Slovak Film Database
Celluloid country. diel piaty
RéžiaVýrobaRok výroby- Partition's name
- Úderníci filmu
- Production
- Ostrochovský, Ivan
- Production
- Rozhlas a televízia Slovenska
Slovenský filmový ústav (1999 -) (Bratislava, Slovensko)
Punkchart films
- Year of production
- 2011
- Country
- Slovakia
- Original medium
- (26 min. 6 sek.) : čiernobiely, farebný, zvukový
- Credits
- réžia, námet, scenár, Ivan Ostrochovský; kamera, Pavol Pekarčík, Oto Vojtičko; producent za SFÚ, Peter Dubecký ; šéfdramaturg RTVS, Ivan Kočner ; dramaturgia, Mária Šnircová (RTVS), Mária Ridzoňová Ferenčuhová (Punkchart Films) ; strih, Braňo Gotthardt ; zvuk, Oto Vojtičko ; vedúca výrobného štábu RTVS, Katarína Stankayová ; produkcia Punkchart Films, Albert Malinovský ; manažéri výroby RTVS, Soňa Komová, Radoslav Gažo ; zvukový mix, Tobiáš Potočný ; odborná spolupráca SFÚ, Hana Válková, Ivana Vargová
- Cast
- účinkujú, Viliam Plevza, Albert Marenčin, Václav Macek, Jelena Paštéková, Ivan Klimeš, Viliam Malík, Róbert Letz, Rudolf Urc, Milan Černák
- Language
- slovak, czech
- SH – uniform title
- Máj tejto zeme (1950)
Pieseň strojov (1948)
Oceľová cesta (1949)
Mária Justinová (1951)
Cesta večných spomienok (1957)
Drevorubači (1957)
Za slobodu (1955)
Učiteľka (1955)
Pribetská jar (1956)
Tu kráčajú tragédie (1957)
Akcia 37 (1959)
K udalostiam v Maďarsku (1956)
Poznačení tmou (1959)
Na vedľajšej koľaji (1957)
Človek z Málinca (1959)
Ľudia na vode (1958)
Čo videla kamera (1962) - SH – topical subject
- slovenské televízne dokumentárne seriály
- SH – form, genre
- dokumentárne filmy
časti z televíznych dokumentárnych seriálov
stredometrážne filmy - Note
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
Copyright na filme: © Rozhlas a televízia Slovenska, Slovenský filmový ústav a Punkchart films s.r.o. 2011.
Nakrútené s finančnou podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky a Audiovizuálneho fondu Slovenskej republiky. - Súvisiaci názov
- translated title: Celluloid country [eng]. part five, Film shock-workers
- translated title: Celuloidová krajina [slo]. diel piaty, Úderníci filmu
- Title of work (heading)
- Celluloid country [film]. diel piaty, Úderníci filmu (2011)
- Credits
- Réžia: Ivan Ostrochovský
Námet: Ivan Ostrochovský
Scenár: Ivan Ostrochovský
Kamera: Pavol Pekarčík; Oto Vojtičko
Producent: Peter Dubecký
- Cataloguing
- SFU, 24.10.2013 ; AACR2 (rev.01.07.2026)
- Category
- dokumentárny film
Filmografphic description
RéžiaVýrobaRok výroby1969KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, námet, scenár, strih, Otakar Krivánek; kamera, Jozef Grussmann ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Gustáv Adamica ; asistent kamery, Július Ásványi ; vedúci výpravy, Milan Peťovský ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; odborný poradca, Ondrej Kondáš ; spolupracovali, Michal Mikulášových, Mária InczeováÚčinkujúciherci: Michal Ravinger st. (otec Mišo), Michal Ravinger ml. (syn Miško), Michaela Ravingerová (dcéra Miška), Gertrúda Ravingerová (matka Gerta), Marcel Ravinger (syn Marcel), Sylvia Točíková (Katka Hladká, Marcelova spolužiačka), Sylvia Točíková (Hladká, Katkina matka), Karol Točík (Hladký, Katkin otec), Adela Gáborová (známa na návšteve), Božena Slabejová (známa na návšteve), Andrej Rimko (známy na návšteve)Jazykslovenčina, češtinaAnotáciaDokumentárna rekonštrukcia každodenného života obyčajnej rodiny.A documentary reconstruction of an average family's everyday life.PH – všeobecné (tematické)External links
