Slovak Film Database
Vždy bezpečne
- Production
- Floreán, Karol
- Year of production
- 1982
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (11 min. 37 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, námet podľa odbornej literárnej predlohy, scenár, Karol Floreán; odborná literárna predloha, Ján Čech; kamera, Milan Milo ; dramaturgia, Dezider Ursiny ; strih, Margita Kováčová ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Pavol Lačný ; odborná spolupráca, Ivan Mosný
- Cast
- herci: Karol Černík (vodič), Milan Bahul (závozník)
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
bezpečnosť cestnej premávky - SH – form, genre
- hrané filmy
objednávkové filmy
inštruktážne filmy
krátkometrážne filmy
filmy bez komentára
35 mm filmy - Production and distribution
- technický scenár schválený dňa 19820216
rozpočet v sume 167.239,- Kčs
prvý filmovací deň 19820331
posledný filmovací deň 19820409
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19820610
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19820901 - Note
- Text vo filme: Nahrievať motor alebo jeho sacie potrubie otvoreným ohňom je zakázané ! Štartovať vozidlo roztláčaním je zakázané ! Pred jazdou treba očistiť okná a svetlá na vozidle ! Pri odstavení je potrebné zaistiť vozidlo proti samovoľnému pohybu ! Pri prepravnom výkone sa musia dodržiavať 30-minútové bezpečnostné prestávky vždy po troch hodinách jazdy ! Dĺžka pracovnej smeny v prepravnom výkone vodiča by nemala presiahnuť 10 hodín. Odpočinok medzi dvoma smenami má byť minimálne 8, výnimočne 6 hodín ! Súčinnosť vodiča a závozníka je nevyhnutná pri cúvaní, pri prechádzaní zúženým priestorom a pri spájaní a rozpájaní prívesu. Zásady bezpečnosti práce pri manipulácii s pomocnými zdvíhacími mechanizmami treba dodržiavať ! Pri preprave treba dbať na správne rozloženie a umiestnenie nákladu ! Dbajme na predpísaný tlak v pneumatikách ! Pri výmene pneumatík treba dbať na bezpečnosť práce ! Nie vždy sa takéto situácie končia komicky.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaj o autorovi námetu podľa odbornej literárnej predlohy doplnený podľa výrobného listu.
- Údaj o autorovi odbornej literárnej predlohy doplnený podľa listinných materiálov.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Spracovali Laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Variant názvu
- Bezpečnosť práce a technických zariadení v autoprevádzke vozidiel 2
- Vždy bezpečne v prevádzke nákladných vozidiel 2
- Bezpečnosť práce pri cestných motorových vozidlách 2
- Vždy bezpečne v prevádzke nákladných vozidiel 2
- Súvisiaci názov
- translated title: Safety first [eng]
- Title of work (heading)
- Vždy bezpečne [film] (1982)
- Credits
- Réžia: Karol Floreán
Odborná literárna predloha: Ján Čech
Autor námetu podľa odbornej literárnej predlohy: Karol Floreán
Scenár: Karol Floreán
Kamera: Milan Milo
Dramaturgia: Dezider Ursiny
Strih: Margita Kováčová
Zvuk: Eduard Palček
Vedúci výroby: Pavel Lačný
Odborná spolupráca: Ivan Mosný
- Cast
- Karol Černík | vodič
Milan Bahul | závozník - Cataloguing
- SFU, 18.08.2005 ; AACR2 (rev.05.04.2016)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
External links
ProductionProductionYear of production1981CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(79 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Peter Glocko (podľa rozprávky Pavla Dobšinského Plavčík a Vratko); kamera, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Katarína Klačanská [Katarína Farkašová], Maximilián Nitra ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; pomocná réžia, Eva Vadíková ; druhý kameraman, Jozef Müller ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; druhá architektka, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúci kostymér, Anna Liďáková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Filus, Anton