Slovak Film Database
Boxer a smrť
- Production
- Solan, Peter
- Production
- Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
- Year of production
- 1962
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (103 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, Peter Solan; námet, Józef Hen (poviedka Bokser i śmierć / Boxer a smrť); scenár, Józef Hen, Tibor Vichta, Peter Solan; kamera, Tibor Biath; hudba, Wiliam Bukový ; II. tvorivá skupina Jána Mináča ; dramaturgia, Monika Gajdošová ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Ferdinand Konček ; umeleckí maskéri, Anton Gendiar, Helena Pallósová ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Eugen Kiss ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocná réžia, Jozef Šafarka ; asistenti réžie, Alžbeta Domastová, Pavol Sarvaš ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Fridrich Urban ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Gabriela Jurechová ; výprava, Jozef Suchý ; kostýmy, Anna Liďáková ; asistent strihu, Margita Tomášková ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Emil Bandík ; asistent výroby, Tatiana Gucalová ; skript, Jana Kršková ; hlavný osvetľovač, Július Mladý ; odborná spolupráca, Henrich Velický, Zoltán Lenský ; fotograf, Anton Podstraský ; spolupracovali, Milan Peťovský, Ladislav Vinklárek, Ján Prikler, J. Novák, Eva Trnková [Eva Štefankovičová], Anna Richterová, Jozef Krčmárik, Jozef Kováčik, Cyril Kafana, Tomáš Sivák, Karol Kubek, K. Strnal, Ján Loučičan, Alexander Zeman, Ján Hornáček
- Cast
- herci, Štefan Kvietik (Ján Komínek), Manfred Krug (Sturmbannführer Walter Kraft), Valentina Thielová (Helga, Kraftova partnerka), Józef Kondrat (Venžlak), Edwin Marian (nemecký vojak Willi), Gerhard Rachold (Hauptsturmführer Holder), Jindřich Narenta (doktor Gluch), Edmund Ogrodźinski (Stašek), Janusz Bobek (Emil), Ján Kováčik (blokový), Zdeněk Kraus (Ondro), Ľudovít Ozábal (Marian), Magda Gödölleová (Halina), Jozef Šikuta (Halinin otec), Teodor Piovarči (kápo), Ján Géc (nemecký vojak), Hana Slivková (diváčka na boxerskom zápase), Viera Radványiová (diváčka na boxerskom zápase), Štefan Winkler (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Leopold Haverl (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Dezider Janda (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Oľga Pristachová (diváčka na boxerskom zápase), Dobrota Nováková (diváčka na boxerskom zápase), Imrich Fábry (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Dušan Lenci (väzeň), Eduard Grečner (väzeň)
- Language
- slovak, german, polish, czech
- Language of subtitles
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
koncentračné tábory
box
boxeri
nemeckí vojenskí dôstojníci
nemecké vojenské uniformy
boxerské zápasy
väzni
boxerské tréningy
telocvične
ostnaté drôty
salutovanie - nacisti a fašisti
úteky z koncentračných táborov
športové náradie
boxerské rukavice
knockout (box)
váženie ľudí (hmotnosť)
jedenie z hrnca
sexuálne obťažovanie
facky
prehadzovanie hliny lopatami
udieranie do boxovacích vriec
kápovia v koncentračnom tábore
krádeže potravín
hľadanie
amnézia
jedenie chleba
drepovanie
umyvárne
cvičenie podľa rozhlasového vysielania
česanie vlasov
pozeranie do zrkadla
bozky
pitie alkoholu
stávky medzi ľuďmi
nemeckí vojaci
muži s ďalekohľadom
fajčenie cigariet
umývanie sa v špinavej vode
ponižovanie
Židia
injekcie
pichanie injekcií
rúbanie dreva
smrť
behanie v lese
skákanie cez švihadlo
umývanie rúk
ring
jedenie čokolády
sprchovanie
dýmiace komíny
telefonovanie
streľba do vzduchu
umývanie sa v potoku
orba pôdy - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
zakázané filmy
vojnové filmy
filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Nováky (Slovensko)
- Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19590905
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19620628 (generálny rozpočet vypracovaný), 19620710 (generálny rozpočet schválený)
rozpočet v sume 3.071.736,- Kčs
