Slovak Film Database
Slnko v sieti
RéžiaVerzia- Production
- Uher, Štefan
- Production
- Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
- Year of production
- 1962
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (90 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár (poviedky Fajolov príspevok, Pontónový deň a Zlatá brána); kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Ilja Zeljenka ; I. tvorivá skupina Alberta Marenčina ; architekt, Jiří Červík st. ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Eduard Grečner ; asistent kamery, Andrej Barla ; nahral, Ženský zbor Slovenskej filharmónie ; dirigent, Ladislav Holásek ; spracovateľ konkrétnej hudby, Ivan Stadtrucker ; výprava, Mikuláš Vida ; kostymérka, Júlia Ballagová ; maskérka, Emília Bobeková ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Magdaléna Fauthová
- Cast
- herci: Marián Bielik (Fajolo, vl.m. Oldrich Fajták, nahovoril Michal Dočolomanský), Jana Beláková (Bela Blažejová), Eliška Nosálová (Stanka Blažejová, Belina matka), Oľga Šalagová (Jana), Pavol Chrobák (mechanizátor jednotného roľníckeho družstva Blažej, nahovoril Viliam Polónyi), Andrej Vandlík (Ján Blažej, Belin otec), Adam Jančo (stohár Blažej), Ľubomír Roman (Peťo), Peter Lobotka (Milo Blažej, Belin brat), Vladimír Malina (rybár), Zuzana Rusková (rybárova žena), Anton Galba (domovník Meg, nahovoril Alfonz Gajdoš), Vincent Krajčík (predseda jednotného roľníckeho družstva), Ján Žitňan (družstevník)
- Language
- slovak, english, czech
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
prvé lásky
električky
chodci
televízne antény
strechy
počúvanie rozhlasu
detské hry
skákanie panáka
kotúľanie pneumatík
fotografovanie
pózovanie pred fotoaparátom
kajakári
česanie vlasov
zapaľovanie sviečok
nevidiaci ľudia
zatmenie Slnka
pitie alkoholu
klamanie rodičom
plačúce ženy
hlasovanie
fotografie ľudských rúk
opaľovanie na strechách
letiace lietadlá
hádky medzi mužom a ženou
jazdy výťahom
pozeranie do zrkadla
odomykanie dverí
kúpaliská
ľudia kúpajúci sa na kúpaliskách
ľudia v plavkách
lode
kúpanie v rieke
bezrukí muži
fajčenie fajok
rodinné vzťahy
vnútrobloky
brigádnici
autobusy
jednotné roľnícke družstvá
konské záprahy
traktory
zanedbané poľnohospodárske stroje a zariadenia
dediny
dedinské krčmy
pitie piva
prípitky
fajčenie cigariet
zber slamy
jazda na motorkách
žatevné brigády
otváranie vín
obilné polia
čítanie listov
pontóny
erotika
bozky (muž-žena)
nahota
výmena žiarovky
búrky
dážď
vyvolávanie fotografií - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové drámy
filmové adaptácie literárnych predlôh
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Bratislava (Slovensko) - Dunaj, križovatka ul. Laurinská a Štúrova, Krížna ulica, Záhradnícka ulica, Odborárske námestie, Slovenská technická univerzita Námestie Slobody, kúpalisko Tehelné pole, Vlčie hrdlo, Stará radnica Hlavné námestie
Nitrianska Blatnica (Slovensko) - JRD Nitrianska Blatnica, časť Na Stohu, časť Na bani
Radošina (Slovensko) - Kamenná ulica, Piešťanská ulica, Nádražná ulica, cesta medzi obcami Bzince a Radošina - Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19620409
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19620704 (rozpočet vypracovaný), 19620721 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 2.428.701.20, - Kčs rozpočet v sume 79.105, - Kčs (rozpočet skrátený o dlh soc. záväzku) rozpočet v sume 2.349.596,20, - Kčs (rozpočet po úprave)
prvý filmovací deň 19620711 (exteriér) prvý filmovací deň 19620924 (ateliér)
posledný filmovací deň 19621109
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19621213
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19621228
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19621229
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19621231
19620410 (prvá pracovná porada) - 19620910 (prvý stavací deň v ateliéri č. II)
- Note
