User not logged
Thesaurus
  1. Sandtnerová, Viera

    Information note
    slovenská filmová a televízna pracovníčka (výkonná producentka, vedúca výroby)
    Country
    Slovakia
    Language
    slovak
    Sex
    female
    Cataloguing
    SFU (rev.08.12.2011)
    Type of heading
    personal name
    Cast
    herci: Ján Vlasák (ujček), Emília Zimková (Verona), Ján Vrabec (Mechúrik), Peter Gábriš (Košťúrik, nahovoril Richard Stanke), Ondrej Jariabek (starý otec), Ryszarda Hanin (stará mama, nahovorila Viera Strnisková), Dušan Zuziak (Števo, nahovoril Tibor Frlajs), Ivan Predmerský (Pierko, nahovoril Peter Pilz), František Krasuľa (Hniezdo), Anton Trón (Čirko), Viliam Polónyi (pastier Maťo), Igor Schreiber (chlapec), Michal Suroviak (Čepko), Milan Kiš (čatár), Štefan Mišovic (Ordonanc, nahovoril Jindřich Narenta), Dušan Habovský (Bachráč), Anton Šulík (mäsiar), Jindřich Světnica (oberst, nahovoril František Gervai), Dušan Šťastný (mäsiarov učeň, nahovoril Matej Landl), Štefan Halás (kapitán), Michal Guťan (feldvébel wermachťák), František Šarközi (cigáň Imro), Ivan Giač (mladý nemecký vojak, nahovoril Walbert Schmirler), Martin Učík (poddôstojník, nahovoril Jaroslav Konšal), Valéria Pašková (Čirková), Oľga Vronská (plačka), Anton Vychovalý (starý učiteľ, nahovoril Vladimír Kostovič), Jaroslav Baláž (klarinetista), Ondrej Dobiáš (huslista), Miroslav Danko (basista), Jozef Dobiáš (harmonikár), Jozef Dobiáš (klarinetista), Július Kováč (huslista), Andrej Rimko (primáš)
    Language
    slovak, german
    Language of subtitles
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945

    Attachments

    Production Uher, Štefan Production Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Year of production1978 CountrySlovakia [Czechoslovakia]
    Original medium(77 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, Štefan Uher; námet, Peter Kováčik; scenár, Peter Kováčik, Štefan Uher; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, dirigent, Svetozár Štúr ; I. tvorivá skupina Štefana Sokola ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Júlia Gregorová ; pomocná réžia, Anton Majerčík ; asistent réžie, Vladimír Valent ; druhá kamera, Ján Magdolen ; asistent kamery, Viktor Fančovič ; nahral, Štúdiový orchester ; asistentka architekta, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Júlia Ballagová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Drobka, Jozef Prochác ; asistent výroby, Ján Gašparec ; skript, Oľga Hrajnohová Castherci: Ján Vlasák (ujček), Emília Zimková (Verona), Ján Vrabec (Mechúrik), Peter Gábriš (Košťúrik, nahovoril Richard Stanke), Ondrej Jariabek (starý otec), Ryszarda Hanin (stará mama, nahovorila Viera Strnisková), Dušan Zuziak (Števo, nahovoril Tibor Frlajs), Ivan Predmerský (Pierko, nahovoril Peter Pilz), František Krasuľa (Hniezdo), Anton Trón (Čirko), Viliam Polónyi (pastier Maťo), Igor Schreiber (chlapec), Michal Suroviak (Čepko), Milan Kiš (čatár), Štefan Mišovic (Ordonanc, nahovoril Jindřich Narenta), Dušan Habovský (Bachráč), Anton Šulík (mäsiar), Jindřich Světnica (oberst, nahovoril František Gervai), Dušan Šťastný (mäsiarov učeň, nahovoril Matej Landl), Štefan Halás (kapitán), Michal Guťan (feldvébel wermachťák), František Šarközi (cigáň Imro), Ivan Giač (mladý nemecký vojak, nahovoril Walbert Schmirler), Martin Učík (poddôstojník, nahovoril Jaroslav Konšal), Valéria Pašková (Čirková), Oľga Vronská (plačka), Anton Vychovalý (starý učiteľ, nahovoril Vladimír Kostovič), Jaroslav Baláž (klarinetista), Ondrej Dobiáš (huslista), Miroslav Danko (basista), Jozef Dobiáš (harmonikár), Jozef Dobiáš (klarinetista), Július Kováč (huslista), Andrej Rimko (primáš) Languageslovak, german Language of subtitlesslovak SH – topical subject slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945 SH – form, genre hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy

    Filmografphic description

    Production
    Uher, Štefan
    Production
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Year of production
    1978
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (77 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Štefan Uher; námet, Peter Kováčik; scenár, Peter Kováčik, Štefan Uher; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, dirigent, Svetozár Štúr ; I. tvorivá skupina Štefana Sokola ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Júlia Gregorová ; pomocná réžia, Anton Majerčík ; asistent réžie, Vladimír Valent ; druhá kamera, Ján Magdolen ; asistent kamery, Viktor Fančovič ; nahral, Štúdiový orchester ; asistentka architekta, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Júlia Ballagová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Drobka, Jozef Prochác ; asistent výroby, Ján Gašparec ; skript, Oľga Hrajnohová
    Cast
    herci: Ján Vlasák (ujček), Emília Zimková (Verona), Ján Vrabec (Mechúrik), Peter Gábriš (Košťúrik, nahovoril Richard Stanke), Ondrej Jariabek (starý otec), Ryszarda Hanin (stará mama, nahovorila Viera Strnisková), Dušan Zuziak (Števo, nahovoril Tibor Frlajs), Ivan Predmerský (Pierko, nahovoril Peter Pilz), František Krasuľa (Hniezdo), Anton Trón (Čirko), Viliam Polónyi (pastier Maťo), Igor Schreiber (chlapec), Michal Suroviak (Čepko), Milan Kiš (čatár), Štefan Mišovic (Ordonanc, nahovoril Jindřich Narenta), Dušan Habovský (Bachráč), Anton Šulík (mäsiar), Jindřich Světnica (oberst, nahovoril František Gervai), Dušan Šťastný (mäsiarov učeň, nahovoril Matej Landl), Štefan Halás (kapitán), Michal Guťan (feldvébel wermachťák), František Šarközi (cigáň Imro), Ivan Giač (mladý nemecký vojak, nahovoril Walbert Schmirler), Martin Učík (poddôstojník, nahovoril Jaroslav Konšal), Valéria Pašková (Čirková), Oľga Vronská (plačka), Anton Vychovalý (starý učiteľ, nahovoril Vladimír Kostovič), Jaroslav Baláž (klarinetista), Ondrej Dobiáš (huslista), Miroslav Danko (basista), Jozef Dobiáš (harmonikár), Jozef Dobiáš (klarinetista), Július Kováč (huslista), Andrej Rimko (primáš)
    Language
    slovak, german
    Language of subtitles
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Oravský Biely Potok (Slovensko)
    Zuberec (Slovensko) - Ivanov
    Huty (Slovensko) - Kostol premenenia Pána, cesta medzi Hutamy a odbočkou na Oblazy
    Veľké Borové (Slovensko) - údolie Borovianky, na ceste z Veľkého Borového k mlynom v Oblazoch
    Kvačianska dolina (Slovensko) - vodné mlyny Oblazy
    Filming locations
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)

