Katalóg SFÚ (celý)
Týždeň vo filme. 40/1971
- Content
- 1. šot - [Kríza dolára v strede záujmu kapitalistického sveta]
2. šot - [Počet utečencov z Pakistanu do Indie prekročil 7 miliónov]
3. šot - [Kamaz – najväčší závod na výrobu nákladných áut v Európe]
4. šot - [Brnenský veľtrh]
5. šot - [Domy z plastických materiálov na výstave „IKA '71“]
6. šot - [Dánske futbalistky získali titul na II. Majstrovstvách sveta v Mexiku]
7. šot - [Herci – Novinári, ročník 1971] - Production
- Plítková, Marcela
- Production
- Československý film Bratislava
- Year of production
- 1971
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (8 min. 28 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, autor komentára, Marcela Jurovská; kamera, Rudolf Ferko ; strih, Anna Forischová, Juraj Lexmann ; zvuk, Jozef Kováčik ; vedúci výroby, Rudolf Silný ; spolupráca, A. Gajdoš
- Cast
- interpret komentára, Nora Selecká
- Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské spravodajské filmy
- SH – form, genre
- čísla filmových žurnálov
spravodajské filmy
filmy pre kiná
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Production and distribution
- prvý filmovací deň 19710921
posledný filmovací deň 19710922
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19710923
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19710924
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19710927 - Note
- Údaje o funkciách tvorcov doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Na filmových titulkoch uvedené: Týždeň vo filme 40 1971.
Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Vyrobil Spravodajský film Bratislava.
- Súvisiaci názov
- translated title: A Week in Film [eng]. 40/1971
- Title of work (heading)
- Týždeň vo filme [film]. 40/1971 (1971)
- Credits
- Réžia: Marcela Plítková
Autor komentára: Marcela Plítková
Kamera: Rudolf Ferko
Strih: Anna Forischová; Juraj Lexmann
Zvuk: Jozef Kováčik
Vedúci výroby: Rudolf Silný
Spolupracovali: A. Gajdoš
Interpret komentára: Nora Selecká
- Cataloguing
- SFU, 01.02.2011 ; AACR2 (rev.06.12.2022)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- spravodajský film
Attachments
Production Mináč, Matej Production IN Film Praha
Sting Production
TITANIC
Česká televize
TV Markíza
KirchMedia
Year of production1999 CountryCzech Republic, Slovakia, Poland, Germany
Original medium(91 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, Matej Mináč; námet, Jiří Hubač, Matej Mináč; scenár, Jiří Hubač; kamera, Jozef Šimončič; hudba, Janusz Stokłasa; producenti, Jiří Bartoška, Rudolf Biermann; koproducenti, Čestmír Kopecký, Olaf Lubaszenko, Cezary Pazura, Martin Šulík ; Tvůrčí skupina Alice Nemanské a Heleny Slavíkové (Česká televize) ; architekt, Martin Kurel ; návrhy kostýmov, Jarmila Konečná ; masky, Juraj Steiner ; strih, Patrik Pašš, Alena Pätoprstá [Alena Spustová] ; zvuk, Karel Jaroš ; vedúci produkcie, Ivan Filus ; vedúci výroby Arnošt Doležel (Česká televize), Norma Kleinová [Norma Kráľovská] (Titanic) ; pomocná réžia, Petr Hartl, Marek Juráček ; asistent kamery, Peter Nečas ; asistent kameramana, Tomáš Juríček ; steadicam, Jiří Pechar, Jaromír Šedina ; kamerová služba, Ivo Grešák, Michal Gubala ; agregát, CARAVIAN - Václav Paur ; nahral, Bratislavský symfonický orchester ; vedúci orchestra, Vladimír Sirota ; dirigent, Anton Popovič ; hudobný režisér, Jarosław Regulski ; zvukový majster na nahrávaní hudby, Vladimír Krajčovič, Otto Nopp ; text piesne, Ľubomír Feldek ; asistent architekta, David Vobecký ; location manager, Jaroslav Vaculík ; vedúci výpravy, Petr Kazda ; rekvizity, Miroslav Karmazín, Stanislav Lukšan, Milan Studnička, Alexander Ulbrt ; vedúca kostymérka, Hana Káclová ; kostýmy, Radka Eiseltová, Zdeňka Churáčková, Barbora Kotrlová, Petr Pluhař ; masky, Ľudmila Kováčiková, Viera Rajtárová ; strih v systéme AVID, PODIUM STUDIO Bratislava ; technické zabezpečenie strihu, Robert Kovács, Rudolf Mihálik ; strih zvuku, Róbert Barčák ; vedúci nakrúcania, Pavel Typolt ; asistenti výroby, Renata Šrolová, Libor Zlomek (Česká televize) ; výkonný producent za Sting, Weronika Marczuk-Pazura ; produkcia za Sting, Dorota Ostrowska-Orlińska, Eva Jastrzębska, Kacper Sawicki, Marta Guze-Korszyńska ; skript, Magda Bebjaková ; klapka, Barbora Remešová ; fotograf, Zuzana Mináčová ; umelecký konzultant za Sting, Olaf Lubaszenko ; odborní poradcovia, Karel Čáslavský, Viktor Feuerlicht, Jaromil Jireš, Elmar Klos, Karol Sidon, Vladimír Matoušek, Igor Wasserberger ; hlavný osvetľovač, Jan Borůvka ; zástupca hlavného osvetľovača, Igor Jeleň ; osvetľovači, Milan Fridrich, Tomáš Jurásek, Bohumil Kapek, Gabriel Molnár ; špeciálne efekty, Roman Tudžaroff ; digitálne triky, UNIVERSAL PRODUCTION PARTNERS - Helena Keslová, Boris Masník ; filmové triky, Jiří Rumler, Jiří Větroň ; grafické spracovanie titulkov, AVAS ; stavba, Stavební realizace - Tomáš Černý ; stavebná služba, Štefan Helík, Ludvík Kumpán ; doprava, FILMGROUP - František Petr ; šoféri, Martin Pozler, Pavel Radoš, Antonín Rokos, catering, Karel Havlíček, Miloslav Zábranský ; casting, SEDMA PRAHA, Casting Soňa Ticháčková ; casting role Nicholase Wintona, Irene Lamb ; anglické tlmočenie, Doris Kožíšková ; pomocný režisér postprodukcie, Janoš Vaculík ; spolupracovali, Jiří Bělík, Emilie Cagášková, Pavla Čermáková, Helena Divecká, Jana Eliášová, Petra Ernyeiová, Věra Gissingová, Dana Hábová, František Heusler, Pavel Hrubeš, Magda Chýlková, Irena Kadlecová, Petr Kožíšek, Mirko Krebs, Ruben Lang, Zuzia Madejska, Michaela Mužíková, Vida Neuwirthová, Tomáš Obermaier, Gustav Oplustil, Radan Papežík, Lucie Pascu, Hubert Poláček, Juliana Sedláčková, Gabriela Schüllerová, Kateřina Sixtová, Ivo Špalj, Radim Štětina, Magda Thierová, Miloš Volný, Marta Zikánová Castherci: Josef Abrhám (Jakub), Libuše Šafránková (Irma), Jiří Bartoška (Samuel), Ondřej Vetchý (Max), Branislav Holiček (David), Lucia Cúlková (Soša), Tereza Brodská (Hedvika), Marián Labuda (Helmut Spitzer), Krzysztof Kolberger (Leo), Agnieszka Wagner (Alena), Jiří Lábus (Marcel), Grażyna Wolszczak (Angelika), Andrzej Deskur (Robert), Ladislav Chudík (pán Silberstein), Květa Fialová (pani Silbersteinová), Bohumil Klepl (doktor Kuhn), Milan Riehs (Rous), Hanna Dunowska (Eva Marie), František Němec (Kolman), Oldřich Navrátil (Klein), Michaela Kuklová (Freimanová), Zdeněk Dušek (Vopička), Jiří Menzel (Stein), Rupert Graves (Nicholas Winton), Viktor Feuerlicht (rabín), Bořivoj Navrátil (pokladník), Miloš Mejzlík (tajomník veľvyslanectva), Zdenka Košnarová (klavíristka), Jarka Rytychová (sekretárka doktora Kuhna), Svatopluk Matyáš (vodič Stein), Martin Zbrožek (huslista), Rostislav Kuba (poštár), Jan Nemejovský (exekútor), Oldřich Vlach (hotelový čašník), postavy nahovorili, Jan Škvor, Barbora Měkotová, David Novotný, Petra Jindrová, Tereza Bebarová, Jarmila Švehlová, Jan Pohan, Ladislav Smoček, Pierre Ledys LanguageczechTerm