prvý filmovací deň 19620629 (ateliér)
posledný filmovací deň 19621119
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19621128
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19621219
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19621220
19620317 (prvá pracovná porada) - Note
- V roku 1962 vznikli tri hrané filmy vysokej umeleckej kvality, s ktorými sa slovenská kinematografia presadila v československom aj medzinárodnom kontexte. Boxer a smrť [r. P. Solan], Havrania cesta [r. M. Hollý] a Slnko v sieti [r. Š. Uher] boli ocenené v roku 1963 na 5. festivale československých filmov v Ústí nad Labem. Najúspešnejším filmom roku 1963 sa stal práve Boxer a smrť, ktorý okrem domácich filmových ocenení získal Cenu Carla Foremana a Cenu Daria Milhauda za hudbu Wiliama Bukového na Medzinárodnom filmovom festivale v San Franciscu. Významné filmové ocenenie Trilobit 1963 "za hlboko ľudské a herecky presne vytvorené postavy vo filmoch Boxer a smrť a Havrania cesta" získal aj Štefan Kvietik. Film Boxer a smrť vznikol podľa rovnomennej poviedky poľského spisovateľa a scenáristu Józefa Hena, ktorá vyšla v českom preklade v roku 1958. Aj napriek zákazu riaditeľa Ústrednej správy Slovenského filmu Pavla Dubovského v auguste 1959 schválila Umelecká rada literárny scenár k filmu. Trvalo viac ako dva roky, kým sa film dostal do výroby. V období príprav na realizáciu filmu mala byť supervíziou poverená poľská režisérka Wanda Jakubowska, ktorá prežila Osvienčim a skúsenosti z tohto obdobia zachytila vo svojom filme Ostatni etap / Osvienčim [1947]. K spolupráci napokon nedošlo, najmä z dôvodu rozdielnych pohľadov na spracovanú tému. Na scenári, z ktorého existovalo asi 8 verzií, spolupracoval okrem autora námetu aj scenárista Tibor Vichta a režisér Peter Solan. Film sa nakrúcal v priestoroch bývalého židovského pracovného tábora ležiaceho neďaleko Novákov na rozhraní obcí Laskár a Koš. Tábor vznikol v roku 1941 a až do jeho rozpustenia sa počet jeho obyvateľov pohyboval od 1 200 do 1 800. Obsadenie filmu je medzinárodné. Do hlavnej postavy obsadil Peter Solan vtedy 28-ročného slovenského herca Štefana Kvietika. Popri Kvietikovi a českých hercoch Valentíne Thielovej a Jindřichovi Narentovi hrajú všetky väčšie úlohy nemeckí a poľskí herci - Manfred Krug, Gerhard Rachold, Edwin Marian a Józef Kondrat. (autor: R. Šmatláková, 2008)
- Ocenenie: Osobitná cena Carla Foremana filmu Boxer a smrť a Cena Daria Milhauda za najlepšiu hudbu Wiliamovi Bukovému / Darius Milhaud Award for Best Score - 7. medzinárodný filmový festival San Francisco 1963 / 7. San Francisco International Film Festival 1963 (USA)
- Ocenenie: Výročná cena Ministra národnej obrany ČSR za rok 1963 za práce s vojenskou tematikou a za práce, ktoré majú úzky vzťah k myšlienke obrany socialistickej vlasti v odbore filmu a televízie - Petrovi Solanovi za scenáristickú a režijnú prácu na filme Boxer a smrť (udelená v roku 1963)
- Ocenenie: Čestné uznání filmu Boxer a smrt za moderní filmovou řeč a věcnou střízlivost, s níž je nevšedně vyprávěn příběh z druhé světové války a Čestný odznak Julia Fučíka režiséru Petru Solanovi za vynikající uměleckou práci ve filmu Boxer a smrt (udělený Ústředním výborem Československého svazu mládeže) - 5. festival československého filmu Ústí nad Labem 1963
- Ocenenie: Diplom za účasť - 8. medzinárodný filmový festival Cork 1963 (Írsko)
- Ocenenie: Trilobit za rok 1963 Štefanovi Kvietikovi za hlboko ľudské a herecky presne vytvorené úlohy vo filmoch Boxer a smrť (r. P. Solan) a Havrania cesta (r. M. Hollý) (udelený v roku 1964)
Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky, poľsky a česky. Film obsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov, tvorivá skupina Dr. Jána Mináča, Ateliéry a laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 15 min. 36 sek. (936 sek.) - Variant názvu
- Boxér a smrť 8
- Súvisiaci názov
- translated title: The boxer and death [eng]
- translated title: Bokser i śmierć [pol]