Vyskočil ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; skript, Zdena Vojtechová [Zdena Kubovičová] ; spolupracovali, Marián Uhrovčík - TJ Slovan Starý Háj, Peter Dobrodenka, Pavel Čupka, Peter KozaCastherci: Štefan Skrúcaný (Plavčík, nahovoril Dušan Jamrich), Martin Marek [Marek Ťapák] (Otlak), Milan Lasica (astrológ, nahovoril Teodor Piovarči), Michal Dočolomanský (kráľ Svetoslav), Emília Vášáryová (kráľovná), Tereza Pokorná (Julienka, nahovorila Zdena Studenková), Viliam Polónyi (šašo), Zuzana Frenglová (Majolena, nahovorila Ida Rapaičová), Július Satinský (kráľ), Karol L. Zachar (Vratko), Miloš Pietor (kráľ, nahovoril Ivan Krajíček), Eliška Nosálová (sudička), Darina Chmúrová (staršia dvorná dáma), Mária De Riggová (staršia dvorná dáma), Nora Bobrovská (dvorná dáma), Gabriela Chňapková (mladšia dvorná dáma), Jana Bôžiková [Jana Ťapáková] (mladšia dvorná dáma), Viera Dandová (dvorná dáma mladšia), Vlado Müller (uhliar), Hana Gregorová (uhliarka), Beata Znaková (mlynárka), Leopold Haverl (mlynár), Štefan Janči (maliar), Slavomír Záhradník (krčmár), Karol Baláž (kuchár), Alexander Bada (krajčír), Jozef Majerčík (pomocník), Július Tunčík (pobočník), Dušan Adamec (malý Plavčík), Ján Kramár (muzikant), Juraj Kováč (hlásnik), Martin Sanitrár-Ľupták (starec), Táňa Biedniková (dojka), Jana Borhyová (panička), Libuša Štefanovičová (panička), Mária Kordošová (panička), Michal Babej (pán), Michal Dzvoník (pán), Oľga Sotáková (panička), Peter Homolka (pán), Viliam Ivanič (pán), Albín Littva (pán), Alojz Gurka (pán), Alena Hardová (čertica), Alica Vajdová (čertica), Anna Bábelová (čertica), Ctibor Bachratý (čert), Emília Červenčíková (čertica), Eva Lászlóová (čertica), Albín Višňovský (čert), Ilona Kusá (čertica), Jana Nemčeková (čertica), Ladislav Mihalčatin (čert), Mária Dvorská (čertica), Michal Lisoň (čert), Michal Skalník (čert), Milada Holešová (čertica), Gejza Sedlák (starý vojak), Ján Petrenka (vojak), Jozef Belan (vojak), Milan Majerčík (vojak), Robert Faltus (vojak), Ján Simon (zbrojnoš), Libor Blažek (trubač), Marek Srba (trubač), Vojtech Vida (zbrojnoš), Dušan Vangal (zbrojnoš), Cyril Šedo (zbrojnoš), Ivan Lisický (zbrojnoš), Milan Sablič (zbrojnoš), Štefan Turňa (hudobník), Peter Juráček (dublér Plavčíka)LanguageslovakSH – corporate body nameSH – topical subjectSH – form, genrehrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyHuty (Slovensko)Production and distribution
Terchová (Slovensko)
Veľké Borové (Slovensko)
Zuberec (Slovensko)
Lubeník (Slovensko)
Zvíkovské Podhradí (Česko) - hrad Zvíkov
Pernštejn (Nedvědice, Česko)
Vrátna dolina (Slovensko)
Borinka (Slovensko)
Gaderská dolina (Slovensko)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko)
Marianka (Slovensko)
Smolenice (Slovensko)
Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
Hortobágyi puszta (Maďarsko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bodíky (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 1974Note
technický scenár schválený dňa 19801212
zaradenie do výroby dňa 19810119
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19810423
rozpočet v sume 8.387.735, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.257.316, - Kčs
prvý filmovací deň 19810519
posledný filmovací deň 19810828
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19811001
film schválený z dvoch pásov dňa 19811209
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19811217
