Slovak Film Database
O dve slabiky pozadu
- Production
- Šulajová, Katarína
- Production
- TRIGON PRODUCTION
Slovenská televízia
Česká televize. Televizní studio Brno
Ateliéry Bonton Zlín
- Year of production
- 2004
- Country
- Slovakia, Czech Republic
- Original medium
- (84 min.) : farebný, zvukový ; Super 16 mm (technológia výroby) / 35 mm (distribučná kópia).
- Credits
- réžia, scenár, Katarína Šulajová; kamera, Alexander Šurkala; hudba, Jan P. Muchow; producent, Patrik Pašš; koproducenti, Ľubomír Machaj, Vladimír Bednár (Slovenská televízia), Hana Vrbová (Česká televize), Zdeněk Skaunic (Ateliéry Bonton Zlín) ; art producent, Peter Jaroš ; dramaturgia, Jana Skořepová, Jan Gogola, Pavel Aujezdský ; architekt, Jana Domitreková ; návrhy kostýmov, Renata Ormandíková ; masky, Hana Šurkalová ; strih, Barbora Paššová ; zvuk, Igor Vrabec ; vedúci výroby, Denisa Mikušová ; supervízia, Martin Šulík ; pomocná réžia, Marta Stančíková ; asistent réžie - predkrútky, Jana Garajová ; ostrič, Peter Nečas ; videooperátor, Pavel Pola ; cine jib, Andrej Krajčík ; loader, Rafael Skurka ; spev, Linda Hammelová ; hra na piano, Michal Ničík [Michal Novinski] ; hra na celestu, Michal Ničík [Michal Novinski] ; hra na ostatné nástroje, Jan P. Muchow ; nahrané, v štúdiu Hudební studio Česká televíze Praha ; zvuk hudobných nahrávok, Jan Štěpánek, Martin Ženíšek ; vedúci výpravy, Jaroslav Košťál ; rekvizitári, František Hajzok, Martin Plvan, Ivan Kahan, František Žižka, Erich Bebjak ; stavba, Coleus - Tibor Csóka ; stavebná technika, Vincent Kováč ; stavebná služba, Roman Nemec, Roman Malaska ; kostýmy, Mária Bieliková, Eva Dingová ; kontaktný záznam zvuku, Andrej Kapusta ; asistent zvukového majstra, Karel Zámečník ; asistenti zvuku, Peter Gajdoš, Andrej Mihálik ; strih zvuku, Peter Németh ; ruchy, Koloman Bekö, Ľubomír Cvanciger, Peter Klučár, Mikuláš Gürtler ; mix zvuku, Ivo Heger ; vedúci výrobného štábu, Zuzana Balkóová (Slovenská televízia), Kateřina Baranová, Lenka Dušková (Česká televize) ; asistenti vedúceho výroby, Štefan Šulo, Michal Torma, Sylvia Hájková, Samuel Vojtek ; pokladník, Helena Horváthová ; skript, Magdaléna Bebjaková ; fotograf, Václav Polák ; hlavný osvetľovač, Jiří Navrátil ; zástupca hlavného osvetľovača, Vladimír Cholasta ; osvetľovači, David Gregor, Juraj Mezník, Erik Vobořil, Miloš Veis, Bedřich Betke, Zoltán Horváth, František Horváth, Vladimír Bielik, Miroslav Suchoba ; agregát, Štefan Oswald, Martin Kožich, Vladimír Ferenčák ; grip, Jozef Košut, Vít Vondráček ; špeciálne efekty, František Rakický - Šuli, Tibor Tehlár ; casting, Vivid casting - Petra Svarinská ; public relations, Natália Bokníková ; marketing, Jana Ormandyová, Daniela Sečkárová ; doprava, Ivan Prostredný, Ivan Čiba, Vladimír Matúš ml., Adrián Velický, František Václav Šerý, Vladimír Hangáč, Vladimír Lukšík ; supervízia technického strihu v AVID, Alena Spustová ; strih negatívu, Juliana Sedláčková, Janka Mulinowá, Ivana Prchalová ; grafická spolupráca, Štěpán Malovec ; triková spolupráca, Universal Production Partners, Praha ; spracovanie filmových trikov a titulkov, Jiří Větroň ; animácia, Patrik Pašš jr. ; asistentka réžie - postsynchróny, Andrea Havlovičová ; optické spracovanie zvukového záznamu, Barrandov Studio, a.s. Zvuková