- translated title: Боксер и смерть [rus]
- translated title: Bokcer i smerť [rus]
- translated title: Le boxeur et la mort [fre]
- translated title: Boxer und Tod [ger]
- translated title: Il pugile e la morte [ita]
- translated title: El boxeador y la muerte [spa]
- translated title: Boksiorăt i smărtta [bul]
- Title of work (heading)
- Boxer a smrť [film] (1962)
- Credits
- Réžia: Peter Solan
Autor literárnej predlohy: Józef Hen
Scenár: Józef Hen; Tibor Vichta; Peter Solan
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Wiliam Bukový
Dramaturgia: Monika Gajdošová
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Ferdinand Konček
Umeleckí maskéri: Anton Gendiar; Helena Pallósová
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Eugen Kiss
Vedúci výroby: Viliam Čánky
Pomocná réžia: Jozef Šafarka
Asistenti réžie: Alžbeta Domastová; Pavol Sarvaš
Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Fridrich Urban
Asistent architekta: Gabriela Jurechová
Vedúci výpravy: Jozef Suchý
Kostýmy: Anna Liďáková
Asistent strihu: Margita Tomášková
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Vedúci nakrúcania: Emil Bandík
Asistent výroby: Tatiana Gucalová
Skript: Jana Kršková
Hlavný osvetľovač: Július Mladý
Odborná spolupráca: Henrich Velický; Zoltán Lenský
Fotograf: Anton Podstraský
Spolupracovali: Milan Peťovský; Ladislav Vinklárek; Ján Prikler; J. Novák; Eva Štefankovičová; Anna Richterová; Jozef Krčmárik; Jozef Kováčik; Cyril Kafana; Tomáš Sivák; Karol Kubek; K. Strnal; Ján Loučičan; Alexander Zeman; Ján Hornáček
- Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Jána Mináča
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Cast
- Štefan Kvietik | Ján Komínek
Manfred Krug | Sturmbannführer Walter Kraft
Valentina Thielová | Helga, Kraftova partnerka
Józef Kondrat | Venžlak
Edwin Marian | nemecký vojak Willi
Gerhard Rachold | Hauptsturmführer Holder
Jindřich Narenta | doktor Gluch
Edmund Ogrodziński | Stašek
Janusz Bobek | Emil
Ján Kováčik | blokový
Zdeněk Kraus | Ondro
Ľudovít Ozábal | Marian
Magda Gödölleová | Halina
Jozef Šikuta | Halinin otec
Teodor Piovarči | kápo
Ján Géc | nemecký vojak
Hana Slivková | diváčka na boxerskom zápase
Viera Radványiová | diváčka na boxerskom zápase
Štefan Winkler | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
Leopold Haverl | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
Dezider Janda | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
Oľga Pristachová | diváčka na boxerskom zápase
Dobroslava Nováková | diváčka na boxerskom zápase
Imrich Fábry | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
Dušan Lenci | väzeň
Eduard Grečner | väzeň - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
Video
Attachments
Réžia Jakubisko, Juraj VerziaKinoverzia trojdielneho televízneho filmu. Rok výroby1980 KrajinaSlovensko [Československo]
Pôvodný nosič(137 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Juraj Jakubisko; námet, scenár, Peter Kováčik; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Petr Hapka ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Štefan Havlík ; dramaturgia filmovej verzie, Peter Jaroš ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Jana Břežková ; umelecká maskérka, Anna Hroššová ; strih, Judita Fatulová ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; pomocní režiséri, Rudolf Herman, Vladimír Strnisko ; druhý režisér, Anton Majerčík ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Alena Breceljová ; zástupca vedúceho výroby, Juraj Levius ; skript, Eva Bitvaiová Účinkujúciherci: Otto Lackovič (Polesný), Stanislav Kubiš (Močiarsky, nahovoril Igor Čillík), Anton Trón (Jašterčiak), Anton Šulík (Malíček), Andrej Šilan (Hurdiš, nahovoril Pavol Mikulík), Milan Kiš (Karči Edison), Václav Baur (Domino, nahovoril Stano Dančiak), Zuzana Kronerová (Zlatka), Jana Březinová (Polesná, nahovorila Božidara Turzonovová), Jaroslava Vysloužilová (Močiarska, nahovorila Eva Kristínová), Míla Myslíková (Jašterčiaková, nahovorila