- Keď v roku 1962 nakrútil Štefan Uher Slnko v sieti, Martin Hollý Havraniu cestu a Peter Solan film Boxer a smrť, málokto tušil začiatok novej éry myšlienkového i výrazového hľadania a experimentu, obdobia, ktoré vo svojich vrcholoch [filmy Uhra, Solana, Jakubiska, Havettu a Hanáka] dodnes zostalo neprekonané. Vznikli tri hrané filmy vysokej umeleckej kvality, s ktorými sa slovenská kinematografia presadila v československom aj medzinárodnom kontexte. V roku 1963 získali významné ocenenia na 5. festivale československých filmov v Ústí nad Labem. Film Slnko v sieti scenáristu Alfonza Bednára, režiséra Štefana Uhra a kameramana Stanislava Szomolányiho odštartoval novú vlnu československej kinematografie. Podľa filmových kritikov ide o jedno z prelomových filmových diel. Prinieslo nový spôsob filmového rozprávania [rozbitie tradičného lineárneho rozprávania príbehu na malé časti a motívy], nový analytický pohľad na realitu zameranú na človeka a na jeho city a pocity, aj na historické a spoločenské súvislosti. Kamera v detailoch vystihla atmosféru, evokovala náladu, zatmenie slnka sa stalo symbolom zatmenia citov a vzťahov, hlasno hrajúci tranzistor nahradil rozhovor, symfonickú hudbu vystriedala hudba elektronická. Základom filmového scenára boli tri časopisecky publikované poviedky - Fajolov príspevok, Pontónový deň a Zlatá brána, ktoré v roku 1961 vyšli v Slovenských pohľadoch a v časopise Kultúrny život. Alfonz Bednár ich v roku 1977 súhrnne vydal v súbore Blok 4/B. Film mal pôvodne režírovať Stanislav Barabáš, ale po jeho odmietnutí ponúkol dramaturg Albert Marenčin spoluprácu režisérovi Štefanovi Uhrovi. Týmto filmom Uher nadviazal na svoju predchádzajúcu dokumentaristickú tvorbu a podarilo sa mu spojiť realistickú poetiku dokumentárneho filmu so štylizáciou hraného príbehu. Do hlavných postáv obsadil nehercov Janu Belákovú a Mariána Bielika, úlohu Belinej matky si zahrala herečka Eliška Nosálová. Film sa nakrúcal v Bratislave a v Nitrianskej Blatnici od 11. 7. 1962 do 9. 11. 1962 a celkové náklady dosiahli 2,3 mil. Kčs. Uvedenie filmu do distribúcie v kinách nebolo jednoduché. Prvý tajomník ÚV KSS Karol Bacílek údajne identifikoval v slepote matky politický symbol o slepote strany. Filmu sa dodatočne pripisovali aj rôzne "zašifrované" postoje a významy - napr. zatmenie slnka sa rovná súmraku komunizmu, čln na suchu je súčasný stav socializmu a podobne. Film prešiel podrobným a opakovaným schvaľovaním a napokon k jeho uvoľneniu do kín prispelo udelenie Ceny československej kritiky v roku 1963. (autor: R. Šmatláková, 2009)
- Ocenenie: Cena Závodu SNP v Žiari nad Hronom (udelená v roku 1963 spolu s českým filmom režiséra K. Kachyňu Trápení)
- Ocenenie: Čestné uznání filmu Slnko v sieti za zdařilý umělecký experiment, který novými prostředky pravdivě zachycuje tvář naší dnešní mládeže, Cena československé filmové kritiky za rok 1962 slovenskému uměleckému filmu Štefana Uhra Slnko v sieti a Vyznamenání ÚV ČSM Za pracovní úspěchy režiséru Štefanovi Uhrovi a kameramanu Stanislavu Szomolányimu za vynikající uměleckou práci ve filmu Slnko v sieti - 5. festival československého filmu Ústí nad Labem 1963
- Ocenenie: Hlavná cena v oblasti dlhého hraného filmu Š. Uhrovi za film Organ (s prihliadnutím k réžii filmu Slnko v sieti) v Umeleckej súťaži k 20. výročiu oslobodenia ČSSR (udelená v roku 1965)
- Ocenenie: Štátna cena Klementa Gottwalda s čestným titulom laureát štátnej ceny Klementa Gottwalda Alfonzovi Bednárovi za námety filmov Slnko v sieti a Organ (r. Š. Uher) (udelená v roku 1967)
- Ocenenie: Druhé miesto v kategórii Najlepší slovenský hraný film - Anketa 2000 (anketa slovenských filmových novinárov a kritikov o najlepší slovenský a zahraničný film storočia a o najlepšieho slovenského a zahraničného filmového tvorcu storočia)
Vo filme sa hovorí slovensky, znejú piesne v angličtine a češtine.
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej a archívnej hudby: 35 min. 14 sek. (2114 sek.). Autori archívnej hudby: Jaroslav Laifer, Jiří Šlitr, Alfons Jindra, Vlastimil Hala, Jiří Suchý. - Súvisiaci názov
- translated title: The sun in a net [eng]
- translated title: Nap a hálóban [hun]
- translated title: Die Sonne im Netz [ger]
- translated title: Słońce w sieci [pol]
- Title of work (heading)
- Slnko v sieti [film] (1962)
- Credits
- Réžia: Štefan Uher
Autor literárnej predlohy: Alfonz Bednár
Scenár: Alfonz Bednár
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Ilja Zeljenka
Architekt: Jiří Červík, st.