postprodukce ; odborní spolupracovníci, Dana Havelková, Ladislav Hrbáček, Emilie Cagášková, František Heusler ; spolupracovali, Marian Puobiš, Oľga Kovačovičová, Jarmila Schniererová, Magda Lovásiková, Branislav Meszaros, Ivan Vallo, Radek Loukota, Petr Macháček, Štefan Bučka, Mária Keleová, Viera Dandová, Erika Klementová, Zuzana Richterová [Zuzana Chadimová], Pavol Holič, Marián Juráš, Pavel Medveď, Erika Medveďová, Mária Kusá, Juraj Považan, Michal Gubala, Márja Havran, Ivana Sekejová, Mária Vávrová, Ina Martinová, Michal Borec, Ľubica Mistríková [Ľubica Orechovská], V&V consulting, Stanislav Vondra, Jiří Bareš, Kata a John Boyd, Petr Zelenka, Michal Ormandík, Wilfried Prager, Martin Horňanský, Michael Samuelson Lighting Prague
- Cast
- herci: Zuzana Šulajová (Zuza, nahovorila Katarína Šulajová), Anna Ferenczy (Eržébet, nahovorila Eva Rysová), Mikuláš Křen (Kornel), Marek Majeský (Feďo), Pierre-Philippe Deleau (Olivier), Tatiana Radeva (matka), Ivan Romančík (otec), Lucia Hurajová (Anča), Martin Hollý ml. (režisér Hollý), Hana Gregorová (režisérka v dabingu), Richard Stanke (režisér reklamy), Mária Bálintová (susedka Gabika), Marek Ormandík (výtvarník Julo), Bunthong (Čang), Eva Landlová (Naďšágo), Peter Sklár (strážca parkoviska), Miroslav Trnavský (docent), Matej Mňahončák (čašník), Vladimír Kobielsky (barman), Rola Brzobohatá (Trixy), Robert Roth (technik), Juraj Kemka (technik), Katarína Šulajová (Mara Škvara), Peter Nečas (režisér v dabingu), Matej Landl (herec), Ján Kroner (zborista Janko), Vladimír Hajdu (zborista Ady), Roman Luknár (zborista Roman), Dang Vu Hai (mladý Číňan), Štefan Šulo (nervózny šofér), Marta Stančíková (Cecília), Alexandra Rapiová (Petra), Mathieu Graham (chlapec), Branislav Meszaros (Jean-Pierre), Rafael Eči Skurka (Jean-Luc), Jozef Kodo Košút (Jean-Michel), Alexander Saša Šurkala (Jean-Paul), Jeff Milligan (herec v dabingu), Jana Garajová (herečka v dabingu), Vít Vondráček (herec v dabingu), Vanda Ružičková (herečka v dabingu), Barbora Chlebcová (herečka v dabingu), Jakub Gogál (herec v dabingu), Viera Štepová [Viera Radványiová] (herečka v dabingu), Dionýz Mikle (zvukár), Miloš Gluvňa (zvukár), Dalibor Přecechtěl (kreativec), Hana Šurkalová (maskérka), Martin Plvan (policajt), Pavel Slivka (ošetrovateľ), Michael Szatmáry (ošetrovateľ), Diana Zelená (pacientka), Michaela Majerníková (Stella), Zuzana Balkóová (dievča v reklame), Michal Sýkora (chlapec v reklame), pes Mr. Spock (Mr. Spock) ; postsynchróny, Ivan Šándor, Anton Vaculík, Martin Vítek, Lubomír Havlovič, Jela Bučková, Martin Hronský, Dominika Žiaranová, Radek Brousil, Miroslav Málek, Renáta Ryníková, René Jankovič, Marián Miezga, Marek Kundlák, Ingrid Hanzelová, Petra Drábeková, Anna Šulajová, Ladislav Konrád, Filip Tůma, Daniel Dangl, Ivana Belicová, Rogasik Didier, Filip Královič, David Kupka, Samo Vojtek, Kristína Zeleníková, Yubao Pan
- Language
- slovak, english, french, chinese
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
české hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Bratislava (Slovensko)
Paríž (Francúzsko) - Production and distribution
- Release20050208 (predpremiéra, Bratislava, Palace Cinemas Aupark)
- Note
- Súčasťou záverečných titulkov text: Venované pánovi Martinovi Hollému.
