User not logged
Slovak Film Database
  1. [Stretnutie vo vzpieraní a grécko-rímskom zápase ZSSR – ČSR]. 13. šot

    Year of production
    1946
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (1 min. 23 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Section
    Športy
    In
    Týždeň vo filme. 11-12/1946. - 13. šot
    Language
    slovak
    SH – personal name
    Zorin, Valerian Alexandrovič, 1902-1986
    Zorina, Maria Pavlovna
    Nejedlý, Zdeněk, 1878-1962
    Pšenička, Václav, 1906-1961
    Novak, Grigorij Irmovič, 1919-1980
    Kotrbatý, František
    Soloviov, Nikolaj Nikolajevič, 1931-2007
    SH – corporate body name
    Vinohradská sokolovna (Praha, Česko)
    SH – topical subject
    spravodajské šoty z Čiech a Moravy
    športy
    úpolové športy
    športové súťaže
    vzpieranie
    zápasenie
    českí vzpierači
    sovietski zápasníci
    rozhodcovia
    českí politici a političky
    ruskí politici a političky
    športoví diváci
    SH – form, genre
    spravodajské šoty
    filmové reportáže
    35 mm filmy
    SH – geographical name
    Praha (Česko)
    Vinohrady (Praha, Česko)
    Note
    Názov šotu dodaný katalogizátorom zo sprievodného materiálu (letáky).
    Autor/i šotu neuvedení.
    Cataloguing
    SFU, 10.05.2006 ; AACR2 (rev.20.12.2023)
    Info
    ***Cataloguing in progress***
    Category
    filmový šot

    Attachments

    Production Jakubisko, Juraj Production Československý film Bratislava
    Ultra Film
    Year of production1968 CountrySlovakia, Italy [Czechoslovakia, Italy]
    Original medium(100 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, kamera, Juraj Jakubisko; námet, Ladislav Ťažký (poviedka Vojenský zbeh - Zbehovia), Ladislav Ťažký (román Pivnica plná vlkov - Dominika), Karel Sidon, Juraj Jakubisko (Pútnici); scenár, Ladislav Ťažký, Juraj Jakubisko (Zbehovia, Dominika), Karel Sidon, Juraj Jakubisko (Pútnici); hudba, dirigent, Štěpán Koníček ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekti, Ivan Vaníček (Zbehovia, Pútnici), Oľga Maiová (Dominika) ; návrhy kostýmov, Helena Anýžová ; umeleckí maskéri, Mária Grandtnerová, Imrich Waczulík (Zbehovia), Mária Grandtnerová [Mária Pohánková] (Dominika, Pútnici) ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Ladislav Ondreička ; pomocná réžia, František Velecký, Karol Sidon (Zbehovia), Tibor Michalčík (Pútnici) ; asistenti réžie, Tibor Michalčík, Ján Gogál (Dominika) ; asistenti kamery, Stanislav Daníček, Stanislav Doršic (Zbehovia), Stanislav Doršic, Alfréd Kern (Dominika) ; druhá kamera, Stanislav Doršic (Pútnici) ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha a Ľudová hudba Rinalda Oláha (Zbehovia), Filmový symfonický orchestr Praha (Dominika, Pútnici) ; asistentka architekta, Oľga Maiová (Zbehovia, Pútnici) ; výprava, Ľudovít Chudý (Zbehovia), Milan Tardík (Dominika, Pútnici) ; kostýmy, Anna Liďáková, Zdena Jánošíková [Zdenka Bočánková] (Zbehovia, Pútnici), Anna Liďáková (Dominika) ; asistent maskéra, Imrich Waczulík (Dominika) ; asistentka strihu, Eva Krabáčová [Eva Šimová] (Dominika) ; zástupcovia vedúceho výroby, Štefan Pytel (Zbehovia), Gejza Nagy (Dominika, Pútnici) ; skript, Helena Mešková (Zbehovia, Pútnici), Tatiana Hentzová (Dominika) ; odborný poradca, [?] Glesa (Dominika) Castherci: Zbehovia - Ferenc Gejza (Kálman, nahovoril Ladislav Fecko), Mikuláš Ladižinský (Martin), Helena Gorovová (Lila, nahovorila Ida Rapaičová), Alexandra Sekulová (Mara, nahovorila Jela Lukešová), Albert Pagáč (Bergman, nahovoril Július Vašek), Augustín Kubán (Biely husár, nahovoril Ľudovít Ozábal), Václav Kovařík (Kristus, nahovoril Štefan Janči), Štefan Pettö (mrzák, nahovoril Eduard Bindas), Mikuláš Cincula (Zjazvený, nahovoril Michal Safko), Gejza Spišák (žandár, nahovoril Ernest Kostelník), Alexander Kautnik (žandár, nahovoril Jozef Kuchár), Ján Švec (žandár), Dominika - Magda Vášáryová (Dominika), Ferdinand Vilím (Michal), Oľga Vronská (Ruska), Samuel Adamčík (Perun), Ján Gubala (hrebenár), Augustín Kubán (Smrť), Juraj Kukura (hrebenár), Ivan Krivosudský (vykupovač), Mikuláš Ladižinský (Nikolaj), Ivan Macho (Nosatý), Ľudovít Reiter (Fabo), Jozef Šikuta (starec), Ľudovít Šarkózy (cigán - chlapec), Gejza Sedlák (Stachura), Františka Horková (Perunová), Oľga Maiová (Ruska), Roman Ondiáš (malý Milan), Arpád Rigo (cigán - chlapec), Pútnici - Oľga Adamčíková (starena), Peter Debnár (ženích), Ferenc Gejza (Kálman), Helena Gorovová (Lila), Mikuláš Ladižinský (Martin), Inka Gogálová [Ina Gogálová-Marojević] (Ivka), Ondrej Bendík (nahý starec), Vojtech Brablec (nahý starec), Mária Dvořáková (nahá starenka), Štefan Felinger (nahý starec), Mária Grabanová (dedinčanka), Anton Heumann (nahý starec), Ján Hudec (nahý starec), Ján Hyža (nahý starec), Ján Jakubisko (šedivý starec), Mária Lešková (dedinčanka), Mária Lukáčová (dedinčanka), Michal Laube (starec), Terézia Malíková (nahá starenka), Jana Ňachajová (dievčatko), Jozef Rehák (starec), Mária Ščurková (dedinčanka), Jana Stehnová [Jana Čechová] (dievča), Helena Šestáková (nahá starenka), Anna Varechová (dedinčanka), Alžbeta Zákutná (dedinčanka), J. Biháry (cigánsky chlapec), D. Farkaš (cigánsky chlapec) Languageslovak, russian, hungarian, german, italian SH – topical subject slovenské hrané filmy
    talianske hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    prvá svetová vojna, 1914 - 1918
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Rómovia
    dedinské svadby SH – form, genre hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    poviedkové filmy
    vojnové drámy
    zakázané filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy Filming locations Prakovce (Slovensko)
    Smolník (Slovensko)
    Nálepkovo (Slovensko)
    Švedlár (Slovensko)
    Chtelnica (Slovensko)
    Sobotište (Slovensko)
    Most (Česko)
    Kuželov (Česko) - veterný mlýn
    Bratislava-okolie (Slovensko)

    Term

    Production
    Jakubisko, Juraj
    Production
    Československý film Bratislava
    Ultra Film
    Year of production
    1968
    Country
    Slovakia, Italy [Czechoslovakia, Italy]
    Original medium
    (100 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, kamera, Juraj Jakubisko; námet, Ladislav Ťažký (poviedka Vojenský zbeh - Zbehovia), Ladislav Ťažký (román Pivnica plná vlkov - Dominika), Karel Sidon, Juraj Jakubisko (Pútnici); scenár, Ladislav Ťažký, Juraj Jakubisko (Zbehovia, Dominika), Karel Sidon, Juraj Jakubisko (Pútnici); hudba, dirigent, Štěpán Koníček ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekti, Ivan Vaníček (Zbehovia, Pútnici), Oľga Maiová (Dominika) ; návrhy kostýmov, Helena Anýžová ; umeleckí maskéri, Mária Grandtnerová, Imrich Waczulík (Zbehovia), Mária Grandtnerová [Mária Pohánková] (Dominika, Pútnici) ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Ladislav Ondreička ; pomocná réžia, František Velecký, Karol Sidon (Zbehovia), Tibor Michalčík (Pútnici) ; asistenti réžie, Tibor Michalčík, Ján Gogál (Dominika) ; asistenti kamery, Stanislav Daníček, Stanislav Doršic (Zbehovia), Stanislav Doršic, Alfréd Kern (Dominika) ; druhá kamera, Stanislav Doršic (Pútnici) ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha a Ľudová hudba Rinalda Oláha (Zbehovia), Filmový symfonický orchestr Praha (Dominika, Pútnici) ; asistentka architekta, Oľga Maiová (Zbehovia, Pútnici) ; výprava, Ľudovít Chudý (Zbehovia), Milan Tardík (Dominika, Pútnici) ; kostýmy, Anna Liďáková, Zdena Jánošíková [Zdenka Bočánková] (Zbehovia, Pútnici), Anna Liďáková (Dominika) ; asistent maskéra, Imrich Waczulík (Dominika) ; asistentka strihu, Eva Krabáčová [Eva Šimová] (Dominika) ; zástupcovia vedúceho výroby, Štefan Pytel (Zbehovia), Gejza Nagy (Dominika, Pútnici) ; skript, Helena Mešková (Zbehovia, Pútnici), Tatiana Hentzová (Dominika) ; odborný poradca, [?] Glesa (Dominika)
