Thesaurus
Medzinárodný festival horských filmov (10. : Poprad (Slovensko) : 09.-13.10.2002)
Inf. poznámka- Inf. poznámka
- filmový festival
- Krajina
- Slovensko
- Variant(y) hesla
- International Festival of Mountain Films (10. : Poprad (Slovensko) : 09.-13.10.2002) [eng]
Medzinárodný festival horských filmov Poprad (10. : Poprad (Slovensko) : 09.-13.10.2002) [slo]
- Pozri tiež
- Medzinárodný festival horských filmov (Poprad (Slovensko)) [nadriadený pojem]
- Katalogizácia
- SFU (rev.06.11.2023)
- Typ hesla
- názov podujatia
filmový festivalKrajinaSlovenskoPopisFestival vznikol v roku 1993.Variant(y) heslaInternational Festival of Mountain Films (Poprad (Slovensko)) [eng]Katalogizácia
Medzinárodný festival horských filmov Poprad (Poprad (Slovensko)) [slo]
MFHF (Poprad (Slovensko)) [akronym]SFU (rev.06.11.2023)Typ heslanázov podujatiaÚčinkujúciherci: Vlasta Fialová (MUDr. Emília Kortanová, nahovorila Mária Prechovská), Viliam Záborský (staviteľ Karol Kortan), Elo Romančík (MUDr. Juraj Belan), Naďa Hejná (Kortanová), Xénia Gracová [Xénia Kubová] (Jana Kortanová), Marta Svarinská [Marta Mrlianová] (Magda Topoľská), Viera Bálinthová (hlavná sestra), Ivan Lichard (primár), Ján Klimo (divadelný režisér), Hana Slivková (herečka Klára), Adam Matejka (divadelný inšpicient), Ľudovít Reiter (piliar, Belanov známy z Kysúc), Ivan Krivosudský (piliar, Belanov známy z Kysúc), Štefan Halás (herec), Oľga Lichardová (zdravotná sestra)JazykslovenčinaAnotáciaDramatický príbeh o lekárskej zodpovednosti. Mladý lekár sa zblíži s kolegyňou z práce, ktorá sa ho pokúsi zatiahnuť do nezákonných interrupčných zákrokov, pretože tie jej umožňujú žiť v prepychu bez veľkej námahy. Filmová adaptácia divadelnej hry Karla Stanislava Dům na rozcestí / Dom na rázcestí.A dramatic story depicting aspects of medical responsibility. A young physician gets into a close relationship with his colleague who afterwards tries to involve him in practising illegal abortion that would provide her an easy life of high standards without much effort of her own.PH – všeobecné (tematické)slovenské hrané filmyPH – druh, žáner, formaFilmové lokácie – exteriéry
interrupcie
lekári a lekárky
lekárky
zdravotné sestry
amfiteátre
nemocnice
telefonovanie
kúpele
bazény
kabriolety
ženy šoférky
šoférovanie osobných áut
jasle
fajčenie cigariet
fajčiace ženy
fontány
kaviarne
čašníci
tanečné zábavy
tancujúce páry
autoritatívni otcovia
fajčenie cigár
kúpaliská
ľudia v plavkách
skoky do vody
tanečné orchestre
pitie alkoholu
bozky
rodinné vzťahy
divadlá
divadelné skúšky
divadelní režiséri a režisérky
herečky
recitácia
zrúcaniny hradov a zámkov
plachetnice
kvetinárstva
hádky medzi mužom a ženou
balenie kufrov
hádky medzi rodičmi a deťmi
prestieranie stolaPiešťany-okolie (Slovensko)Výrobné a distribučné údaje
Piešťany (Slovensko) - Kúpalisko Eva, Kolonádový most
Čachtice (Slovensko) - Čachtický hrad
Manínska úžina (Slovensko)
Nosice (Slovensko : vodná nádrž)literárny scenár schválený dňa 19590316Poznámky
technický scenár schválený dňa 19590411
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19590515 (rozpočet vypracovaný), 19590528 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 2.442.672,17, - Kčs
započatie výrobných prác 19590316 (prvá pracovná porada)
prvý filmovací deň 19590903 (ateliér) prvý filmovací deň 19590606 (exteriér)
posledný filmovací deň 19591009
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19591107
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19591130
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19591207
19590701 (prvý stavací deň v ateliéri)Ukončená identifikácia hercov.
Vo filme zaznie úvodná a záverečná časť zo symfónie D-dur Ludwiga van Beethovena v podaní Symfonického orchestra Československého rozhlasu v Prahe.
V záverečných titulkoch uvedené: Filmová tvorba Štúdio hraných filmov I. výrobná skupina, Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 37 min. 31 sek.Dĺžka archívnej hudby: 5 min. 29 sek.Variant názvuZávrat 2Súvisiaci názovpreklad názvu: The house at the crossroads [eng]preklad názvu: Ház a keresztuton [hun]preklad názvu: Dům na rozcestí [cze]preklad názvu: На распутье [rus]preklad názvu: Na rasputie [rus]preklad názvu: Das Haus am Scheideweg [ger]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Vladimír Bahna
Autor literárnej predlohy: Karel Stanislav
Scenár: Vladimír Bahna
Kamera: František Lukeš
Hudba: Šimon Jurovský
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Irena Schanerová
Umeleckí maskéri: Jozef Škopek; Emília Bobeková
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Rudolf Pavlíček; Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Juraj Král
Asistent réžie: Štefan Briestenský
Druhá kamera: Augustín Riccini
Asistent kamery: Alfréd Kern
Asistent architekta: Jiří Červík, st.
Vedúci výpravy: Mikuláš Vida
Kostymér: Zdena Šukalová
Asistent strihu: Margita Tomášková
Vedúci nakrúcania: Ján Mikláš
Asistent výroby: Vendelín Jurkovič
Skript: Graciana Vajcíková
Hlavný osvetľovač: Milan Kovačič
Odborný poradca: Dušan Brucháč
Fotograf: Margita Skoumalová
Spolupracovali: Oľga Maiová; Mária Inczeová; Anna Richterová; Helena Tankovičová; Ľubica Trojanová; Oskar Havlík; Milan Hurtig
Tvorivá skupina: I. výrobná skupina Július Jaššo - Ivan Bukovčan
Thesaurus