- Ocenenie: Cena divákov - 6. medzinárodný filmový festival Bratislava 2004
- Ocenenie: Cena ministra kultury – cena hranému filmu zemí Višegrádu udělená mezinárodní porotou pro hraný film zemí Višegrádu - 45. mezinárodní festival filmů pro děti a mládež Zlín 2005
- Ocenenie: Cena Rudolfa Slobodu za scenár (udelená autorskou ochrannou spoločnosťou LITA za najvýraznejší počin v slovenskej filmovej tvorbe v roku 2004, udelená v roku 2005)
- Ocenenie: Prémia v kategórii hraná filmová tvorba pre kiná Alexandrovi Šurkalovi za striedme obrazové zvýraznenie atmosféry príbehu - 16. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2004 (ceny udelené v roku 2005)
- Ocenenie: Cena študentskej poroty – Festival mladého filmu Film Celebration Pécs 2005 (Maďarsko)
- Ocenenie: Cena Ota Hofmana za najlepší film v kategórii filmov od 13 –18 rokov – 37. dětský filmový a televizní festival Oty Hofmana Ostrov 2005
- Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2006 v kategóriách Najlepší filmový strih – Barbora Paššová, Najlepšia pôvodná filmová hudba – Jan P. Muchow, Najlepší ženský herecký výkon – Zuzana Šulajová (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2006 za obdobie 2004 - 2005)
Copyright na filme: TRIGON Production, s.r.o., Slovenská televízia, Česká televize, ABY, a.s.
S finančnou podporou: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Štátny fond kultúry Pro Slovakia - Súvisiaci názov
- translated title: Two syllables behind [eng]
- translated title: O dvě slabiky pozadu [cze]
- translated title: O dwie sylaby do tyłu [pol]
- Title of work (heading)
- O dve slabiky pozadu [film] (2004)
- Credits
- Réžia: Katarína Šulajová
Scenár: Katarína Šulajová
Kamera: Alexander Šurkala
Hudba: Jan P. Muchow
Producent: Patrik Pašš
Koproducenti: Ľubomír Machaj; Vladimír Bednár; Hana Vrbová; Zdeněk Skaunic
Artproducent: Peter Jaroš
Dramaturgia: Jana Skořepová; Jan Gogola; Pavel Aujezdský
Architekt: Jana Domitreková
Návrhy kostýmov: Renata Ormandíková
Umelecký maskér: Hana Šurkalová
Strih: Barbora Paššová
Zvuk: Igor Vrabec
Vedúci výroby: Denisa Mikušová
Supervízia: Martin Šulík
Pomocná réžia: Marta Stančíková
Asistent réžie - predkrútky: Jana Garajová
Ostrič: Peter Nečas
Videooperátor: Pavel Pola
Cinejib: Andrej Krajčík
Zakladač: Rafael Skurka
Vedúci výpravy: Jaroslav Košťál
Rekvizity: František Hajzok; Martin Plvan; Ivan Kahan; František Žižka; Erich Bebjak
Stavba: Tibor Csóka; Coleus, firma
Stavebná technika: Vincent Kováč
Stavebná služba: Roman Nemec; Roman Malaska
- Kostymér: Mária Bieliková; Eva Dingová
Záznam kontaktného zvuku: Andrej Kapusta
Asistent zvukového majstra: Karel Zámečník
Asistenti zvuku: Peter Gajdoš; Andrej Mihálik
Strih zvuku: Peter Németh
Ruchy: Koloman Bekö; Ľubomír Cvanciger; Peter Klučár; Mikuláš Gürtler
Mix zvuku: Ivo Heger
Vedúci výrobného štábu: Zuzana Balkóová; Kateřina Baranová; Lenka Dušková
Asistenti vedúceho výroby: Štefan Šulo; Michal Torma; Sylvia Hájková; Samuel Vojtek
Pokladník: Helena Horváthová
Skript: Magda Bebjaková
Fotograf: Václav Polák
Hlavný osvetľovač: Jiří Navrátil
Zástupca hlavného osvetľovača: Vladimír Cholasta
Osvetľovači: David Gregor; Juraj Mezník; Erik Vobořil; Miloš Veis; Bedřich Betke; Zoltán Horváth; František Horváth; Vladimír Bielik; Miroslav Suchoba
Agregát: Štefan Oswald; Martin Kožich; Vladimír Ferenčák
Grip: Jozef Košut; Vít Vondráček
- Špeciálne efekty: František Rakický; Tibor Tehlár
Casting: Petra Svarinská; Vivid casting
Public relations: Natália Bokníková
Marketing: Jana Ormandyová; Daniela Sečkárová
Doprava: Ivan Prostredný; Ivan Čiba; Vladimír Matúš, ml.; Adrián Velický; František Václav Šerý; Vladimír Hangáč; Vladimír Lukšík
Supervízia technického strihu v AVID: Alena Spustová
Strih negatívu: Juliana Sedláčková; Janka Mulinowá; Ivana Prchalová
Grafická spolupráca: Štěpán Malovec
Spracovanie filmových trikov a titulkov: Jiří Větroň
Animácia: Patrik Pašš, ml.