    Cast
    herci: Zbehovia - Ferenc Gejza (Kálman, nahovoril Ladislav Fecko), Mikuláš Ladižinský (Martin), Helena Gorovová (Lila, nahovorila Ida Rapaičová), Alexandra Sekulová (Mara, nahovorila Jela Lukešová), Albert Pagáč (Bergman, nahovoril Július Vašek), Augustín Kubán (Biely husár, nahovoril Ľudovít Ozábal), Václav Kovařík (Kristus, nahovoril Štefan Janči), Štefan Pettö (mrzák, nahovoril Eduard Bindas), Mikuláš Cincula (Zjazvený, nahovoril Michal Safko), Gejza Spišák (žandár, nahovoril Ernest Kostelník), Alexander Kautnik (žandár, nahovoril Jozef Kuchár), Ján Švec (žandár), Dominika - Magda Vášáryová (Dominika), Ferdinand Vilím (Michal), Oľga Vronská (Ruska), Samuel Adamčík (Perun), Ján Gubala (hrebenár), Augustín Kubán (Smrť), Juraj Kukura (hrebenár), Ivan Krivosudský (vykupovač), Mikuláš Ladižinský (Nikolaj), Ivan Macho (Nosatý), Ľudovít Reiter (Fabo), Jozef Šikuta (starec), Ľudovít Šarkózy (cigán - chlapec), Gejza Sedlák (Stachura), Františka Horková (Perunová), Oľga Maiová (Ruska), Roman Ondiáš (malý Milan), Arpád Rigo (cigán - chlapec), Pútnici - Oľga Adamčíková (starena), Peter Debnár (ženích), Ferenc Gejza (Kálman), Helena Gorovová (Lila), Mikuláš Ladižinský (Martin), Inka Gogálová [Ina Gogálová-Marojević] (Ivka), Ondrej Bendík (nahý starec), Vojtech Brablec (nahý starec), Mária Dvořáková (nahá starenka), Štefan Felinger (nahý starec), Mária Grabanová (dedinčanka), Anton Heumann (nahý starec), Ján Hudec (nahý starec), Ján Hyža (nahý starec), Ján Jakubisko (šedivý starec), Mária Lešková (dedinčanka), Mária Lukáčová (dedinčanka), Michal Laube (starec), Terézia Malíková (nahá starenka), Jana Ňachajová (dievčatko), Jozef Rehák (starec), Mária Ščurková (dedinčanka), Jana Stehnová [Jana Čechová] (dievča), Helena Šestáková (nahá starenka), Anna Varechová (dedinčanka), Alžbeta Zákutná (dedinčanka), J. Biháry (cigánsky chlapec), D. Farkaš (cigánsky chlapec)
    Language
    slovak, russian, hungarian, german, italian
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    talianske hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    prvá svetová vojna, 1914 - 1918
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Rómovia
    dedinské svadby
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    poviedkové filmy
    vojnové drámy
    zakázané filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Prakovce (Slovensko)
    Smolník (Slovensko)
    Nálepkovo (Slovensko)
    Švedlár (Slovensko)
    Chtelnica (Slovensko)
    Sobotište (Slovensko)
    Most (Česko)
    Kuželov (Česko) - veterný mlýn
    Bratislava-okolie (Slovensko)
    Filming locations
    Smolnícka Huta (Slovensko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19670720
    zaradenie do výroby dňa 19670703
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19670804
    rozpočet v sume 1.107.994, - Kčs
    prvý filmovací deň 19670816 (Zbehovia), 19680817 (Dominika), 19680425 (Pútnici)
    posledný filmovací deň 19670921 (Zbehovia), 19680825 (Dominika), 19680627 (Pútnici)
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19671227
    19670720 (započatie prípravných prác)
    Note
    Natáčanie filmu Zbehovia a pútnici prerušil v roku 1968 príchod sovietskych vojsk. Juraj Jakubisko inváziu zdokumentoval a nakrútenú scénu vsadil do svojho nového filmu (poviedka Dominika). Po kontrolnej projekcii dokončeného filmu vedeniu filmového štúdia musel Juraj Jakubisko sekvenciu odstrániť z prvej kópie i z pracovnej servisky. Film bol po roku 1969 zamknutý do trezoru. Po roku 1989 sa zistilo, že v trezore sa nachádza len kópia s talianskymi titulkami. Po niekoľkých rokoch hľadania sa v archívoch spoločnosti Sony Pictures v Los Angeles našiel "stratený" negatív filmu. Vystrihnutá časť filmu (51,50 m) bola dvadsať rokov uložená v archíve Slovenského filmového ústavu a v roku 1989 opäť vrátená do filmu.