ProductionYear of production1999CountryCzech Republic, Slovakia, Poland, GermanyOriginal medium(91 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Matej Mináč; námet, Jiří Hubač, Matej Mináč; scenár, Jiří Hubač; kamera, Jozef Šimončič; hudba, Janusz Stokłasa; producenti, Jiří Bartoška, Rudolf Biermann; koproducenti, Čestmír Kopecký, Olaf Lubaszenko, Cezary Pazura, Martin Šulík ; Tvůrčí skupina Alice Nemanské a Heleny Slavíkové (Česká televize) ; architekt, Martin Kurel ; návrhy kostýmov, Jarmila Konečná ; masky, Juraj Steiner ; strih, Patrik Pašš, Alena Pätoprstá [Alena Spustová] ; zvuk, Karel Jaroš ; vedúci produkcie, Ivan Filus ; vedúci výroby Arnošt Doležel (Česká televize), Norma Kleinová [Norma Kráľovská] (Titanic) ; pomocná réžia, Petr Hartl, Marek Juráček ; asistent kamery, Peter Nečas ; asistent kameramana, Tomáš Juríček ; steadicam, Jiří Pechar, Jaromír Šedina ; kamerová služba, Ivo Grešák, Michal Gubala ; agregát, CARAVIAN - Václav Paur ; nahral, Bratislavský symfonický orchester ; vedúci orchestra, Vladimír Sirota ; dirigent, Anton Popovič ; hudobný režisér, Jarosław Regulski ; zvukový majster na nahrávaní hudby, Vladimír Krajčovič, Otto Nopp ; text piesne, Ľubomír Feldek ; asistent architekta, David Vobecký ; location manager, Jaroslav Vaculík ; vedúci výpravy, Petr Kazda ; rekvizity, Miroslav Karmazín, Stanislav Lukšan, Milan Studnička, Alexander Ulbrt ; vedúca kostymérka, Hana Káclová ; kostýmy, Radka Eiseltová, Zdeňka Churáčková, Barbora Kotrlová, Petr Pluhař ; masky, Ľudmila Kováčiková, Viera Rajtárová ; strih v systéme AVID, PODIUM STUDIO Bratislava ; technické zabezpečenie strihu, Robert Kovács, Rudolf Mihálik ; strih zvuku, Róbert Barčák ; vedúci nakrúcania, Pavel Typolt ; asistenti výroby, Renata Šrolová, Libor Zlomek (Česká televize) ; výkonný producent za Sting, Weronika Marczuk-Pazura ; produkcia za Sting, Dorota Ostrowska-Orlińska, Eva Jastrzębska, Kacper Sawicki, Marta Guze-Korszyńska ; skript, Magda Bebjaková ; klapka, Barbora Remešová ; fotograf, Zuzana Mináčová ; umelecký konzultant za Sting, Olaf Lubaszenko ; odborní poradcovia, Karel Čáslavský, Viktor Feuerlicht, Jaromil Jireš, Elmar Klos, Karol Sidon, Vladimír Matoušek, Igor Wasserberger ; hlavný osvetľovač, Jan Borůvka ; zástupca hlavného osvetľovača, Igor Jeleň ; osvetľovači, Milan Fridrich, Tomáš Jurásek, Bohumil Kapek, Gabriel Molnár ; špeciálne efekty, Roman Tudžaroff ; digitálne triky, UNIVERSAL PRODUCTION PARTNERS - Helena Keslová, Boris Masník ; filmové triky, Jiří Rumler, Jiří Větroň ; grafické spracovanie titulkov, AVAS ; stavba, Stavební realizace - Tomáš Černý ; stavebná služba, Štefan Helík, Ludvík Kumpán ; doprava, FILMGROUP - František Petr ; šoféri, Martin Pozler, Pavel Radoš, Antonín Rokos, catering, Karel Havlíček, Miloslav Zábranský ; casting, SEDMA PRAHA, Casting Soňa Ticháčková ; casting role Nicholase Wintona, Irene Lamb ; anglické tlmočenie, Doris Kožíšková ; pomocný režisér postprodukcie, Janoš Vaculík ; spolupracovali, Jiří Bělík, Emilie Cagášková, Pavla Čermáková, Helena Divecká, Jana Eliášová, Petra Ernyeiová, Věra Gissingová, Dana Hábová, František Heusler, Pavel Hrubeš, Magda Chýlková, Irena Kadlecová, Petr Kožíšek, Mirko Krebs, Ruben Lang, Zuzia Madejska, Michaela Mužíková, Vida Neuwirthová, Tomáš Obermaier, Gustav Oplustil, Radan Papežík, Lucie Pascu, Hubert Poláček, Juliana Sedláčková, Gabriela Schüllerová, Kateřina Sixtová, Ivo Špalj, Radim Štětina, Magda Thierová, Miloš Volný, Marta ZikánováCastherci: Josef Abrhám (Jakub), Libuše Šafránková (Irma), Jiří Bartoška (Samuel), Ondřej Vetchý (Max), Branislav Holiček (David), Lucia Cúlková (Soša), Tereza Brodská (Hedvika), Marián Labuda (Helmut Spitzer), Krzysztof Kolberger (Leo), Agnieszka Wagner (Alena), Jiří Lábus (Marcel), Grażyna Wolszczak (Angelika), Andrzej Deskur (Robert), Ladislav Chudík (pán Silberstein), Květa