Asistent réžie - postsynchróny: Andrea Havlovičová
Odborná spolupráca: Dana Havelková; Ladislav Hrbáček; Emilie Cagášková; František Heusler
Spolupracovali: Marian Puobiš; Oľga Kovačovičová; Jarmila Schniererová; Magdaléna Lovásiková; Branislav Meszaros; Ivan Vallo; Radek Loukota; Petr Macháček; Štefan Bučka; Mária Keleová; Viera Dandová; Erika Klementová; Zuzana Chadimová; Pavol Holič; Marián Juráš; Pavel Medveď; Erika Medveďová; Mária Kusá; Juraj Považan; Michal Gubala; Márja Havran; Ivana Sekejová; Mária Vávrová; Ina Martinová; Michal Borec; Ľubica Orechovská; Stanislav Vondra; Jiří Bareš; John Boyd; Kata Boyd; Petr Zelenka; Michal Ormandík; Wilfried Prager; Martin Horňanský
- Triková spolupráca: Universal Production Partners
Optické spracovanie zvukového záznamu: Zvuková postprodukce Barrandov Studio
Spolupracovali (korporácie): V+V Consulting; MICHAEL SAMUELSON LIGHTING PRAGUE
- Hudba (realizácia)
Spev: Linda Hammelová
Hra na klavír: Michal Novinski
Hra na čelestu: Michal Novinski
Hra na ostatné nástroje: Jan P. Muchow
Zvuk hudobnej nahrávky: Jan Štěpánek; Martin Ženíšek
Hudba nahraná v: Hudební studio Česká televize
- Cast
- Zuzana Šulajová | Zuza (voice: Katarína Šulajová )
Anna Ferenczy | Eržébet (voice: Eva Rysová )
Mikuláš Křen | Kornel
Marek Majeský | Feďo
Pierre-Philippe Deleau | Olivier
Tatiana Radeva | matka
Ivan Romančík | otec
Lucia Hurajová | Anča
Martin Hollý, ml. | režisér Hollý
Hana Gregorová | režisérka v dabingu
Richard Stanke | režisér reklamy
Mária Bálintová | susedka Gabika
Marek Ormandík | výtvarník Julo
Bunthong | Čang
Eva Landlová | Naďšágo
Peter Sklár | strážca parkoviska
Miroslav Trnavský | docent
Matej Mňahončák | čašník
Vladimír Kobielsky | barman
Rola Brzobohatá | Trixy
Robert Roth | technik
Juraj Kemka | technik
Katarína Šulajová | Mara Škvara
Peter Nečas | režisér v dabingu
Matej Landl | herec
Ján Kroner, ml. | zborista Janko
Vladimír Hajdu | zborista Ady
Roman Luknár | zborista Roman
Dang Vu Hai | mladý Číňan
Štefan Šulo | nervózny šofér
Marta Stančíková | Cecília
Alexandra Rapiová | Petra
Mathieu Graham | chlapec
Branislav Meszaros | Jean-Pierre
Rafael Skurka | Jean-Luc
Jozef Košut | Jean-Michel
Alexander Šurkala | Jean-Paul
Jeff Milligan | herec v dabingu
Jana Garajová | herečka v dabingu
Vít Vondráček | herec v dabingu
Vanda Ružičková | herečka v dabingu
Barbora Chlebcová | herečka v dabingu
Jakub Gogál | herec v dabingu
Viera Radványiová | herečka v dabingu
Dionýz Mikle | zvukár
Miloš Gluvňa | zvukár
Dalibor Přecechtěl | kreativec
Hana Šurkalová | maskérka
Martin Plvan | policajt
Pavel Slivka | ošetrovateľ
Michael Szatmáry | ošetrovateľ
Diana Zelená | pacientka
Michaela Majerníková | Stella
Zuzana Balkóová | dievča v reklame
Michal Sýkora | chlapec v reklame - Cataloguing
- SFU, 23.11.2005 ; AACR2 (rev.11.04.2024)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