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19811218Film bol vyrobený v dvoch verziách. Rozdiely v koprodukčnej verzii - dlžka komponovanej hudby 45 min. 02 sek., rok výroby filmu 1982, copyright na filme - Slovenský film - Koliba Bratislava a Taurus - Film München.Ocenenie: Zvláštní cena poroty pro hraný film Martinu Ťapákovi za umělecky působivé a režijní zpracování klasické pohádkové předlohy ve filmu Plavčík a Vratko a Cena redakce časopisu Ohník filmu Plavčík a Vratko režiséra Martina Ťapáka za velmi osobitý a dětskému divákovi blízký přepis klasické pohádky - 22. festival filmů pro děti Gottwaldov 1982Ocenenie: Prémie za 1. polrok 1982 v kategórii filmová tvorba - hraný film M. Ťapákovi za réžiu a Vincentovi Rosincovi za kameru (udelená výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1982)Ocenenie: Piate miesto v čitateľskej ankete Sovietskeho ekranu v kategórii najlepší film socialistických krajín 1986
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba spracovali Filmové laboratóriá - Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavVariant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 47 min. 37 sek.Plavčík a Vratko, čo osúšajú slzy sveta alebo Cesta k slnku 2Súvisiaci názovtranslated title: Plavčík and Vratko [eng]Title of work (heading)CreditsRéžia: Martin ŤapákCast
Autor literárnej predlohy: Pavol Dobšinský
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Peter Glocko
Scenár: Peter Glocko
Kamera: Vincent Rosinec
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Katarína Farkašová; Maximilián Nitra
Architekt: Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Dušan Brodanský
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Druhý režisér: Jozef Šafarka
Pomocná réžia: Eva Vadíková
Druhý kameraman: Jozef Müller
Druhý architekt: Vítězslava Vojteková
Vedúci výpravy: Viliam Paušek
Vedúci kostymér: Anna Liďáková
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Filus; Anton Vyskočil
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Mária Strakáčová
Skript: Zdena Kubovičová
Spolupracovali: Marián Uhrovčík; Peter Dobrodenka; Pavel Čupka; Peter Koza
Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš
Spolupracovali (korporácie): Telovýchovná jednota Slovan Starý hájŠtefan Skrúcaný | Plavčík (voice: Dušan Jamrich )
Marek Ťapák | Otlak
Milan Lasica | astrológ (voice: Teodor Piovarči )
Michal Dočolomanský | kráľ Svetoslav
Emília Vášáryová | kráľovná
Tereza Pokorná | Julienka (voice: Zdena Studenková )
Viliam Polónyi | šašo
Zuzana Frenglová | Majolena (voice: Ida Rapaičová )
Július Satinský | kráľ
Karol L. Zachar | Vratko
Miloš Pietor | kráľ (voice: Ivan Krajíček )
Eliška Nosálová | sudička
Darina Chmúrová | staršia dvorná dáma
Mária De Riggová | staršia dvorná dáma
Norina Bobrovská | dvorná dáma
Gabriela Chňapková | mladšia dvorná dáma
Jana Ťapáková | mladšia dvorná dáma
Viera Dandová | mladšia dvorná dáma
Vlado Müller | uhliar
Hana Gregorová | uhliarka
Beata Znaková | mlynárka
Leopold Haverl | mlynár
Štefan Janči | maliar
Slavomír Záhradník | krčmár
Karol Baláž | kuchár
Alexander Bada | krajčír
Jozef Majerčík | pomocník
Július Tunčík | pobočník
Dušan Adamec | malý Plavčík
Ján Kramár | muzikant
Juraj Kováč | hlásnik
Martin Sanitrár-Ľupták | starec
Tatiana Biedniková | dojka
Jana Borhyová | panička
Libuša Štefanovičová | panička
Mária Kordošová | panička
Michal Babej | pán
Michal Dzvoník | pán
Oľga Sotáková | panička
Peter Homolka | pán
Viliam Ivanič | pán
Albín Littva | pán
Alojz Gurka | pán
Alena Hardová | čertica
Alica Vajdová | čertica
Anna Bábelová | čertica
Ctibor Bachratý | čert
Emília Sychrová | čertica
Eva Lászlóová | čertica
Albín Višňovský | čert
Ilona Kusá | čertica
Jana Nemčeková | čertica
Ladislav Mihalčatin | čert
Mária Dvorská | čertica
Michal Lisoň | čert
Michal Skalník | čert
Milada Holešová | čertica
Gejza Sedlák | starý vojak
Ján Petrenka | vojak
Jozef Belan | vojak
Milan Majerčík | vojak
Robert Faltus | vojak
Ján Simon | zbrojnoš
Libor Blažek | trubač
Marek Srba | trubač
Vojtech Vida | zbrojnoš
Dušan Vangal | zbrojnoš
Cyril Šedo | zbrojnoš
Ivan Lisický | zbrojnoš
Milan Sablič | zbrojnoš
Štefan Turňa | hudobník
Peter Juráček | dublér PlavčíkaSFÚ Catalogue
Slovak Film Database

