User not logged
Slovak Film Database
  1. Boxer a smrť

    Production
    Solan, Peter
    Production
    Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
    Year of production
    1962
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (103 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Peter Solan; námet, Józef Hen (poviedka Bokser i śmierć / Boxer a smrť); scenár, Józef Hen, Tibor Vichta, Peter Solan; kamera, Tibor Biath; hudba, Wiliam Bukový ; II. tvorivá skupina Jána Mináča ; dramaturgia, Monika Gajdošová ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Ferdinand Konček ; umeleckí maskéri, Anton Gendiar, Helena Pallósová ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Eugen Kiss ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocná réžia, Jozef Šafarka ; asistenti réžie, Alžbeta Domastová, Pavol Sarvaš ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Fridrich Urban ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Gabriela Jurechová ; výprava, Jozef Suchý ; kostýmy, Anna Liďáková ; asistent strihu, Margita Tomášková ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Emil Bandík ; asistent výroby, Tatiana Gucalová ; skript, Jana Kršková ; hlavný osvetľovač, Július Mladý ; odborná spolupráca, Henrich Velický, Zoltán Lenský ; fotograf, Anton Podstraský ; spolupracovali, Milan Peťovský, Ladislav Vinklárek, Ján Prikler, J. Novák, Eva Trnková [Eva Štefankovičová], Anna Richterová, Jozef Krčmárik, Jozef Kováčik, Cyril Kafana, Tomáš Sivák, Karol Kubek, K. Strnal, Ján Loučičan, Alexander Zeman, Ján Hornáček
    Cast
    herci, Štefan Kvietik (Ján Komínek), Manfred Krug (Sturmbannführer Walter Kraft), Valentina Thielová (Helga, Kraftova partnerka), Józef Kondrat (Venžlak), Edwin Marian (nemecký vojak Willi), Gerhard Rachold (Hauptsturmführer Holder), Jindřich Narenta (doktor Gluch), Edmund Ogrodźinski (Stašek), Janusz Bobek (Emil), Ján Kováčik (blokový), Zdeněk Kraus (Ondro), Ľudovít Ozábal (Marian), Magda Gödölleová (Halina), Jozef Šikuta (Halinin otec), Teodor Piovarči (kápo), Ján Géc (nemecký vojak), Hana Slivková (diváčka na boxerskom zápase), Viera Radványiová (diváčka na boxerskom zápase), Štefan Winkler (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Leopold Haverl (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Dezider Janda (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Oľga Pristachová (diváčka na boxerskom zápase), Dobrota Nováková (diváčka na boxerskom zápase), Imrich Fábry (nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase), Dušan Lenci (väzeň), Eduard Grečner (väzeň)
    Language
    slovak, german, polish, czech
    Language of subtitles
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    koncentračné tábory
    box
    boxeri
    nemeckí vojenskí dôstojníci
    nemecké vojenské uniformy
    boxerské zápasy
    väzni
    boxerské tréningy
    telocvične
    ostnaté drôty
    salutovanie - nacisti a fašisti
    úteky z koncentračných táborov
    športové náradie
    boxerské rukavice
    knockout (box)
    váženie ľudí (hmotnosť)
    jedenie z hrnca
    sexuálne obťažovanie
    facky
    prehadzovanie hliny lopatami
    udieranie do boxovacích vriec
    kápovia v koncentračnom tábore
    krádeže potravín
    hľadanie
    amnézia
    jedenie chleba
    drepovanie
    umyvárne
    cvičenie podľa rozhlasového vysielania
    česanie vlasov
    pozeranie do zrkadla
    bozky
    pitie alkoholu
    stávky medzi ľuďmi
    nemeckí vojaci
    muži s ďalekohľadom
    fajčenie cigariet
    umývanie sa v špinavej vode
    ponižovanie
    Židia
    injekcie
    pichanie injekcií
    rúbanie dreva
    smrť
    behanie v lese
    skákanie cez švihadlo
    umývanie rúk
    ring
    jedenie čokolády
    sprchovanie
    dýmiace komíny
    telefonovanie
    streľba do vzduchu
    umývanie sa v potoku
    orba pôdy
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    zakázané filmy
    vojnové filmy
    filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Nováky (Slovensko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19590905
