User not logged
Thesaurus
  1. Hajdu, Szabolcs, 1972-

    Subject h.Hajdu, Szabolcs, 1972-
    Information notemaďarský filmový režisér a herec
    Type of headingpersonal name
    Original medium(81 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Creditsréžia, Zoro Záhon; námet, Peter Hajdúk, Ján Niňaj (novela Akcia Edelstein); scenár, Peter Hajdúk, Ján Niňaj, Zoro Záhon; kamera, Viktor Svoboda; hudba, Dušan Rapoš, Martin Činovský ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Jozef Heriban ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Mona Hafsahl ; masky, Anna Hroššová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocný režisér, Katarína Jánosyová [Katalin Jánosy] ; asistent réžie, Ivo Tomeček ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; nahrali, Štúdiová skupina Ľudovíta Beladiča a Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; aranžmán, Peter Cón ; text piesne, Vladimír Čort ; spev, Eva Volná ; asistent architekta, Juraj Červík ml. ; výprava, Vladimír Matúš ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zvukové efekty, Milan Tardík, Milan Kozánek ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Mader, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Ondrej Jurák, Danica Miškovičová ; skript, Eva Dutková ; hlavný osvetľovač, Pavel Kalina ; fotograf, Milan Kordoš ; odborná spolupráca, Zoltán Dočkal, Tibor Füry, Štefan Homola ; spolupracovali, Marcela Rajchlová [Marcela Burianková], Eva Kramárová [Eva Domoráková], Karol Zelenay, Ivan Špes, Kvetoslava Adámková, Peter Beňa, Richard Esterle, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavol Lauko, Milan Hurtig, Zora Täuberová
    Castherci: Ľubomír Roman (Wolfgang Moser, nahovoril Klaus Nietz), Slavo Drozd (nadporučík Varsík), Katalin Sir (Helga, nahovorila Helga Sasse), Ľubomír Gregor (kapitán Jankovič), Magda Šputová (Darina Juráková, nahovorila Zuzana Tlučková), Ján Kroner ml. (nadporučík Filo), Jaromír Janeček (francúzsky terorista Michel Dubois krycím menom D´Astier), Vítězslav Jandák (major Šebesta), Sonja Korenčiová (tlmočníčka), Norina Bobrovská (Hrdzavá), Bořivoj Navrátil (plukovník Drocár, nahovoril Pavol Mikulík), Tomáš Raček (mladý inžinier), Marek Ťapák (príslušník Verejnej bezpečnosti Marek), Viola Thirring (francúzska teroristka Vivien Laval krycím menom D´Astierová), Roman Mecnarowski (Wagner, Helgin strýko, nahovoril H. Hildebrandt), Juraj Hraško (civil ŠTB), Štefan Turňa (pastier oviec, nahovoril Ján Kramár), Eduard Vítek (Viki, barman z hotela Thermia), Anton Korenči (major Granec, náčelník Okresnej správy ZNB v Dolnom Kubíne), Eva Volná (speváčka), Ján Venéni (Vranko, recepčný hotela Boboty), Alexandra Záborská (Mari, Darinina kolegyňa z kúpeľov), Tatiana Kulíšková (recepčná hotela Boboty), Károly Ujlaky (Horst, nahovoril E. Pilz), Sándor Halmágyi (Helm, nahovoril Bernd Storch), Tamás Tóth (Best, nahovoril H. Arnold), Lajos Kulcsár (Friedrich, nahovoril K.P.Hoppe), Štefan Homola (colník), Vladimír Macko (major Honzík), Mikuláš Onufrák (príslušník Verejnej bezpečnosti v Ostrave), Miroslav Igaz (poručík Brocko), František Kovár (poručík Kolár), Michal Monček (colník), Vladimír Jedľovský (nadporučík), Michal Gučík (operátor počítačového pracoviska) ; postsynchróny neidentifikovaných hercov - Ivan Krivosudský (hlavný rozhodca), Maroš Kramár (postrelený príslušník VB), Štefan Skrúcaný (kapitán pohraničnej stráže), Vladimír Jedľovský (dôstojník pohraničnej stráže), Vladimír Štefuca (dôstojník pohraničnej stráže a moderátor pretekov)
    Languageslovak, czech, german, french
    Language of subtitlesslovak
    SH – topical subject slovenské hrané filmy
    emigrácia a imigrácia
    SH – form, genre hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    kriminálne filmy
    filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations Plavecký Štvrtok (Slovensko)
    Súľov-Hradná (Slovensko)
    Terchová (Slovensko)
    Piešťany (Slovensko) - jazero Sĺňava
    Bratislava (Slovensko) - hraničný prechod Petržalka - Berg, zábery bratislavských ulíc z idúceho auta
    Karlova Ves (Bratislava, Slovensko)
    Kalinčiakovo (Levice, Slovensko)
    Budapešť (Maďarsko)
    Viedeň (Rakúsko) - zábery z auta počas jazdy - rôzne ulice mesta
    Filming locations Koliba - lokácia (filmový ateliér) - Darinin byt (54 záberov)
    Filming locations Piešťany (Slovensko) - Hotel Thermia Palace - parkovisko pred hotelom, hala v hoteli, denný bar, hotelová izba
    Boboty (Slovensko) - Hotel Boboty, recepcia, pohľad z balkóna hotela Boboty
    Šahy (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Budapešť (Maďarsko)
    Production and distributionliterárny scenár schválený dňa 19850322
    technický scenár schválený dňa 19850813
    zaradenie do výroby dňa 19850819
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19851001
    rozpočet v sume 7.896.293, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.164.769, - Kčs
    prvý filmovací deň 19851001
    posledný filmovací deň 19860115
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19860203
    film schválený z dvoch pásov dňa 19860409
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19860416
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19860424
    Releaseslávnostná predpremiéra 28.04.1986 (Bratislava, Dom ROH /Istropolis/); slávnostné premiéry - 03.06.1986 (Levice), 26.06.1986 (Trenčín)
    NoteVo filme sa hovorí slovensky, česky, nemecky a francúzsky. Film obsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 30 min. 23 sek.
    Variant názvuKochov poklad 2
    Súvisiaci názovtranslated title: Operation Edelstein [eng]
    translated title: Edelstein akció [hun]
    Title of work (heading) Akcia Edelstein [film] (1986)

    Related records

    (6) - THESAURUS SFI
    (4) - SLOVAK FILM DATABASE
    (7) - CATALOGUE SFI

Thesaurus

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.