Attachments
Production Ozerov, Jurij Nikolajevič Production Mosfiľm
Filmové studio Barrandov
Slovenská filmová tvorba Bratislava
Studija za igralni filmi "Bojana"
DEFA
Studioul Cinematografic Bucuresti
Mafilm (Budapešť, Maďarsko)
PRF Zespoly Filmowe Warszawa
Year of production1975 CountryRussian Federation, Czech Republic, Slovakia, Bulgaria, Germany, Romania, Hungary, Poland [Czechoslovakia, USSR, Bulgaria, German Democratic Republic, Romania, Hungary, Poland]
Original medium(75 min.) : farebný, zvukový ; 70 mm Creditsréžia, Jurij Nikolajevič Ozerov; scenár, Jurij Nikolajevič Ozerov, Oskar Jeremejevič Kurganov; hlavný kameraman, Igor Michajlovič Slabnevič; hudba, Jurij Abramovič Levitin ; dramaturgia, Grigorij Borisovič Mariamov, Vasilica Istrate ; architekti, S. Savov, Tamás Vajer, Siegfried Hausknecht, R. Schmidt, Wojciech Krysztofiak, Roman Wołyniec, Stefan Maritan, A. Peun, Oldřich Okáč, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Diľara Kerimovna Ozerova ; masky, Michail Čikirev, V. Jakovlev, V. Bočarova ; strih, Jelena Karpova ; zvuk, Jevgenija Ivanovna Indlina ; hlavný vedúci produkcie, Semion Pozdňakov ; druhí režiséri, J. Avakova, L. Bušarova, A. Marinov, Sándor Köő, Zbigniew Kociuba, Doru Năstase, Otakar Krivánek, Zeno Dostál, Otakar Fuka ; asistenti réžie, Oleg Zernov, B. Levkovič, S. Višnevskaja, Urszula Krzemieniecka, Eleonore Dressel ; spolupráca na scenári, Dimităr Metodiev, Atanas Semerdžiev, Zbygniew Załuski, Petre Sălcudeanu, Bohuslav Chňoupek ; druhí kameramani, Amina Sulejmanova Achmetova, Igor Bek, Vladimir Vasilievič Gusev, Anatolij Džirkvelov, S. Horvát ; asistenti kamery, J. Bazarov, G. Panasov, V. Černozubov ; trikový kameraman, Edgar Štyrckober ; titulky – kameramani, A. Vinokurov, V. Koljadova ; dirigent, Emin Levonovič Chačaturian ; hudobná dramaturgia, R. Lukina ; výtvarníci, Alexander Vasilievič Miagkov, Taťana Lapšina ; asistenti architekta, T. Mingašudinova, V. Glass, L. Kamskij ; triky – architekti, N. Zvonarev, E. Malikov ; dekorácie, V. Semionov ; titulky – výtvarník, A. Kobrin ; vedúci kostyméri, A. Leskova, T. Vajer, Barbara Ptak, Ileana Kosman [Ileana Oroveanu], Anna Kollerová ; asistent maskéra, L. Ketova ; asistenti strihu, S. Bezdolnaja, T. Ivanova, A. Karpova, Z. Kotova, L. Straževa ; asistent zvuku, Vladislav Torochov ; vedúci produkcie, Boris Chodžijev, Lájos Ovári, Kurt Lichterfeld, Tadeusz Baljon, Mihai Crisan, Alexe Dumitru, Karel Vejřík, Vladimír Vojta, Karel Kochman, Boris Jurech ; produkčný štáb, V. Malkov, N. Novoselov, Anatolij Rasskazov, G. Smejan, L. Kapilevič, L. Milev, E. Michajlova, A. Gotman, A. Schuster, Włodzimierz Kaczmarski, Tadeusz Chojnacki, V. Ivan, S. Klein, Milan Hulík, František Dostál, Přemysl Pražský ; hlavný osvetľovač, V. Nevolin ; fotograf, V. Uvarov ; vedúci pyrotechnik, V. Suchareckij ; pyrotechnici, N. Baruckov, V. Orlov, A. Jašin, A. Svitnev, B. Širokov ; poradcovia, Dimităr Metodiev, Atanas Semerdžiev, Henrich Vas, Zbigniew Załuski, Jarema Maciszewski, Viliam Plevza ; hlavný vojenský poradca, Sergej Matvejevič Štemenko ; vojenskí poradcovia, Pavel Andrejevič Žilin, A. Mišagin, V. Ušakov, Pavel Figuš, I. Witzleben, G. Romanescu (Rumunsko) ; réžia českého znenia, K.M.Walló ; dramaturg českého znenia, Karel Valtera ; strih, Marta Geržabková ; zvuk, Jaromír Svoboda Castslepý dabing, Jiřina Švorcová, Otakar Brousek
herci: Stefan Gecov (Georgi Dimitrov), Bohumil Pastorek (Klement Gottwald), Horst Preusker (Wilhelm Pieck), Jakov Vladimirovič Tripoľskij (Josif Vissarionovič Stalin), Ľubomir Kabakčijev (Palmiro Togliatti), Boris Jefremovič Belov (Maurice Thorez), Petăr Stefanov (Todor Živkov), Vladlen Semenovič Davydov (Konstantin Konstantinovič Rokossovskij), Anton Gorčev (Dobri Džurov), Violeta Bachčevanova (Rosa Dimitrova), Ignacy Gogolewski (Bolesław Bierut), Leszek Herdegen (Pavel Finder), Krystyna Mikołajewska (Małgorzata Fornalska), Tadeusz Łomnicki (Bolesław Kowalski), Igor Śmiałowski (generál Władysław Sikorski), Jerzy Kaliszewski (Jan Stanisław Jankowski), Ivan Mistrík (Gustáv Husák, nahovoril Milan Kňažko), Vladimír Ráž (Karol Šmidke, nahovoril Elo Romančík), Július Pántik (Ladislav Novomeský), Pavel Poppandov (Cano Velčev), Valentin Gadžokov (Atanas Chadžijančev), Zlatko Pavlov (Zdravko), Nikolaj Uzunov (Cvetko), Valerian Alexandrovič Kazanskij (Winston Churchill), Stanisław Jaśkiewicz (Franklin Delano Roosevelt), Naum Šopov (cár Boris III.), Georgi Radanov (Bogdan Filov), Fritz Diez (Adolf Hitler), Erich Thiede (Heinrich Himmler), Achim Schmidtchen (Friedrich Paulus), Heinrich Schramm (Frank), Alexander Josifovič Barušnoj, Marija Nikolajevna Kremneva, Lidija Dmitrijevna Dranovskaja, Oľga Alexandrovna Markina, Cezary Julski, Boris Arabov, Simeon Viktorov, Ľubomir Dimitrov, Stojčo Mazgalov, Miroslav Mindov, Mladen Mladenov, Stefan Stefanov, Jurij Jakovlev, Rudolf Ulrich, Helmut Schreiber, Karl Sturm, Ryszard Bacciarelli, Zygmunt Kęstowicz, Zbigniew Kryński, Paweł Nowisz, Jerzy Turek, Tadeusz Czechowski In Vojaci slobody. I-IV. epocha Languageczech SH – topical subject slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
slovenské koprodukčné filmy SH – form, genre hrané filmy
filmy pre kiná
dlhometrážne filmy
70 mm filmy NoteV úvode filmových titulkov text: "byl to nejen boj armád, ale střetnutí dvou společenských soustav; byl to boj národů proti nejagresivnějším silám imperialistického světa... Vítězství si vyžádalo mnoho obětí, avšak roky války se staly i velikým poučením... ukázali, že nejdůslednějšími, nejvytrvalejšími bojovníky za svobodu a nezávislost, za mír a demokracii jsou v naší době komunisté." L. Brežněv
Film obsahuje simultánny dabing do češtiny.
