Slovak Film Database
Do toho, do toho!. [3. časť]
Podnázov- Partition's name
- Ako sa koza stala krasokorčuliarkou
- Production
- Dvořák, Břetislav
- Production
- Československá televízia Bratislava
- Year of production
- 1988
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (7 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, Břetislav Dvořák; námet, scenár, Zbyněk Malinský, Věra Lorencová; kamera, Jaroslav Forman; hudba, Jaroslav Celba; výtvarné návrhy, Olga Čechová; animácia, Martin Pospíšil ; dramaturgia, Anna Minichová ; strih, Marta Látalová ; zvuk, Benjamín Astrug ; vedúci výroby, Zdena Deitchová
- Cast
- interpret komentára, Andrej Hryc
- Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské televízne animované seriály
- SH – form, genre
- animované filmy
časti z televíznych animovaných seriálov
filmové rozprávky
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Production and distribution
- Television release date 19880215
- Note
- Údaje doplnené podľa televíznej archívnej karty STV.
- Title of work (heading)
- Do toho, do toho! [film]. [3. časť], Ako sa koza stala krasokorčuliarkou (1988)
- Credits
- Réžia: Břetislav Dvořák
Námet: Zbyněk Malinský; Věra Lorencová
Scenár: Zbyněk Malinský; Věra Lorencová
Kamera: Jaroslav Forman
Hudba: Jaroslav Celba
Výtvarné návrhy: Olga Čechová
Animácia: Martin Pospíšil
Dramaturgia: Anna Minichová
Strih: Marta Látalová
Zvuk: Benjamin Astrug
Vedúci výroby: Zdena Deitchová
Interpret komentára: Andrej Hryc
- Cataloguing
- SFU, 28.06.2011 ; AACR2 (rev.12.06.2014)
- Category
- animovaný film
(De)kontextualizace fenoménu Laterny magikyZodpovednosťLucie Česálková, Kateřina SvatoňováVydanie, verzia a pod.1. vyd.DatovaniePraha : Národní filmový archiv : Univerzita Karlova, 2019Fyzický popis400 s. : il., faksim., portr.Štandardné čísloISBN 978-80-7004-192-5 (viaz.)JazykčeštinaJazyk zhrnutiaangličtinaAnotáciaPublikácia je venovaná pôsobeniu Laterny magiky, a to v rokoch 1958-1992. Čitateľovi nepredkladá len kompletné dejiny jedného divadla, ale ukazuje ju ako komplexný fenomén poznamenaný mnohými premenami ako kultúrnymi, umeleckými, personálnymi, ideovými, politickými, technickými alebo technologickými, ktoré sa prejavovali aj v jeho inscenáciách. Kniha predstavuje výsledky výskumu, ktorý prebiehal v rámci projektu "Laterna magika: historie a současnost, dokumentace, uchování a zpřístupnění" a je doplnená bohatým obrazovým materiálom.Neúplný obsahObsahuje anglické resumé.PH – názov korporáciePH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formaPoznámkyBibliografia a registre.Autorská a iná zodpoved.
Slovak Film Database