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19620628 (generálny rozpočet vypracovaný), 19620710 (generálny rozpočet schválený)
    rozpočet v sume 3.071.736,- Kčs
    prvý filmovací deň 19620629 (ateliér)
    posledný filmovací deň 19621119
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19621128
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19621219
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19621220
    19620317 (prvá pracovná porada)
    Note
    V roku 1962 vznikli tri hrané filmy vysokej umeleckej kvality, s ktorými sa slovenská kinematografia presadila v československom aj medzinárodnom kontexte. Boxer a smrť [r. P. Solan], Havrania cesta [r. M. Hollý] a Slnko v sieti [r. Š. Uher] boli ocenené v roku 1963 na 5. festivale československých filmov v Ústí nad Labem. Najúspešnejším filmom roku 1963 sa stal práve Boxer a smrť, ktorý okrem domácich filmových ocenení získal Cenu Carla Foremana a Cenu Daria Milhauda za hudbu Wiliama Bukového na Medzinárodnom filmovom festivale v San Franciscu. Významné filmové ocenenie Trilobit 1963 "za hlboko ľudské a herecky presne vytvorené postavy vo filmoch Boxer a smrť a Havrania cesta" získal aj Štefan Kvietik. Film Boxer a smrť vznikol podľa rovnomennej poviedky poľského spisovateľa a scenáristu Józefa Hena, ktorá vyšla v českom preklade v roku 1958. Aj napriek zákazu riaditeľa Ústrednej správy Slovenského filmu Pavla Dubovského v auguste 1959 schválila Umelecká rada literárny scenár k filmu. Trvalo viac ako dva roky, kým sa film dostal do výroby. V období príprav na realizáciu filmu mala byť supervíziou poverená poľská režisérka Wanda Jakubowska, ktorá prežila Osvienčim a skúsenosti z tohto obdobia zachytila vo svojom filme Ostatni etap / Osvienčim [1947]. K spolupráci napokon nedošlo, najmä z dôvodu rozdielnych pohľadov na spracovanú tému. Na scenári, z ktorého existovalo asi 8 verzií, spolupracoval okrem autora námetu aj scenárista Tibor Vichta a režisér Peter Solan. Film sa nakrúcal v priestoroch bývalého židovského pracovného tábora ležiaceho neďaleko Novákov na rozhraní obcí Laskár a Koš. Tábor vznikol v roku 1941 a až do jeho rozpustenia sa počet jeho obyvateľov pohyboval od 1 200 do 1 800. Obsadenie filmu je medzinárodné. Do hlavnej postavy obsadil Peter Solan vtedy 28-ročného slovenského herca Štefana Kvietika. Popri Kvietikovi a českých hercoch Valentíne Thielovej a Jindřichovi Narentovi hrajú všetky väčšie úlohy nemeckí a poľskí herci - Manfred Krug, Gerhard Rachold, Edwin Marian a Józef Kondrat. (autor: R. Šmatláková, 2008)
    Ocenenie: Osobitná cena Carla Foremana filmu Boxer a smrť a Cena Daria Milhauda za najlepšiu hudbu Wiliamovi Bukovému / Darius Milhaud Award for Best Score - 7. medzinárodný filmový festival San Francisco 1963 / 7. San Francisco International Film Festival 1963 (USA)
    Ocenenie: Výročná cena Ministra národnej obrany ČSR za rok 1963 za práce s vojenskou tematikou a za práce, ktoré majú úzky vzťah k myšlienke obrany socialistickej vlasti v odbore filmu a televízie - Petrovi Solanovi za scenáristickú a režijnú prácu na filme Boxer a smrť (udelená v roku 1963)
    Ocenenie: Čestné uznání filmu Boxer a smrt za moderní filmovou řeč a věcnou střízlivost, s níž je nevšedně vyprávěn příběh z druhé světové války a Čestný odznak Julia Fučíka režiséru Petru Solanovi za vynikající uměleckou práci ve filmu Boxer a smrt (udělený Ústředním výborem Československého svazu mládeže) - 5. festival československého filmu Ústí nad Labem 1963
    Ocenenie: Diplom za účasť - 8. medzinárodný filmový festival Cork 1963 (Írsko)
    Ocenenie: Trilobit za rok 1963 Štefanovi Kvietikovi za hlboko ľudské a herecky presne vytvorené úlohy vo filmoch Boxer a smrť (r. P. Solan) a Havrania cesta (r. M. Hollý) (udelený v roku 1964)

    Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky, poľsky a česky. Film obsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov, tvorivá skupina Dr. Jána Mináča, Ateliéry a laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 15 min. 36 sek. (936 sek.)
