Slovak Film Database
Indické rozprávky. [3. časť]
- Partition's name
- Ovca a šakal
- Production
- Lesniak, Milan
- Year of production
- 1992
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (6 min. 7 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, výtvarné návrhy, animácia, Milan Lesniak; námet, scenár, Marína Terenová; kamera, Jana Kapustová; hudba, Jan Rotter ; dramaturgia, Roman Lipták ; strih, Jaroslav Fajmon ; zvuk, Jan Kacian ; spolupracovali, Josef Quis, Taťána Rolová
- Cast
- interpret komentára, Gustáv Valach
dialógy nahovorili, Boris Farkaš (šakal/pardál), Peter Debnár (ovca), Gustáv Valach, Zuzana Kronerová, Zuzana Tlučková - Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské televízne animované seriály
ovce
šakaly
leopardy - SH – form, genre
- animované filmy
časti z televíznych animovaných seriálov
objednávkové filmy
filmové rozprávky
bájky
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Note
- Číslovanie jednotlivých častí doplené katalogizátorom na základe informácií z internetu.
Spracovali Filmové laboratoře Zlín. - Copyright na filme: Slovenská televízia Bratislava.
- V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila © Slovenská televízia Bratislava 1992 v Štúdiu LESNIAK Film Spracovali Filmové laboratoře Zlín.
- Súvisiaci názov
- translated title: Tales from India [eng]. [Episode 3], The sheep and the jackal
- Title of work (heading)
- Indické rozprávky [film]. [3. časť], Ovca a šakal (1992)
- Credits
- Réžia: Milan Lesniak
Námet: Marína Terenová
Scenár: Marína Terenová
Kamera: Jana Kapustová
Hudba: Jan Rotter
Výtvarné návrhy: Milan Lesniak
Animácia: Milan Lesniak
Dramaturgia: Roman Lipták
Strih: Jaroslav Fajmon
Zvuk: Jan Kacian
Spolupracovali: Josef Quis; Taťána Rolová
Interpret komentára: Gustáv Valach
- Cast
- Boris Farkaš | šakal/ pardál (hlas)
Peter Debnár | ovca (hlas)
Gustáv Valach | (hlas)
Zuzana Kronerová | (hlas)
Zuzana Tlučková | (hlas) - Cataloguing
- SFU, 08.09.2006 ; AACR2 (rev.31.05.2023)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- animovaný film
Attachments
Content 1. šot - [Berlínska konferencia ministrov zahraničných vecí štyroch veľmocí]
2. šot - [Pavol Orságh Hviezdoslav]
3. šot - [Závod Presná mechanika v Starej Turej]
4. šot - [Zvoz dreva]
5. šot - [Úspech rumunských naftárov]
6. šot - [Rekreácia žiakov pracovných záloh]
7. šot - [Moskovský obchodný dom]
8. šot - [Veľký obrábací stroj]
9. šot - [Strieborná svadba] Production Ondrkal, Štefan Year of production1954 CountrySlovakia [Czechoslovakia]
Original medium(16 min. 3 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, redaktor, Štefan Ondrkal; kamera, Leopold Bródy, Ján Blanár, Jozef Pavlacký ; vedúci redaktor, Ladislav Kudelka ; redaktor, Mária Solanová, Ján Plesník ; spolupráca, Margita Baťalíková [Margita Černáková], Eugen Šinko, Eugen Kiss, Pavol Forisch LanguageslovakTerm
ProductionYear of production1954CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(16 min. 3 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, redaktor, Štefan Ondrkal; kamera, Leopold Bródy, Ján Blanár, Jozef Pavlacký ; vedúci redaktor, Ladislav Kudelka ; redaktor, Mária Solanová, Ján Plesník ; spolupráca, Margita Baťalíková [Margita Černáková], Eugen Šinko, Eugen Kiss, Pavol ForischLanguageslovakSH – topical subjectSH – form, genreNoteNa filmových titulkoch uvedené: Týždeň vo filme č. 8 X/1954.
Vyrobilo Štúdio zpravodajských filmov Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Súvisiaci názovtranslated title: A Week in Film [eng]. 8/1954Title of work (heading)
Slovak Film Database