Fialová (pani Silbersteinová), Bohumil Klepl (doktor Kuhn), Milan Riehs (Rous), Hanna Dunowska (Eva Marie), František Němec (Kolman), Oldřich Navrátil (Klein), Michaela Kuklová (Freimanová), Zdeněk Dušek (Vopička), Jiří Menzel (Stein), Rupert Graves (Nicholas Winton), Viktor Feuerlicht (rabín), Bořivoj Navrátil (pokladník), Miloš Mejzlík (tajomník veľvyslanectva), Zdenka Košnarová (klavíristka), Jarka Rytychová (sekretárka doktora Kuhna), Svatopluk Matyáš (vodič Stein), Martin Zbrožek (huslista), Rostislav Kuba (poštár), Jan Nemejovský (exekútor), Oldřich Vlach (hotelový čašník), postavy nahovorili, Jan Škvor, Barbora Měkotová, David Novotný, Petra Jindrová, Tereza Bebarová, Jarmila Švehlová, Jan Pohan, Ladislav Smoček, Pierre LedysLanguageczechSH – topical subjectčeské hrané filmySH – form, genreProduction and distribution
slovenské hrané filmy
poľské hrané filmy
nemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmyRelease19991021 (ČR)NoteDistributér v ČR: Falcon a.s.V úvode záverečných titulkov uvedený text: Nicholas G. Winton byl za své zásluhy odměněn titulem MBE uděleným královnou Alžbětou II. a řádem T.G.Masaryka Zachránil 669 dětí Téměř žádný z jejich rodičů válku nepřežil. (poznámka: nasleduje zoznam zachránených detí).Ocenenie: Tretie miesto v diváckej súťaži premiérových českých a slovenských filmov uvedených v roku 1999 - Tachovská dýně Tachov 1999Ocenenie: film nominovaný na cenu americkej Akadémie filmových umení a vied Oscar v kategórii najlepší cudzojazyčný film (podľa návrhu Slovenskej filmovej a televíznej akadémie, nominácia vyhlásená v roku 1999)Ocenenie: Divácka cena udelená na základe hlasovania divákov festivalu / Divácka cena udělená na základě hlasování diváků festivalu - 13. festival českých filmov Finále Plzeň 2000 / 13. festival českých filmů Finále Plzeň 2000Ocenenie: Český lev 1999 v kategórii Najlepší vedľajší mužský herecký výkon – Jiří Bartoška - 7. výročné ceny Český lev 1999 (ceny udelené ČFTA v roku 2000)Ocenenie: Prémia v kategórii hraná filmová tvorba pre kiná - Jozef Šimončič za kameru vo filme Všichni moji blízcí, Prémia v kategórii hraná filmová tvorba pre kiná - Patrik Pašš a Alena Pätoprstá za strih filmu Všichni moji blízcí - 11. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 1999 (ceny udelené počas 8. ročníku festivalu Art Film Trenčianske Teplice 2000)Ocenenie: Osobitná cena katolíckej poroty - 16. medzinárodný filmový festival Festroia Setúbal 2000 (Portugalsko)Ocenenie: Druhé miesto v diváckej súťaži - 11. medzinárodný filmový festival Palm Springs 2000 (USA)Ocenenie: Uznanie za najobľúbenejší film festivalu - 6. medzinárodný filmový festival Sedona 2000 (USA)Ocenenie: Cena divákov za najlepší hraný film - 11. židovský filmový festival Washington 2000 (USA)Ocenenie: Najlepší film v kolekcii židovských filmov - Coachella Valley's Festival of Festivals 2001 (USA)Ocenenie: Cena divákov / Audience Prize - 6. židovský filmový festival Sao Paulo 2001 / 6. Sao Paulo Jewish Film Festival 2001Ocenenie: Osobitná cena - Würzburg International Filmweekend 2002 (Nemecko)Ocenenie: Cena divákov - Židovský filmový festival Atlanta 2002 (USA)
Film spracovali Filmové laboratoře České televize.Copyright na filme: IN FILM Praha, STING, TITANIC, Česká televize, TV Markíza, Kirch Media.Súvisiaci názov
S finančnou podporou: Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Eurimages, Komitet kinematografii, Agencja Produkcji Filmowej.translated title: Všetci moji blízki [slo]translated title: All my loved ones [eng]Title of work (heading)
Katalóg SFÚ (celý)