RéžiaVýrobaRok výroby1969KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, námet, scenár, strih, Otakar Krivánek; kamera, Jozef Grussmann ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Gustáv Adamica ; asistent kamery, Július Ásványi ; vedúci výpravy, Milan Peťovský ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; odborný poradca, Ondrej Kondáš ; spolupracovali, Michal Mikulášových, Mária InczeováÚčinkujúciherci: Michal Ravinger st. (otec Mišo), Michal Ravinger ml. (syn Miško), Michaela Ravingerová (dcéra Miška), Gertrúda Ravingerová (matka Gerta), Marcel Ravinger (syn Marcel), Sylvia Točíková (Katka Hladká, Marcelova spolužiačka), Sylvia Točíková (Hladká, Katkina matka), Karol Točík (Hladký, Katkin otec), Adela Gáborová (známa na návšteve), Božena Slabejová (známa na návšteve), Andrej Rimko (známy na návšteve)Jazykslovenčina, češtinaAnotáciaDokumentárna rekonštrukcia každodenného života obyčajnej rodiny.A documentary reconstruction of an average family's everyday life.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéryFilmové lokácie – reály
hrané filmy s prvkami dokumentárneho filmu
filmy pre kiná
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmySFÚ CatalogueKrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, námet, scenár, strih, Otakar Krivánek; kamera, Jozef Grussmann ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Gustáv Adamica ; asistent kamery, Július Ásványi ; vedúci výpravy, Milan Peťovský ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; odborný poradca, Ondrej Kondáš ; spolupracovali, Michal Mikulášových, Mária InczeováÚčinkujúciherci: Michal Ravinger st. (otec Mišo), Michal Ravinger ml. (syn Miško), Michaela Ravingerová (dcéra Miška), Gertrúda Ravingerová (matka Gerta), Marcel Ravinger (syn Marcel), Sylvia Točíková (Katka Hladká, Marcelova spolužiačka), Sylvia Točíková (Hladká, Katkina matka), Karol Točík (Hladký, Katkin otec), Adela Gáborová (známa na návšteve), Božena Slabejová (známa na návšteve), Andrej Rimko (známy na návšteve)Jazykslovenčina, češtinaAnotáciaDokumentárna rekonštrukcia každodenného života obyčajnej rodiny.A documentary reconstruction of an average family's everyday life.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéryFilmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údaje
hrané filmy s prvkami dokumentárneho filmu
filmy pre kiná
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmyliterárny scenár schválený dňa film bol nakrútený bez vopred schváleného scenára ako improvizácia na danú témuPoznámky
zaradenie do výroby dňa 19680504 (rozhodnutie riaditeľa ŠKF), 1969 (preradenie do ŠHF)
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19690115
započatie výrobných prác 19680520
prvý filmovací deň 19680608
posledný filmovací deň 19680628
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19681214 (16mm)
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19690307
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19690309Režisér Otakar Krivánek na seba upozornil v 60. rokoch dokumentárnymi filmami Rozhovor [1963], Fotografia [1965] a Cesta... [1966]. Aj film Deň náš každodenný (s pracovným názvom Teória a prax) nakrúcal pôvodne ako krátkometrážny dokument pre Štúdio krátkych filmov v Bratislave. Film vznikol bez vopred schváleného scenára ako improvizácia na danú tému. Dokumentárnou formou zachytával každodenný život päťčlennej rodiny Ravingerovcov. Nedostatkom dramatickej stavby, zápletiek a ovzduším všednosti a každodennosti tento film podľa niektorých kritikov pripomínal filmy českých režisérov Miloša Formana a Ivana Passera. Za 20 filmovacích dní, s jednou kamerou a s trojčlenným filmovým štábom sa nakrútilo množstvo filmového materiálu. Po projekcii pracovnej kópie dostal Otakar Krivánek od riaditeľa Slovenského filmu Ctibora Štítnického súhlas na záverečné práce. Namiesto krátkometrážnej štúdie vznikol dlhometrážny film oscilujúci na rozhraní dokumentárneho a hraného filmu. Film akceptovala I. tvorivá skupina Štúdia hraných filmov a zaradila ho do výroby. V porovnaní s priemernými výrobnými nákladmi na dlhometrážny film [v roku 1969 cca 2 mil. korún] bol Deň náš každodenný s nákladmi 600 000,- Kčs nízkorozpočtovým filmom. (autor: R. Šmatláková, 2009)
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
Ukončená identifikácia hercov.