    External links

    Production
    Uher, Štefan
    Production
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Year of production
    1978
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (77 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Štefan Uher; námet, Peter Kováčik; scenár, Peter Kováčik, Štefan Uher; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, dirigent, Svetozár Štúr ; I. tvorivá skupina Štefana Sokola ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Júlia Gregorová ; pomocná réžia, Anton Majerčík ; asistent réžie, Vladimír Valent ; druhá kamera, Ján Magdolen ; asistent kamery, Viktor Fančovič ; nahral, Štúdiový orchester ; asistentka architekta, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Júlia Ballagová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Drobka, Jozef Prochác ; asistent výroby, Ján Gašparec ; skript, Oľga Hrajnohová
    Cast
    herci: Ján Vlasák (ujček), Emília Zimková (Verona), Ján Vrabec (Mechúrik), Peter Gábriš (Košťúrik, nahovoril Richard Stanke), Ondrej Jariabek (starý otec), Ryszarda Hanin (stará mama, nahovorila Viera Strnisková), Dušan Zuziak (Števo, nahovoril Tibor Frlajs), Ivan Predmerský (Pierko, nahovoril Peter Pilz), František Krasuľa (Hniezdo), Anton Trón (Čirko), Viliam Polónyi (pastier Maťo), Igor Schreiber (chlapec), Michal Suroviak (Čepko), Milan Kiš (čatár), Štefan Mišovic (Ordonanc, nahovoril Jindřich Narenta), Dušan Habovský (Bachráč), Anton Šulík (mäsiar), Jindřich Světnica (oberst, nahovoril František Gervai), Dušan Šťastný (mäsiarov učeň, nahovoril Matej Landl), Štefan Halás (kapitán), Michal Guťan (feldvébel wermachťák), František Šarközi (cigáň Imro), Ivan Giač (mladý nemecký vojak, nahovoril Walbert Schmirler), Martin Učík (poddôstojník, nahovoril Jaroslav Konšal), Valéria Pašková (Čirková), Oľga Vronská (plačka), Anton Vychovalý (starý učiteľ, nahovoril Vladimír Kostovič), Jaroslav Baláž (klarinetista), Ondrej Dobiáš (huslista), Miroslav Danko (basista), Jozef Dobiáš (harmonikár), Jozef Dobiáš (klarinetista), Július Kováč (huslista), Andrej Rimko (primáš)
    Language
    slovak, german
    Language of subtitles
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Oravský Biely Potok (Slovensko)
    Zuberec (Slovensko) - Ivanov
    Huty (Slovensko) - Kostol premenenia Pána, cesta medzi Hutamy a odbočkou na Oblazy
    Veľké Borové (Slovensko) - údolie Borovianky, na ceste z Veľkého Borového k mlynom v Oblazoch
    Kvačianska dolina (Slovensko) - vodné mlyny Oblazy
    Filming locations
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filming locations
    Oravský Biely Potok (Slovensko)
    Zuberec (Slovensko)
    Huty (Slovensko)
    Veľké Borové (Slovensko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19760916
    technický scenár schválený dňa 19770817
    zaradenie do výroby dňa 19770912
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19771111 (výrobný plán), 19780110 (generálny rozpočet)
    rozpočet v sume 6.144.491, - Kčs, v tom zisková prirážka: 763.786, - Kčs
    prvý filmovací deň 19780117
    posledný filmovací deň 19780428
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19780615
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19780725
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19780731
    Release19790117 (Bratislava, kino Slovan)
    19750613 (schválenie synopsy)
    19760109 (schválenie filmovej poviedky)
    Slovak Film Database
    (7) - hraný film
    Production
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Year of production
    1978
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (77 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Štefan Uher; námet, Peter Kováčik; scenár, Peter Kováčik, Štefan Uher; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, dirigent, Svetozár Štúr ; I. tvorivá skupina Štefana Sokola ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Júlia Gregorová ; pomocná réžia, Anton Majerčík ; asistent réžie, Vladimír Valent ; druhá kamera, Ján Magdolen ; asistent kamery, Viktor Fančovič ; nahral, Štúdiový orchester ; asistentka architekta, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúca kostymérka, Júlia Ballagová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Drobka, Jozef Prochác ; asistent výroby, Ján Gašparec ; skript, Oľga Hrajnohová
    Cast
    herci: Ján Vlasák (ujček), Emília Zimková (Verona), Ján Vrabec (Mechúrik), Peter Gábriš (Košťúrik, nahovoril Richard Stanke), Ondrej Jariabek (starý otec), Ryszarda Hanin (stará mama, nahovorila Viera Strnisková), Dušan Zuziak (Števo, nahovoril Tibor Frlajs), Ivan Predmerský (Pierko, nahovoril Peter Pilz), František Krasuľa (Hniezdo), Anton Trón (Čirko), Viliam Polónyi (pastier Maťo), Igor Schreiber (chlapec), Michal Suroviak (Čepko), Milan Kiš (čatár), Štefan Mišovic (Ordonanc, nahovoril Jindřich Narenta), Dušan Habovský (Bachráč), Anton Šulík (mäsiar), Jindřich Světnica (oberst, nahovoril František Gervai), Dušan Šťastný (mäsiarov učeň, nahovoril Matej Landl), Štefan Halás (kapitán), Michal Guťan (feldvébel wermachťák), František Šarközi (cigáň Imro), Ivan Giač (mladý nemecký vojak, nahovoril Walbert Schmirler), Martin Učík (poddôstojník, nahovoril Jaroslav Konšal), Valéria Pašková (Čirková), Oľga Vronská (plačka), Anton Vychovalý (starý učiteľ, nahovoril Vladimír Kostovič), Jaroslav Baláž (klarinetista), Ondrej Dobiáš (huslista), Miroslav Danko (basista), Jozef Dobiáš (harmonikár), Jozef Dobiáš (klarinetista), Július Kováč (huslista), Andrej Rimko (primáš)
    Language
    slovak, german
    Language of subtitles
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Oravský Biely Potok (Slovensko)
    Zuberec (Slovensko) - Ivanov
    Huty (Slovensko) - Kostol premenenia Pána, cesta medzi Hutamy a odbočkou na Oblazy
    Veľké Borové (Slovensko) - údolie Borovianky, na ceste z Veľkého Borového k mlynom v Oblazoch
    Kvačianska dolina (Slovensko) - vodné mlyny Oblazy
    Filming locations
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filming locations
    Oravský Biely Potok (Slovensko)
    Zuberec (Slovensko)
    Huty (Slovensko)
    Veľké Borové (Slovensko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19760916
    technický scenár schválený dňa 19770817
    zaradenie do výroby dňa 19770912
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19771111 (výrobný plán), 19780110 (generálny rozpočet)
    rozpočet v sume 6.144.491, - Kčs, v tom zisková prirážka: 763.786, - Kčs
    prvý filmovací deň 19780117
    posledný filmovací deň 19780428
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19780615
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19780725
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19780731
    Release19790117 (Bratislava, kino Slovan)
    19750613 (schválenie synopsy)
    19760109 (schválenie filmovej poviedky)
    Note
    Ocenenie: Cena Čs. filmu (uděluje ÚRO) filmu Zlaté časy režiséra Štefana Uhra - 17. festival českých a slovenských filmů Hradec Králové 1979
    Ocenenie: Zvláštní cena poroty pro hraný film filmu Zlaté časy režiséra Štefana Uhra za vytvoření působivého díla s hlubokým humanistickým pohledem a nevšedním uměleckým ztvárněním válečné tématiky - 19. festival filmů pro děti Gottwaldov 1979

    Vo filme sa hovorí slovensky a nemecky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava nositeľka Radu práce spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 12 min. 5 sek.
    Variant názvu
    Vojna je vojna 2
    Súvisiaci názov
    translated title: The golden age [eng]
    translated title: Aranyidök [hun]
    Title of work (heading)
    Zlaté časy [film] (1978)

Thesaurus

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.