Natáčania filmu sa zúčastnili jednotky ústrednej a južnej skupiny vojsk sovietskej armády prikarpatského vojenského okruhu, bulharskej, československej a rumunskej armády, šiesta výsadková divízia poľskej armády. Title of work (heading) Vojáci svobody [film] (1975) CreditsRéžia: Jurij Nikolajevič Ozerov
Scenár: Jurij Nikolajevič Ozerov; Oskar Kurganov
Hlavný kameraman: Igor Michajlovič Slabnevič
Hudba: Jurij Abramovič Levitin
Slepý dabing: Jiřina Švorcová; Otakar Brousek
Štáb (Zväz sovietskych socialistických republík)
Dramaturgia: Grigorij Borisovič Mariamov
Návrhy kostýmov: Diľara Kerimovna Ozerova
Umelecký maskér: Michail Čikirev; V. Jakovlev; V. Bočarova
Strih: Jelena Karpova
Zvuk: Jevgenija Ivanovna Indlina
Hlavný vedúci produkcie: Semion Pozdňakov
Druhá réžia: J. Avakova; L. Bušarova
Asistent réžie: Oleg Zernov; B. Levkovič; S. Višnevskaja
Druhá kamera: Amina Sulejmanova Achmetova; Igor Donatovič Bek; Vladimir Vasilievič Gusev; Anatolij Džirkvelov
Asistent kamery: J. Bazarov; G. Panasov; V. Černozubov
Trikový kameraman: Edgar Štyrckober
Titulky - kameraman: A. Vinokurov; V. Koljadova
Výber hudby: R. Lukina
Výtvarník: Alexandr Vasilievič Miagkov; Taťana Lapšina
Asistent architekta: T. Mingašudinova; V. Glass; L. Kamskij
Trikový architekt: N. Zvonarev; E. Malikov
Dekorácie: V. Semionov
Titulky - výtvarník: A. Kobrin
Asistent maskéra: L. Ketova
Asistent strihu: S. Bezdolnaja; T. Ivanova; A. Karpova; Z. Kotova; L. Straževa
Asistent zvuku: Vladislav Torochov
Produkčný štáb: V. Malkov; N. Novoselov; Anatolij Rasskazov; G. Smejan; L. Kapilevič
Hlavný osvetľovač: V. Nevolin
Fotograf: V. Uvarov
Vedúci pyrotechnik: V. Suchareckij
Pyrotechnik: N. Baruckov; V. Orlov; A. Jašin; A. Svitnev; B. Širokov
Hlavný vojenský poradca: Sergej Matvejevič Štemenko
Vojenský poradca: Pavel Andrejevič Žilin; A. Mišagin; V. Ušakov
Štáb (Rumunsko)
Dramaturgia: Vasilica Istrate
Architekt: Stefan Maritan; A. Peun
Druhá réžia: Doru Năstase
Spolupráca na scenári: Petre Sălcudeanu
Druhá kamera: S. Horvát
Vedúci kostymér: Ileana Oroveanu
Vedúci produkcie: Mihai Crisan; Alexe Dumitru
Produkčný štáb: V. Ivan; S. Klein
Vojenský poradca: G. Romanescu
Štáb (Bulharsko)
Architekt: S. Savov
Druhá réžia: A. Marinov
Spolupráca na scenári: Dimităr Metodiev; Atanas Semerdžiev
Vedúci kostymér: A. Leskova
Vedúci produkcie: Boris Chodžijev
Produkčný štáb: L. Milev; E. Michajlova
Odborná spolupráca: Dimităr Metodiev; Atanas Semerdžiev
Štáb (Maďarsko)
Architekt: Tamás Vajer
Druhá réžia: Sándor Köő
Vedúci kostymér: Tamás Vajer
Vedúci produkcie: Lájos Ovári
Produkčný štáb: A. Gotman; A. Schuster
Odborná spolupráca: Henrich Vas
Štáb (Nemecká demokratická republika)
Architekt: Siegfried Hausknecht; R. Schmidt
Asistent réžie: Eleonore Dressel
Vedúci produkcie: Kurt Lichterfeld
Vojenský poradca: I. Witzleben
Štáb (Poľsko)
Architekt: Wojciech Krysztofiak; Roman Wołyniec
Druhá réžia: Zbigniew Kociuba
Asistent réžie: Urszula Krzemieniecka
Spolupráca na scenári: Zbigniew Załuski
Vedúci kostymér: Barbara Ptak
Vedúci produkcie: Tadeusz Baljon
Produkčný štáb: Włodzimierz Kaczmarski; Tadeusz Chojnacki
Odborná spolupráca: Zbigniew Załuski; Jarema Maciszewski
SFÚ Catalogue
Slovak Film Database