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Pomocná réžia: Eduard Grečner
Asistent kamery: Andrej Barla
Vedúci výpravy: Mikuláš Vida
Kostymér: Júlia Ballagová
Maskér: Emília Bobeková
Zástupca vedúceho výroby: Anton Vyskočil
Skript: Magdaléna Fauthová
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Alberta Marenčina
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Ladislav Holásek
Spracovateľ konkrétnej hudby: Ivan Stadtrucker
Spev: Ženský zbor Slovenská filharmónia
- Cast
- Marián Bielik | Fajolo, vl.m. Oldrich Fajták (voice: Michal Dočolomanský )
Jana Beláková | Bela Blažejová
Eliška Nosálová | Stanka Blažejová, Belina matka
Oľga Šalagová | Jana
Pavol Chrobák | mechanizátor jednotného roľníckeho družstva Blažej (voice: Viliam Polónyi )
Andrej Vandlík | Ján Blažej, Belin otec
Adam Jančo | stohár Blažej
Ľubomír Roman | Peťo
Peter Lobotka | Milo Blažej, Belin brat
Vladimír Malina | rybár
Zuzana Rusková | rybárova žena
Anton Galba | domovník Meg (voice: Alfonz Gajdoš )
Vincent Krajčík | predseda jednotného roľníckeho družstva
Ján Žitňan | družstevník - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
Video
Filmografphic description
Inf. poznámkaslovenská scenáristkaKrajinaSlovenskoJazykslovenčinaPohlavieženskéVariant(y) heslaKAT [slo] [skratka používaná v periodiku: TV Oko]Katalogizácia
ku [slo] [skratka používaná v periodiku: Film.sk]SFU, 14.09.2007 (rev.19.07.2023)Typ heslaosobné menoExternal links
Slovak Film DatabaseSFÚ CatalogueThesaurus SFÚKinoverzia sedemdielneho televízneho seriálu.VýrobaRok výroby1987KrajinaSlovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]Pôvodný nosič(96 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Juraj Jakubisko; námet, Alan Rune Pettersson (román Frankensteins faster / Frankensteinova teta); scenár, Jaroslav Dietl, Joachim Hammann, Juraj Jakubisko, Jozef Paštéka; kamera, Ján Ďuriš; hudba, Guido a Maurizio De Angelis ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Jozef Paštéka ; architekti, Peter Manhardt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Claudia Stich ; masky, Günter Kulier, Ingrid Skorpik, Anton Gendiar ; strih, Patrik Pašš ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocná réžia, Rudolf Biermann, Matej Mináč ; pôvodné dialógy, Carl Ludwig ; druhá kamera, Ján Piroh, Juraj Jakubisko ; asistent kameramana, Jozef Müller ; text piesne, Kamil Peteraj ; výprava, Stanislav Možný, Hannes Slapa ; výtvarná spolupráca, Jan Švankmajer ; kostýmy, Darina Šuranová, Katharina Schwarz ; zástupcovia vedúceho výroby, Rudolf Biermann, Zuzana Ricottiová, Walter Hirscher, Mária Strakáčová ; výrobná spolupráca, Josef Koschier, Klaus Jüptner-Jonstorff, Štefan Gašparík ; skript, Mária Žajdlíková ; špeciálne efekty, Willi Neuner ; triková spolupráca, Jiří Rumler ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; spolupracovali, Tatiana Windbichler, Tibor Földes, Michal Ruttkay, Boris Henč, Gabi Bacher, Peter Kafka, Miroslav Polák, Vladimír Sekáč, Alena Pätoprstá [Alena Spustová], Zuzana Mistríková, Karl-Heinz Bochnik, František Pusch, Slávo Siváček, Alfred Deutsch, Margita Mezovská, Ingrid Miličevič, Karolína Šimáková, Ján Gašparovič, Ivan Fabo, Peter Mihalíček, Daniela Capuličová, Naďa Kmiťová, Pavol Krkoška, Helena Paššová, Oľga Maiová, Ladislav Dohňanský, Štefánia Zárecká, Ján Bronček, Alexander Hodina, Michal Vrtel, Pavol Bartoň, Jana Valachová, Annemarie Heigl, František Minarovič, Barbora Valovičová, Gabriele Hroudny, Kurt Werner Krusche, Walter Schwarz, Zuzana Baxová, Karol Szabó, Gustáv Čížek, Milan Polák, Zuzana Roháčová, Mária Strcúľová, Jana Compelová, Michaela Ravingerová, Jozef Čambal, Peter Dobrodenka, Henrieta Gregorová, Peter KokešÚčinkujúciherci: Martin Hrebeň (Max, nahovoril Robert Roth), Gerhard Karzel (Albert, nahovoril