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina A. Marenčin - K. Bakoš Bratislava - Koliba Laboratóriá Gottwaldov.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Variant názvuTeória a prax 2Uvažujte s nami... 2Súvisiaci názovpreklad názvu: Our daily life [eng]preklad názvu: Mindennapi kenyerünk [hun]preklad názvu: Deň naš ežednevnyj [rus]preklad názvu: Notre jour quotidien [fre]preklad názvu: Unser alltäglicher Tag [ger]preklad názvu: Día nuestro cotidiano [spa]preklad názvu: Il nostro giorno quotidiano [ita]Názov diela (heslo)1969KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, námet, scenár, strih, Otakar Krivánek; kamera, Jozef Grussmann ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Gustáv Adamica ; asistent kamery, Július Ásványi ; vedúci výpravy, Milan Peťovský ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; odborný poradca, Ondrej Kondáš ; spolupracovali, Michal Mikulášových, Mária InczeováÚčinkujúciherci: Michal Ravinger st. (otec Mišo), Michal Ravinger ml. (syn Miško), Michaela Ravingerová (dcéra Miška), Gertrúda Ravingerová (matka Gerta), Marcel Ravinger (syn Marcel), Sylvia Točíková (Katka Hladká, Marcelova spolužiačka), Sylvia Točíková (Hladká, Katkina matka), Karol Točík (Hladký, Katkin otec), Adela Gáborová (známa na návšteve), Božena Slabejová (známa na návšteve), Andrej Rimko (známy na návšteve)Jazykslovenčina, češtinaAnotáciaDokumentárna rekonštrukcia každodenného života obyčajnej rodiny.A documentary reconstruction of an average family's everyday life.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéryFilmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údaje
hrané filmy s prvkami dokumentárneho filmu
filmy pre kiná
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmyliterárny scenár schválený dňa film bol nakrútený bez vopred schváleného scenára ako improvizácia na danú témuPoznámky
zaradenie do výroby dňa 19680504 (rozhodnutie riaditeľa ŠKF), 1969 (preradenie do ŠHF)
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19690115
započatie výrobných prác 19680520
prvý filmovací deň 19680608
posledný filmovací deň 19680628
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19681214 (16mm)
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19690307
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19690309Režisér Otakar Krivánek na seba upozornil v 60. rokoch dokumentárnymi filmami Rozhovor [1963], Fotografia [1965] a Cesta... [1966]. Aj film Deň náš každodenný (s pracovným názvom Teória a prax) nakrúcal pôvodne ako krátkometrážny dokument pre Štúdio krátkych filmov v Bratislave. Film vznikol bez vopred schváleného scenára ako improvizácia na danú tému. Dokumentárnou formou zachytával každodenný život päťčlennej rodiny Ravingerovcov. Nedostatkom dramatickej stavby, zápletiek a ovzduším všednosti a každodennosti tento film podľa niektorých kritikov pripomínal filmy českých režisérov Miloša Formana a Ivana Passera. Za 20 filmovacích dní, s jednou kamerou a s trojčlenným filmovým štábom sa nakrútilo množstvo filmového materiálu. Po projekcii pracovnej kópie dostal Otakar Krivánek od riaditeľa Slovenského filmu Ctibora Štítnického súhlas na záverečné práce. Namiesto krátkometrážnej štúdie vznikol dlhometrážny film oscilujúci na rozhraní dokumentárneho a hraného filmu. Film akceptovala I. tvorivá skupina Štúdia hraných filmov a zaradila ho do výroby. V porovnaní s priemernými výrobnými nákladmi na dlhometrážny film [v roku 1969 cca 2 mil. korún] bol Deň náš každodenný s nákladmi 600 000,- Kčs nízkorozpočtovým filmom. (autor: R. Šmatláková, 2009)
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
Ukončená identifikácia hercov.
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina A. Marenčin - K. Bakoš Bratislava - Koliba Laboratóriá Gottwaldov.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Variant názvuTeória a prax 2Uvažujte s nami... 2Súvisiaci názovpreklad názvu: Our daily life [eng]preklad názvu: Mindennapi kenyerünk [hun]preklad názvu: Deň naš ežednevnyj [rus]preklad názvu: Notre jour quotidien [fre]preklad názvu: Unser alltäglicher Tag [ger]preklad názvu: Día nuestro cotidiano [spa]preklad názvu: Il nostro giorno quotidiano [ita]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Otakar Krivánek
Námet: Otakar Krivánek
Scenár: Otakar Krivánek
Kamera: Jozef Grussmann
Strih: Otakar Krivánek
Zvuk: Eduard Palček
Vedúci výroby: Arnold Gustáv Adamica
Asistent kamery: Július Ásványi
Vedúci výpravy: Milan Peťovský
Zástupca vedúceho výroby: Ľubomír Holec
Odborný poradca: Ondrej Kondáš
Spolupracovali: Michal Mikulášových; Mária Inczeová
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
Slovak Film Database