    Variant názvu
    Boxér a smrť 8
    Súvisiaci názov
    translated title: The boxer and death [eng]
    translated title: Bokser i śmierć [pol]
    translated title: Боксер и смерть [rus]
    translated title: Bokcer i smerť [rus]
    translated title: Le boxeur et la mort [fre]
    translated title: Boxer und Tod [ger]
    translated title: Il pugile e la morte [ita]
    translated title: El boxeador y la muerte [spa]
    translated title: Boksiorăt i smărtta [bul]
    Title of work (heading)
    Boxer a smrť [film] (1962)
    Credits
    Réžia: Peter Solan
    Autor literárnej predlohy: Józef Hen
    Scenár: Józef Hen; Tibor Vichta; Peter Solan
    Kamera: Tibor Biath
    Hudba: Wiliam Bukový
    Dramaturgia: Monika Gajdošová
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Ferdinand Konček
    Umeleckí maskéri: Anton Gendiar; Helena Pallósová
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Eugen Kiss
    Vedúci výroby: Viliam Čánky
    Pomocná réžia: Jozef Šafarka
    Asistenti réžie: Alžbeta Domastová; Pavol Sarvaš
    Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Fridrich Urban
    Asistent architekta: Gabriela Jurechová
    Vedúci výpravy: Jozef Suchý
    Kostýmy: Anna Liďáková
    Asistent strihu: Margita Tomášková
    Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
    Vedúci nakrúcania: Emil Bandík
    Asistent výroby: Tatiana Gucalová
    Skript: Jana Kršková
    Hlavný osvetľovač: Július Mladý
    Odborná spolupráca: Henrich Velický; Zoltán Lenský
    Fotograf: Anton Podstraský
    Spolupracovali: Milan Peťovský; Ladislav Vinklárek; Ján Prikler; J. Novák; Eva Štefankovičová; Anna Richterová; Jozef Krčmárik; Jozef Kováčik; Cyril Kafana; Tomáš Sivák; Karol Kubek; K. Strnal; Ján Loučičan; Alexander Zeman; Ján Hornáček
    Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Jána Mináča
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Štěpán Koníček
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Cast
    Štefan Kvietik | Ján Komínek
    Manfred Krug | Sturmbannführer Walter Kraft
    Valentina Thielová | Helga, Kraftova partnerka
    Józef Kondrat | Venžlak
    Edwin Marian | nemecký vojak Willi
    Gerhard Rachold | Hauptsturmführer Holder
    Jindřich Narenta | doktor Gluch
    Edmund Ogrodziński | Stašek
    Janusz Bobek | Emil
    Ján Kováčik | blokový
    Zdeněk Kraus | Ondro
    Ľudovít Ozábal | Marian
    Magda Gödölleová | Halina
    Jozef Šikuta | Halinin otec
    Teodor Piovarči | kápo
    Ján Géc | nemecký vojak
    Hana Slivková | diváčka na boxerskom zápase
    Viera Radványiová | diváčka na boxerskom zápase
    Štefan Winkler | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
    Leopold Haverl | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
    Dezider Janda | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
    Oľga Pristachová | diváčka na boxerskom zápase
    Dobroslava Nováková | diváčka na boxerskom zápase
    Imrich Fábry | nemecký dôstojník, divák na boxerskom zápase
    Dušan Lenci | väzeň
    Eduard Grečner | väzeň
    Cataloguing
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
    Info
    ***Cataloguing in progress***
    Category
    hraný film
    Boxer a smrť

    Video

    Attachments

    Réžia Jakubisko, Juraj VerziaKinoverzia trojdielneho televízneho filmu. Rok výroby1980 KrajinaSlovensko [Československo]