Štefan Bučko), Eddie Constantine (vodník Alojz, nahovoril Štefan Kvietik), Ferdy Mayne (Dracula, nahovoril Ladislav Chudík), Jacques Herlin (Igor, nahovoril Viliam Polónyi), Viveca Lindfors (Barónka, nahovorila Marta Černická), Barbara De Rossi (Klára, nahovorila Dagmar Sanitrová), Mercedes Sampietro (Biela pani, nahovorila Deana Horváthová), Andrej Hryc (kováč Hufschmied), Bolek Polívka (Henry Frankenstein, nahovoril Karol Čálik), Marie Drahokoupilová (lekárnička, nahovorila Mária Kráľovičová), Roman Skamene (Hans, nahovoril Miroslav Noga), Tilo Prückner (Ohnivý Sepp, nahovoril Dušan Tarageľ), Sancho Gracia (prokurátor, nahovoril Pavol Mikulík), Gail Gatterburg (Berta, nahovorila Eva Krížiková), Flavio Bucci (knihovník Talbot, nahovoril Stano Dančiak), Milan Neděla (mäsiar, nahovoril Peter Debnár), Milan Lasica (učiteľ), Miloslav Holub (starosta, nahovoril Viktor Blaho), Július Satinský (hostinský), František Dibarbora (prednosta stanice), Oľga Šalagová (hostinská), Ľudovít Reiter (policajt), Jana Březinová (vodná žena), Hugo Kaminský (principál), Elena Petrovická (principálka), Ján Melkovič (sprievodca), Hana Militká (kvetinárka), Jana Holeňová (tanečnica), Valerie Kaplanová, Josef KoschierJazykslovenčinaAnotáciaParódia na frankensteinovské príbehy. Príbeh chlapca - siroty, ktorý sa na potulkách svetom ocitá na hrade baróna Frankensteina. Každý zo strašidelných obyvateľov hradu (od Maxa až po Drakulu) sa cíti sám a túži po troche lásky. Filmová adaptácia románu Alana Rune Petterssona Frankensteins faster / Frankensteinova teta.A parody of Frankensteinian stories. Small Max, an orphan, on his wanderings turns up at the castle of Count Frankenstein. Each of its ghostly inhabitants (from Max to Dracula) feels lonely and longs for a little love.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyHallstadt (Nemecko)Výrobné a distribučné údaje
Salzburg-okolie (Rakúsko)
Werfen (Rakúsko)
Dachstein (Rakúsko)
Boskovice (Česko)zaradenie do výroby dňa 19870302
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19870611
rozpočet v sume 1.864.619, - Kčs, v tom zisková prirážka: 275.333, - Kčs
film schválený z dvoch pásov dňa 19870618
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19870625
19870302-19870430 (prípravné práce)19870504-19870522 (realizácia)19870525-19870624 (záverečné práce)PoznámkyV záverečných titulkoch uvedené: Vyrobili Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba Československá televízia Bratislava TAURUS FILM Mníchov Spracovali: Filmové laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavVariant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 50 min. 31 sek.Frankensteinova teta 2Teta 2Súvisiaci názovpreklad názvu: Freckled Max and the ghosts [eng]preklad názvu: A szeplös Max és az íjesztök [hun]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Juraj Jakubisko
Autor literárnej predlohy: Allan Rune Pettersson
Scenár: Jaroslav Dietl; Joachim Hammann; Juraj Jakubisko; Jozef Paštéka
Kamera: Ján Ďuriš
Hudba: Guido De Angelis; Maurizio De Angelis
Dramaturgia: Jozef Paštéka
Architekti: Peter Manhardt; Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Claudia Stich
Umeleckí maskéri: Günther Kulier; Ingrid Skorpik; Anton Gendiar
Strih: Patrik Pašš
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Viliam Čánky
Pomocná réžia: Rudolf Biermann; Matej Mináč
Pôvodné dialógy: Carl Ludwig
Druhá kamera: Ján Piroh; Juraj Jakubisko
Asistent kameramana: Jozef Müller
Vedúci výpravy: Stanislav Možný; Hannes Slapa
Výtvarná spolupráca: Jan Švankmajer
Kostymér: Darina Šuranová; Katharina Schwarz
Zástupcovia vedúceho výroby: Rudolf Biermann; Zuzana Ricottiová; Walter Hirscher; Mária Strakáčová
Výrobná spolupráca: Josef Koschier; Klaus Jüptner-Jonstorff; Štefan Gašparík
Slovak Film Database

