoro Záhon )
Alexej Alexejevič Šmarinov | Alexej Sergejenko
Larisa Igorevna Sadilova | gymnazistka (voice: Táňa Hrivnáková )
Oľga Alexandrovna Markina | Jeršovová (voice: Eva Rysová )
Viačeslav Vasilievič Baranov | V.F.Bulgakov (voice: Jozef Šimonovič, ml. )
Alexej Alexejevič Šmarinov | A.P.Sergejenko
Viačeslav Vasilievič Baranov | Valentin Fiodorovič Bulgakov (voice: Jozef Šimonovič, ml. )
Marina Vsevolodovna Gavrilko | Marija Nikolajevna Tolstá (voice: Božena Slabejová )
Jurij Michajlov | Ivan Ivanovič Azolin (voice: Slavo Drozd )
Ľubomír Gregor | Konstantin Orlov
Oľga Alexandrovna Markina | Oľga Jeršovová (voice: Eva Rysová )
Konstantin Kostantinovič Grigoriev | kupec Nikolaj (voice: Eduard Vítek )
Pavol Mikulík | zememerač Gustav Pauls
Vladimir Terentievič Kašpur | sedliak (voice: Alojz Kramár )
Larisa Igorevna Sadilova | gymnazistka Táňa (voice: Táňa Hrivnáková )
Lera Veľmoga | Tánička Suchotinová (voice: Oľga Šalagová )
Alexej Artim | telegrafista
Karol Bakoš | telegrafista
Vojtech Brázdovič | telegrafista
O. Šuk | telegrafista
Jozef Husár | telegrafista
Jozef Mifkovič | telegrafista
Milan Brucháč | korešpodent
Peter Jerguš | korešpodent
Peter Kollár | korešpodent
Juraj Kováč | korešpodent
Dušan Križan | korešpodent
Ján Kubáň | korešpodent
Jozef Lubina | korešpodent
Jozef Šimonovič, ml. | korešpodent
Zoro Záhon | korešpodent
Lilia Ivanovna Zacharova | Malachajeva
Mária Dacejová | žena s dieťaťom
Felix Dacej | kojenec
František Desset | Nikitin
Alena Fabiánová | sestrička
Jarmila Karasová | slúžka Tolstej
Sonja Korenčiová | Azolinova žena
Igor Lacina | Majer
Adolf Lachkovič | Šurkovskij
Margaréta Lopatová | slúžka Azolina
Ivan Matulík | Sukonnikov
Peter Pilz | 18-ročný mládenec
Tomáš Raček | Simenovskij
Vincent Rosinec | poslíček
Lotár Radványi | sprievodca I. triedy, bufetár
Vladimír Kostovič | sprievodca II. triedy
Vladimír Zimmer | sprievodca III. triedy
Jurij Iľjič Volkov | Tolstého hosť
Michail Nikolajevič Zimin | Tolstého hosť
Jevgenij Ľvovič Markov | Tolstého hosť
Vasilij Leonidovič Kravcov | slepec
Vera Georgijevna Aľchovskaja | Marfa
Sergej Alexandrovič Poležajev | kňaz Nikolaj Michajlovič
Fiodor Vladimirovič Suchov | mladý Gorkij
Viktor Sergejevič Šuľgin | mních Michail
Andrej Rostislavovič Jurenev | sekretár
Anvar Kendžajev | Baškirec
Ľudmila Vasilievna Zajceva
Oľga Nikolajevna Maloziomova
Zinajda Michajlovna Naryškina
Viačeslav Michajlovič Nevinnyj
Michail Ivanovič Rozanov
Jurij Viačeslavovič Senkevič
Vladimir Alexandrovič Smakovič
Igor Nikolajevič Surovcev
Sergej Špakovskij - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.04.03.2022)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
External links
RéžiaVýrobaRok výroby1967KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(92 min.) : čiernobiely (2 farebné vložky), zvukový ; 35 mmŠtábréžia, námet, Juraj Jakubisko; scenár, Lubor Dohnal, Juraj Jakubisko; kamera, Igor Luther; hudba, Wiliam Bukový ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Ivan Vaníček ; návrhy kostýmov, Helena Anýžová ; masky, Mária Grandtnerová ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Alexej Artim ; pomocná réžia, Alexander Bada ; asistent kamery, Jozef Šimončič ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; výprava, Josef Dvořák, Milan Tardík ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Jozef Hacaj st. ; skript, Mária ŽajdlíkováÚčinkujúciherci: Jiří Sýkora (Juraj), Jana Stehnová [Jana Čechová] (Jana, nahovorila Iva Janžurová), Vlado Müller (Andrej, Jurajov brat), Miriam Kantorková (Marta Zacházelová), Mária Sýkorová (babička), Viktor Blaho (Jurajov otec), Zdeněk Týle (Pelnář), Jiří Stehno (kaplán, nahovoril Jiří Pápež), Róbert Krásny (Marcel, Andrejov syn, nahovoril Ľ. Barák), Milada Peškeová (trombonistka), Bohumil Pitter (rektor), Zuzana Martínková (dievča), Václav Wasserman (muž s megafónom), Milan Sandhaus (muž)Jazykslovenčina, češtinaAnotáciaTragikomická výpoveď o potrebe konečného rozhodnutia človeka na životnej križovatke. Maliar Juraj, Slovák žijúci v Prahe, si po tridsiatke so skrývanou bezradnosťou uvedomuje bezcieľnosť svojho doterajšieho života bez záväzkov a povinností. Postupne si vo vzťahu k blízkym ľuďom uvedomuje svoje životné postavenie, aby nakoniec dospel k pokusu začať žiť svoj život nanovo a lepšie.A film about the urgent need to make final decisions when a man comes to a crossroad in his life. The painter Juraj, a Slovak living in Prague, is quite helpless when he, being in his thirties realizes that he had been leading a superficial life. He gradually evaluates his own situation and tries to change his life for the better.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formaFilmové lokácie – exteriéryFilmové lokácie – ateliéryFilmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údajeliterárny scenár schválený dňa 19651220Poznámky