Eva Rysová), Elena Petrovická (Hurdišová), Adela Gáborová (Malíčková), Adam Matejka (Stazkin starý otec), Karel Heřmánek (Fero, nahovoril Štefan Kožka), Hana Lelitová-Prymusová (Stazka, nahovorila Kamila Magálová), Dana Baslerová (Lilka, nahovorila Nataša Kulíšková), Mária Markovičová (Dominova mama), Božena Slabejová (Kudličková, nahovorila Oľga Vronská), Jozef Holec (Ivan, nahovoril Jozef Vajda), Jaroslav Vrzala (Olšanský, nahovoril Alojz Kramár), Ľudovít Reiter (poštár), Andrej Vandlík (Etelin syn), Beata Znaková (Tera, nahovorila Oľga Šalagová), Alexandra Záborská (Maja, nahovorila Zora Kolínska), Jana Břežková (Kety), Ľubica Očková [Ľubica Konrádová] (Beta, nahovorila Darina Chmúrová), Viera Pavlíková (Etela, nahovorila Zita Furková), Ján Kramár (Ivanov otec), Mária Hojerová (Zlatkina mama, nahovorila Božena Jakabová), Dobrota Nováková (Stazkina mama), Martin Foltín (Močiarskeho syn), Roman Foltín (Močiarskeho syn), Vlado Sucháň (Močiarskeho syn), Martina Hermanová (Malíčkova dcéra, nahovorila Barbara Charváthová), Anna Kolínková (Jašterčiakova dcéra), Adriana Mezovská (Jašterčiakova dcéra), Martin Zatovič (Jašterčiakov syn, nahovoril Braňo Uherek), Ján Hrabina (vyšší brat, nahovoril Peter Debnár), Jozef Krivička (nižší brat), Ladislav Farkaš (brat horár), Rudolf Velický (starý otec), Ivan Palúch (lekár, nahovoril Bronislav Križan), Tibor Bogdan (starejší, nahovoril Viktor Blaho), Anna Belková (kuchárka), Jozef Balko (furman, nahovoril Ivan Matulík), Július Bulla (sobášiaci), Helena Grznárová (umývačka), Marian Šlosár (šatnár), Jozef Longauer (hlavný čašník), Emília Ličková (barmanka), Július Nagy (čašník), Viliam Vakonits (čašník), Jindřich Sejk (boxer), Jana Marková (lazníčka), Mária Dvorská (žena), Alica Vajdová (žena), Miloš Somík (kapelník), Anton Csino (hudobník), Peter Polák (hudobník), Miroslav Šebesta (hudobník), Margita Somíková (speváčka) Jazykslovenčina AnotáciaKomédia o parte záletných drevorubačov realisticky zachytáva obraz súdobého života na dedine a s humorom kritizuje pretvárku, pokrytectvo či mužskú pýchu. Kinoverzia trojdielneho televízneho filmu. A comedy about three flirtatious woodcutters realistically capturing Slovak village life and criticising insincerity, hypocrisy and male pride.Term
VerziaKinoverzia trojdielneho televízneho filmu.Rok výroby1980KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(137 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Juraj Jakubisko; námet, scenár, Peter Kováčik; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Petr Hapka ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Štefan Havlík ; dramaturgia filmovej verzie, Peter Jaroš ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Jana Břežková ; umelecká maskérka, Anna Hroššová ; strih, Judita Fatulová ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; pomocní režiséri, Rudolf Herman, Vladimír Strnisko ; druhý režisér, Anton Majerčík ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Alena Breceljová ; zástupca vedúceho výroby, Juraj Levius ; skript, Eva BitvaiováÚčinkujúciherci: Otto Lackovič (Polesný), Stanislav Kubiš (Močiarsky, nahovoril Igor Čillík), Anton Trón (Jašterčiak), Anton Šulík (Malíček), Andrej Šilan (Hurdiš, nahovoril Pavol Mikulík), Milan Kiš (Karči Edison), Václav Baur (Domino, nahovoril Stano Dančiak), Zuzana Kronerová (Zlatka), Jana Březinová (Polesná, nahovorila Božidara Turzonovová), Jaroslava Vysloužilová (Močiarska, nahovorila Eva Kristínová), Míla Myslíková (Jašterčiaková, nahovorila Eva Rysová), Elena Petrovická (Hurdišová), Adela Gáborová (Malíčková), Adam Matejka (Stazkin starý otec), Karel Heřmánek (Fero, nahovoril Štefan Kožka), Hana Lelitová-Prymusová (Stazka, nahovorila Kamila Magálová), Dana Baslerová (Lilka, nahovorila Nataša Kulíšková), Mária Markovičová (Dominova mama), Božena Slabejová (Kudličková, nahovorila Oľga Vronská), Jozef Holec (Ivan, nahovoril Jozef Vajda), Jaroslav Vrzala (Olšanský, nahovoril Alojz Kramár), Ľudovít Reiter (poštár), Andrej Vandlík (Etelin syn), Beata Znaková (Tera, nahovorila Oľga Šalagová), Alexandra Záborská (Maja, nahovorila Zora Kolínska), Jana Břežková (Kety), Ľubica Očková [Ľubica Konrádová] (Beta, nahovorila Darina Chmúrová), Viera Pavlíková (Etela, nahovorila Zita Furková), Ján Kramár (Ivanov otec), Mária Hojerová (Zlatkina mama, nahovorila Božena Jakabová), Dobrota Nováková (Stazkina mama), Martin Foltín (Močiarskeho syn), Roman Foltín (Močiarskeho syn), Vlado Sucháň (Močiarskeho syn), Martina Hermanová (Malíčkova dcéra, nahovorila Barbara Charváthová), Anna Kolínková (Jašterčiakova dcéra), Adriana Mezovská (Jašterčiakova dcéra), Martin Zatovič (Jašterčiakov syn, nahovoril Braňo Uherek), Ján Hrabina (vyšší brat, nahovoril Peter Debnár), Jozef Krivička (nižší brat), Ladislav Farkaš (brat horár), Rudolf Velický (starý otec), Ivan Palúch (lekár, nahovoril Bronislav Križan), Tibor Bogdan (starejší, nahovoril Viktor Blaho), Anna Belková (kuchárka), Jozef Balko (furman, nahovoril Ivan Matulík), Július Bulla (sobášiaci), Helena Grznárová (umývačka), Marian Šlosár (šatnár), Jozef Longauer (hlavný čašník), Emília Ličková (barmanka), Július Nagy (čašník), Viliam Vakonits (čašník), Jindřich Sejk (boxer), Jana Marková (lazníčka), Mária Dvorská (žena), Alica Vajdová (žena), Miloš Somík (kapelník), Anton Csino (hudobník), Peter Polák (hudobník), Miroslav Šebesta (hudobník), Margita Somíková (speváčka)JazykslovenčinaAnotáciaKomédia o parte záletných drevorubačov realisticky zachytáva obraz súdobého života na dedine a s humorom kritizuje pretvárku, pokrytectvo či mužskú pýchu. Kinoverzia trojdielneho televízneho filmu.A comedy about three flirtatious woodcutters realistically capturing Slovak village life and criticising insincerity, hypocrisy and male pride.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formaFilmové lokácie – exteriéryFilmové lokácie – ateliéryFilmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údajezaradenie do výroby dňa 19801121
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19801119
rozpočet v sume 1.424.117, - Kčs, v tom zisková prirážka: 212.653, - Kčs
prvý filmovací deň 19790613
posledný filmovací deň 19790831
film schválený z dvoch pásov dňa 19810211
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19810227
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19810228
19801124 (začiatok prác)19810226 (ukončenie prác)PoznámkyOcenenie: Cena smíchu - 4. festival české a slovenské filmové veselohry Nové Město nad Metují 1982Ocenenie: Zuzana Kronerová - víťazka čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšiu herečku zo slovenských filmov vyrobených v roku 1981 (aj za film Fénix, r. D. Trančík, udelené v roku 1983)
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Československá televízia Bratislava v Slovenskej filmovej tvorbe nositeľke Radu práce Bratislava - Koliba spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 43 min. 23 sek.Dĺžka archívnej (reprodukovanej) hudby: 11 min. 21 sek.Súvisiaci názovpreklad názvu: Infidelity in a slovak way [eng]preklad názvu: Hütlenség szlovákul [hun]preklad názvu: Infideltà alla Slovacca [ita]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Juraj Jakubisko
Námet: Peter Kováčik
Scenár: Peter Kováčik
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Petr Hapka
Dramaturgia: Štefan Havlík
Dramaturgia filmovej verzie: Peter Jaroš
Architekt: Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Jana Břežková
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Judita Fatulová
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Alojz Mäsiar
Pomocná réžia: Rudolf Herman; Vladimír Strnisko
Druhý režisér: Anton Majerčík
Druhá kamera: Stanislav Doršic
Vedúci výpravy: Viliam Paušek
Vedúci kostymér: Alena Breceljová
Zástupca vedúceho výroby: Juraj Levius
Skript: Eva Bitvaiová
Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel GejdošExternal links
Slovak Film DatabaseSFÚ CatalogueThesaurus SFÚ
Slovak Film Database