    Pôvodný nosič(137 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Juraj Jakubisko; námet, scenár, Peter Kováčik; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Petr Hapka ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Štefan Havlík ; dramaturgia filmovej verzie, Peter Jaroš ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Jana Břežková ; umelecká maskérka, Anna Hroššová ; strih, Judita Fatulová ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; pomocní režiséri, Rudolf Herman, Vladimír Strnisko ; druhý režisér, Anton Majerčík ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Alena Breceljová ; zástupca vedúceho výroby, Juraj Levius ; skript, Eva Bitvaiová Účinkujúciherci: Otto Lackovič (Polesný), Stanislav Kubiš (Močiarsky, nahovoril Igor Čillík), Anton Trón (Jašterčiak), Anton Šulík (Malíček), Andrej Šilan (Hurdiš, nahovoril Pavol Mikulík), Milan Kiš (Karči Edison), Václav Baur (Domino, nahovoril Stano Dančiak), Zuzana Kronerová (Zlatka), Jana Březinová (Polesná, nahovorila Božidara Turzonovová), Jaroslava Vysloužilová (Močiarska, nahovorila Eva Kristínová), Míla Myslíková (Jašterčiaková, nahovorila Eva Rysová), Elena Petrovická (Hurdišová), Adela Gáborová (Malíčková), Adam Matejka (Stazkin starý otec), Karel Heřmánek (Fero, nahovoril Štefan Kožka), Hana Lelitová-Prymusová (Stazka, nahovorila Kamila Magálová), Dana Baslerová (Lilka, nahovorila Nataša Kulíšková), Mária Markovičová (Dominova mama), Božena Slabejová (Kudličková, nahovorila Oľga Vronská), Jozef Holec (Ivan, nahovoril Jozef Vajda), Jaroslav Vrzala (Olšanský, nahovoril Alojz Kramár), Ľudovít Reiter (poštár), Andrej Vandlík (Etelin syn), Beata Znaková (Tera, nahovorila Oľga Šalagová), Alexandra Záborská (Maja, nahovorila Zora Kolínska), Jana Břežková (Kety), Ľubica Očková [Ľubica Konrádová] (Beta, nahovorila Darina Chmúrová), Viera Pavlíková (Etela, nahovorila Zita Furková), Ján Kramár (Ivanov otec), Mária Hojerová (Zlatkina mama, nahovorila Božena Jakabová), Dobrota Nováková (Stazkina mama), Martin Foltín (Močiarskeho syn), Roman Foltín (Močiarskeho syn), Vlado Sucháň (Močiarskeho syn), Martina Hermanová (Malíčkova dcéra, nahovorila Barbara Charváthová), Anna Kolínková (Jašterčiakova dcéra), Adriana Mezovská (Jašterčiakova dcéra), Martin Zatovič (Jašterčiakov syn, nahovoril Braňo Uherek), Ján Hrabina (vyšší brat, nahovoril Peter Debnár), Jozef Krivička (nižší brat), Ladislav Farkaš (brat horár), Rudolf Velický (starý otec), Ivan Palúch (lekár, nahovoril Bronislav Križan), Tibor Bogdan (starejší, nahovoril Viktor Blaho), Anna Belková (kuchárka), Jozef Balko (furman, nahovoril Ivan Matulík), Július Bulla (sobášiaci), Helena Grznárová (umývačka), Marian Šlosár (šatnár), Jozef Longauer (hlavný čašník), Emília Ličková (barmanka), Július Nagy (čašník), Viliam Vakonits (čašník), Jindřich Sejk (boxer), Jana Marková (lazníčka), Mária Dvorská (žena), Alica Vajdová (žena), Miloš Somík (kapelník), Anton Csino (hudobník), Peter Polák (hudobník), Miroslav Šebesta (hudobník), Margita Somíková (speváčka) Jazykslovenčina AnotáciaKomédia o parte záletných drevorubačov realisticky zachytáva obraz súdobého života na dedine a s humorom kritizuje pretvárku, pokrytectvo či mužskú pýchu. Kinoverzia trojdielneho televízneho filmu. A comedy about three flirtatious woodcutters realistically capturing Slovak village life and criticising insincerity, hypocrisy and male pride.