technický scenár schválený dňa 19660516
zaradenie do výroby dňa 19660601
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19660822
rozpočet v sume 2.198.710, - Kčs
započatie výrobných prác 19660601 (započatie prípravných prác)
prvý filmovací deň 19660811 (exteriéry Praha)
posledný filmovací deň 19670106 (ateliéry Bratislava)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19670225
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19670531
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19670606
19670220 (dokrútka)"Kristove roky - to je pre mňa filozofický pojem, označenie pre kritický okamih v ľudskom živote. Mladosť sa končí, je potrebné sa pozrieť, ako vyzerajú naše ideály, ako k nim máme ďaleko alebo blízko, ako sa oni samé zmenili v priebehu rokov", hovorí Juraj Jakubisko, ktorý ako prvý z trojice mladých absolventov FAMU [Jakubisko, Hanák, Havetta] nakrútil v bratislavských filmových ateliéroch na Kolibe svoj prvý hraný debut. Jakubiskov film signalizoval nástup novej generácie tvorcov, ktorí do slovenskej kinematografie priniesli modernosť filmového výrazu, myšlienkovú hĺbku a nový prístup k realite. Film Kristove roky bol hodnotený ako dôležitý impulz pre československú kinematografiu - podobne ako na začiatku 60. rokov Slnko v sieti [r. Š. Uher, 1962]. Kristove roky boli s úspechom uvedené na Medzinárodnom filmovom festivale v Mannheime, získali Cenu československej kritiky za rok 1967, Juraj Jakubisko získal ocenenia Trilobit a Igric. Príbeh sa odohráva v pražských exteriéroch s výnimkou záverečnej sekvencie Andrejovho pohrebu, ktorú Jakubisko nakrútil vo svojom rodisku v Kojšove na východnom Slovensku. Postava Juraja bola pre Jiřího Sýkoru prvou veľkou filmovou úlohou, rovnako ako pre českú herečku Janu Stehnovú, ktorá si predtým zahrala len v Jakubiskovom školskom filme Déšť [1965]. Za kamerou stál absolvent FAMU Igor Luther a spoluscenáristom filmu bol Lubor Dohnal, ktorý spolupracoval aj s Elom Havettom na jeho režijnom debute Slávnosť v botanickej záhrade [1969]. (autor: R. Šmatláková, 2008)Ocenenie: Cena Josefa von Sternberga / Josef von Sternberg Preis, Cena FIPRESCI / Preis der FIPRESCI a Cena poroty ľudových vysokých škôl / Auszeichnung durch die Jury der Volkshochschule - 16. medzinárodný filmový týždeň Mannheim 1967 (Nemecko) / 16. Internationale Filmwoche Mannheim 1967Ocenenie: Cena poroty FFP Ostrov nad Ohří, Cena za najlepší film FFP v Bruntále, Cena mesta Bruntál J. Jakubiskovi „za najprogresívnejší výkon mladého umelca“ za film Kristove roky a Cena MěNV Zábřeh filmu Kristove roky (udelené počas 18. Filmového festivalu pracujúcich 1967)Ocenenie: Trilobit za rok 1967 v oblasti filmovej tvorby - Juraj Jakubisko za réžiu filmov Kristove roky a Zbehovia (cena udelená Zväzom československých filmových a televíznych umelcov v roku 1968)Ocenenie: Cena československej filmovej kritiky za rok 1967 (udelená Klubom čs. filmových novinárov v roku 1968)Ocenenie: Terpsichoré – múza lyriky režisérovi Jurajovi Jakubiskovi za poeticky spracované filmové dielo Kristove roky (ceny Múzy pražských divákov udelené v roku 1968)Ocenenie: Igric 1967 J. Jakubiskovi za réžiu filmu Kristove roky a za réžiu a kameru stredometrážneho filmu Zbehovia (udelený v roku 1968)Ocenenie: Igric 1967 Igorovi Lutherovi za kameru filmu Kristove roky (cena udelená v roku 1968)Ocenenie: Igric 1968 J. Jakubiskovi za scenár, réžiu a kameru (udelený v roku 1969)Ocenenie: Zlatá Siréna J. Jakubiskovi (uvedené filmy Kristove roky, Vtáčkovia, siroty a blázni a Zbehovia a pútnici) - Prehliadka českých a slovenských filmov Sorrento 1969 (Taliansko)Ocenenie: Tretie miesto v ankete desiatich kritikov „Desať naj“ vyhlásenej Literárnym týždenníkom v roku 1988
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
Ukončená identifikácia hercov.
Rok výroby filmu sa na titulkoch nenachádza, doplnený zo sprievodných materiálov.V záverečných titulkoch text: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov I. tvorivá skupina A. Marenčin - K. Bakoš Ateliéry Bratislava Laboratóriá Praha.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Variant názvuRanvej 2Súvisiaci názovpreklad názvu: The years of Christ [eng]preklad názvu: Crucial years [eng]preklad názvu: Christ's years [eng]preklad názvu: The prime of life [eng]preklad názvu: Krisztusévek [hun]preklad názvu: Kristus Jahre [ger]preklad názvu: Les annés du Christ [fre]preklad názvu: L'age de Christ [fre]preklad názvu: Chrystusowe lata [pol]preklad názvu: L'età di Cristo [ita]Názov diela (heslo)Slovak Film DatabaseSFÚ CatalogueThesaurus SFÚ
Katalóg SFÚ (celý)

