User not logged
Thesaurus
  1. Kinožurnál [film]. 7/1987 (1987)

    Information note
    číslo filmového spravodajského týždenníka
    Country
    Slovakia ; (Czechoslovakia)
    Variant heading
    Cinema Newsreel. 7/1987 (1987) [eng]
    See also
    Kinožurnál [film] [slo]
    Cataloguing
    SFU (rev.12.11.2013)
    Type of heading
    uniform title
    Cast
    herci: Ivan Mistrík (Oto Brunner vlastným menom Hans Klaus), Jaroslava Schallerová (Anna Brunnerová, nahovorila Táňa Hrivnáková), Štefan Mišovic (inšpektor Klempa), Pavol Mikulík (Čaran), František Papp (trafikant Michal Svitek, nahovoril Ján Kramár), Ivan Rajniak (Ivan Vendoš), Jan Tříska (Erich Fischer, nahovoril Slavomír Záhradník), Vladimír Petruška (šéf ÚŠB Prušanský), Ladislav Chudík (Sturmbanführer Röder, nahovoril Jindřich Narenta), Jozef Sodoma (Hiblík), Alžbeta Barthová (Rózka Svitková), Andrej Rimko (gážista Vojto Damánek), Dušan Gabura (Röderov pobočník, nahovoril František Gervai), Karla Chadimová (Uršula Fischerová, nahovorila Hilda Michalíková), Ladislav Večeřa (železničiar Juriš, nahovoril Vladimír Kostovič), Ernest Šmigura (železničiar Mihál), Dušan Blaškovič (inžinier Škoda), Terézia Kronerová (Kollárová, Annina matka), Hana Kostolanská (Lauková), Michal Monček (krajčír Lojzo Poliak), Juraj Paška (prokurista), Lotár Radványi (železničiar Doboš), Eduard Bindas (ministerský radca), Jozef Skala (dozorca), Karol Pešák (dozorca), Rudolf Serina (tajný), František Desset (policajt), Štefan Figura (majiteľ cukrárne), Xénia Gracová [Xénia Kubová] (prekladateľka, nahovorila Jana Gervaiová), Daniel Králik (domovník), Ernest Kostelník (prednosta stanice), Jozef Korba (generál Červenej armády), Alexander Kučerenko (podplukovník Červenej armády), Gustáv Legéň (rezident), Žofia Martišová (Poliaková), Viera Radványiová (Čačková), Rudolf Velický (predseda správnej rady), Peter Kuba (partizán), Július Paluš (partizán), Oto Šimon (partizán), Ján Rybárik (žandársky veliteľ), Nicol Zábrodská (Prušanského sekretárka), Emil Adamík (Lauko), Alexander Bada (zvedavý muž), František Kabrheľ (askét, nahovoril Viktor Blaho), Irma Bárdyová (Prušanská), Igor Čillík (policajný fotograf), Jozef Cút (fotograf na svadbe), František Gervai (fotograf na kúpalisku), Jozef Husár (policajt), Karol Jaura (nemecký dôstojník), Romolo Cicutto (nemecký dôstojník), Richard Lachkovič (nemecký pobočník), Štefan Weiner (nemecký poddôstojník), Ján Laurenčík (dozorca v cele), Vladimír Matúš (krčmár), Olívia Binderová (rádová sestra), Anton Michalička (starý muž v okne), Mária Šrámková (Štefánia, nahovorila Magda Paveleková), Michal Slivka (čašník), Jarmila Tehlárová [Jarmila Menšíková] (klebetnica), Božena Jakabová (klebetnica), Anton Baláž (pivár)
    Language
    slovak, german, russian
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenské národné povstanie, 1944
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    vojnové filmy
    psychologické filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Piešťany (Slovensko)
    Svätý Jur (Slovensko)
    Stupava (Slovensko)
    Gáň (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Filming locations
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filming locations
    Svätý Jur (Slovensko)
    Piešťany (Slovensko)
    Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
    Pezinok (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19750122
    technický scenár schválený dňa 19750818
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19750915
    rozpočet v sume 4.532.469.- Kčs
    započatie výrobných prác 19750807 (započatie prípravných prác)
    prvý filmovací deň 19751006
    posledný filmovací deň 19751208
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19751228
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19760402
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19760405
    Note
    Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky a rusky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava Laboratóriá Bratislava Koliba.
    Copyright na filme: Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 34 min. 20 sek.
    Variant názvu
    YPK volá Moskvu 2
    Y.P.K. volá V.S.W. 2
    Neviditeľný front 2
    Súvisiaci názov
    translated title: To the last breath [eng]
    translated title: Do poslednevo dychanija [rus]
    translated title: Jusqu´au dernier souffle [fre]
    translated title: Bis zum letzten Atemzug [ger]
    Title of work (heading)
    Do posledného dychu [film] (1976)
    Credits
    Réžia: Jozef Režucha
    Námet: Vlastimil Petrle
    Scenár: Monika Gajdošová
    Kamera: Vincent Rosinec
    Hudba: Karel Svoboda
    Dramaturgia: Tibor Vichta
    Architekt: Ivan Kot
    Návrhy kostýmov: Edgar Schmied
    Umelecký maskér: Jozef Škopek
    Strih: Alfréd Benčič
    Zvuk: Milan K. Némethy
    Vedúci výroby: Štefan Gašparík
    Druhý režisér: Alexander Bada
    Pomocná réžia: Karol Floreán; Kornélia Bartková
    Druhý kameraman: Jozef Müller
    Asistent kamery: Vladimír Balco
    Asistent architekta: Oľga Maiová
    Vedúci výpravy: Viliam Paušek
    Kostymér: Júlia Morvicová
    Zástupca vedúceho výroby: Ján Loučičan
    Skript: Mária Žajdlíková
    Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej

    Filmografphic description

    (1) - spravodajský film
    Slovak Film Database
    (4) - filmový šot
    SFÚ Catalogue
    (1) - leták
    (2) - dok. zložka (filmu)
    (2) - zmluvy (výroba filmu)
    (2) - komentáre filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - jednotka z archívneho fondu
    (2) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (3) - filmové nosiče (archívne)
    (1) - digitálne nosiče (archívne)

Thesaurus

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.