    Term

    Boxer a smrť [film] (1962)
    Verzia
    Kinoverzia trojdielneho televízneho filmu.
    Rok výroby
    1980
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (137 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Juraj Jakubisko; námet, scenár, Peter Kováčik; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Petr Hapka ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Štefan Havlík ; dramaturgia filmovej verzie, Peter Jaroš ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Jana Břežková ; umelecká maskérka, Anna Hroššová ; strih, Judita Fatulová ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; pomocní režiséri, Rudolf Herman, Vladimír Strnisko ; druhý režisér, Anton Majerčík ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Alena Breceljová ; zástupca vedúceho výroby, Juraj Levius ; skript, Eva Bitvaiová
    Účinkujúci
    herci: Otto Lackovič (Polesný), Stanislav Kubiš (Močiarsky, nahovoril Igor Čillík), Anton Trón (Jašterčiak), Anton Šulík (Malíček), Andrej Šilan (Hurdiš, nahovoril Pavol Mikulík), Milan Kiš (Karči Edison), Václav Baur (Domino, nahovoril Stano Dančiak), Zuzana Kronerová (Zlatka), Jana Březinová (Polesná, nahovorila Božidara Turzonovová), Jaroslava Vysloužilová (Močiarska, nahovorila Eva Kristínová), Míla Myslíková (Jašterčiaková, nahovorila Eva Rysová), Elena Petrovická (Hurdišová), Adela Gáborová (Malíčková), Adam Matejka (Stazkin starý otec), Karel Heřmánek (Fero, nahovoril Štefan Kožka), Hana Lelitová-Prymusová (Stazka, nahovorila Kamila Magálová), Dana Baslerová (Lilka, nahovorila Nataša Kulíšková), Mária Markovičová (Dominova mama), Božena Slabejová (Kudličková, nahovorila Oľga Vronská), Jozef Holec (Ivan, nahovoril Jozef Vajda), Jaroslav Vrzala (Olšanský, nahovoril Alojz Kramár), Ľudovít Reiter (poštár), Andrej Vandlík (Etelin syn), Beata Znaková (Tera, nahovorila Oľga Šalagová), Alexandra Záborská (Maja, nahovorila Zora Kolínska), Jana Břežková (Kety), Ľubica Očková [Ľubica Konrádová] (Beta, nahovorila Darina Chmúrová), Viera Pavlíková (Etela, nahovorila Zita Furková), Ján Kramár (Ivanov otec), Mária Hojerová (Zlatkina mama, nahovorila Božena Jakabová), Dobrota Nováková (Stazkina mama), Martin Foltín (Močiarskeho syn), Roman Foltín (Močiarskeho syn), Vlado Sucháň (Močiarskeho syn), Martina Hermanová (Malíčkova dcéra, nahovorila Barbara Charváthová), Anna Kolínková (Jašterčiakova dcéra), Adriana Mezovská (Jašterčiakova dcéra), Martin Zatovič (Jašterčiakov syn, nahovoril Braňo Uherek), Ján Hrabina (vyšší brat, nahovoril Peter Debnár), Jozef Krivička (nižší brat), Ladislav Farkaš (brat horár), Rudolf Velický (starý otec), Ivan Palúch (lekár, nahovoril Bronislav Križan), Tibor Bogdan (starejší, nahovoril Viktor Blaho), Anna Belková (kuchárka), Jozef Balko (furman, nahovoril Ivan Matulík), Július Bulla (sobášiaci), Helena Grznárová (umývačka), Marian Šlosár (šatnár), Jozef Longauer (hlavný čašník), Emília Ličková (barmanka), Július Nagy (čašník), Viliam Vakonits (čašník), Jindřich Sejk (boxer), Jana Marková (lazníčka), Mária Dvorská (žena), Alica Vajdová (žena), Miloš Somík (kapelník), Anton Csino (hudobník), Peter Polák (hudobník), Miroslav Šebesta (hudobník), Margita Somíková (speváčka)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Komédia o parte záletných drevorubačov realisticky zachytáva obraz súdobého života na dedine a s humorom kritizuje pretvárku, pokrytectvo či mužskú pýchu. Kinoverzia trojdielneho televízneho filmu.
    A comedy about three flirtatious woodcutters realistically capturing Slovak village life and criticising insincerity, hypocrisy and male pride.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    komédie
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava-okolie (Slovensko)
    Čierny Balog (Slovensko)
    Filmové lokácie – ateliéry
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filmové lokácie – reály
    Bratislava-okolie (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    zaradenie do výroby dňa 19801121
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19801119
    rozpočet v sume 1.424.117, - Kčs, v tom zisková prirážka: 212.653, - Kčs
    prvý filmovací deň 19790613
    posledný filmovací deň 19790831
    film schválený z dvoch pásov dňa 19810211
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19810227
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19810228
    19801124 (začiatok prác)
    19810226 (ukončenie prác)
    Poznámky
    Ocenenie: Cena smíchu - 4. festival české a slovenské filmové veselohry Nové Město nad Metují 1982
    Ocenenie: Zuzana Kronerová - víťazka čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšiu herečku zo slovenských filmov vyrobených v roku 1981 (aj za film Fénix, r. D. Trančík, udelené v roku 1983)

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Československá televízia Bratislava v Slovenskej filmovej tvorbe nositeľke Radu práce Bratislava - Koliba spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 43 min. 23 sek.
    Dĺžka archívnej (reprodukovanej) hudby: 11 min. 21 sek.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Infidelity in a slovak way [eng]
    preklad názvu: Hütlenség szlovákul [hun]
    preklad názvu: Infideltà alla Slovacca [ita]
    Názov diela (heslo)
    Nevera po slovensky [film] (1980) - (kinoverzia)
    Štáb
    Réžia: Juraj Jakubisko
    Námet: Peter Kováčik
    Scenár: Peter Kováčik
    Kamera: Stanislav Szomolányi
    Hudba: Petr Hapka
    Dramaturgia: Štefan Havlík
    Dramaturgia filmovej verzie: Peter Jaroš
    Architekt: Miloš Kalina
    Návrhy kostýmov: Jana Břežková
    Umelecký maskér: Anna Hroššová
    Strih: Judita Fatulová
    Zvuk: Ondrej Polomský
    Vedúci výroby: Alojz Mäsiar
    Pomocná réžia: Rudolf Herman; Vladimír Strnisko
    Druhý režisér: Anton Majerčík
    Druhá kamera: Stanislav Doršic
    Vedúci výpravy: Viliam Paušek
    Vedúci kostymér: Alena Breceljová
    Zástupca vedúceho výroby: Juraj Levius
    Skript: Eva Bitvaiová
    Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Mario Klemens
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Slovak Film Database
    (2) - dokumentárny film
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    (3) - filmový šot
    SFÚ Catalogue
    (2) - monografie
    (1) - umelecká literatúra
    (3) - zborníky
    (30) - fotografie z nakrúcania filmu
    (4) - distribučné fotografie
    (8) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (181) - fotografie z filmu
    (31) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (3) - kalendáre nástenné
    (6) - filmové plagáty
    (5) - plagáty podujatia
    (6) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (6) - dok. zložka (podujatia)
    (8) - literárne scenáre
    (11) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (6) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (7) - zmluvy (príprava filmu)
    (59) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (3) - technické scenáre
    (1) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (18) - listiny podtitulkov
    (2) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (1) - archívny fond
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (317) - články
    (1) - čísla periodík
    (5) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (18) - filmové nosiče (archívne)
    Thesaurus SFÚ
    (1) - podujatia

Slovak Film Database

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.