    Ocenenie: Trilobit za rok 1968 v oblasti filmovej tvorby Jurajovi Jakubiskovi za scenár, kameru a réžiu (udelený v roku 1969)
    Ocenenie: Cena Finále Jurajovi Jakubiskovi za réžijnú a kameramanskú prácu vo filme Zbehovia a pútnici (e.a. s českým filmom Všichni dobří rodáci, r. V. Jasný) – Finále Festival českých a slovenských filmů Plzeň 1969
    Ocenenie: Zlatá Siréna J. Jakubiskovi (uvedené filmy Kristove roky, Vtáčkovia, siroty a blázni a Zbehovia a pútnici) - Prehliadka českých a slovenských filmov Sorrento 1969 (Taliansko)
    Ocenenie: Igric 1968 J. Jakubiskovi za scenár, réžiu a kameru (udelený v roku 1969)

    Vo filme sa hovorí slovensky, rusky, maďarsky, nemecky a taliansky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V záverečných titulkoch uvedené: Československo-taliansku koprodukciu Štúdia Koliba Bratislava a Ultra Filmu Roma realizoval Moris Ergas.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
    Súvisiaci názov
    translated title: Deserters and pilgrims [eng]
    translated title: The desertes and the nomands [eng]
    translated title: Les deserteurs [fre]
    translated title: I disertori e i nomadi [ita]
    Title of work (heading)
    Zbehovia a pútnici [film] (1968)
    Production
    Jakubisko, Juraj
    Production
    Československý film Bratislava
    Ultra Film
    Year of production
    1968
    Country
    Slovakia, Italy [Czechoslovakia, Italy]
    Original medium
    (100 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, kamera, Juraj Jakubisko; námet, Ladislav Ťažký (poviedka Vojenský zbeh - Zbehovia), Ladislav Ťažký (román Pivnica plná vlkov - Dominika), Karel Sidon, Juraj Jakubisko (Pútnici); scenár, Ladislav Ťažký, Juraj Jakubisko (Zbehovia, Dominika), Karel Sidon, Juraj Jakubisko (Pútnici); hudba, dirigent, Štěpán Koníček ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekti, Ivan Vaníček (Zbehovia, Pútnici), Oľga Maiová (Dominika) ; návrhy kostýmov, Helena Anýžová ; umeleckí maskéri, Mária Grandtnerová, Imrich Waczulík (Zbehovia), Mária Grandtnerová [Mária Pohánková] (Dominika, Pútnici) ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Ladislav Ondreička ; pomocná réžia, František Velecký, Karol Sidon (Zbehovia), Tibor Michalčík (Pútnici) ; asistenti réžie, Tibor Michalčík, Ján Gogál (Dominika) ; asistenti kamery, Stanislav Daníček, Stanislav Doršic (Zbehovia), Stanislav Doršic, Alfréd Kern (Dominika) ; druhá kamera, Stanislav Doršic (Pútnici) ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha a Ľudová hudba Rinalda Oláha (Zbehovia), Filmový symfonický orchestr Praha (Dominika, Pútnici) ; asistentka architekta, Oľga Maiová (Zbehovia, Pútnici) ; výprava, Ľudovít Chudý (Zbehovia), Milan Tardík (Dominika, Pútnici) ; kostýmy, Anna Liďáková, Zdena Jánošíková [Zdenka Bočánková] (Zbehovia, Pútnici), Anna Liďáková (Dominika) ; asistent maskéra, Imrich Waczulík (Dominika) ; asistentka strihu, Eva Krabáčová [Eva Šimová] (Dominika) ; zástupcovia vedúceho výroby, Štefan Pytel (Zbehovia), Gejza Nagy (Dominika, Pútnici) ; skript, Helena Mešková (Zbehovia, Pútnici), Tatiana Hentzová (Dominika) ; odborný poradca, [?] Glesa (Dominika)
    Cast
    herci: Zbehovia - Ferenc Gejza (Kálman, nahovoril Ladislav Fecko), Mikuláš Ladižinský (Martin), Helena Gorovová (Lila, nahovorila Ida Rapaičová), Alexandra Sekulová (Mara, nahovorila Jela Lukešová), Albert Pagáč (Bergman, nahovoril Július Vašek), Augustín Kubán (Biely husár, nahovoril Ľudovít Ozábal), Václav Kovařík (Kristus, nahovoril Štefan Janči), Štefan Pettö (mrzák, nahovoril Eduard Bindas), Mikuláš Cincula (Zjazvený, nahovoril Michal Safko), Gejza Spišák (žandár, nahovoril Ernest Kostelník), Alexander Kautnik (žandár, nahovoril Jozef Kuchár), Ján Švec (žandár), Dominika - Magda Vášáryová (Dominika), Ferdinand Vilím (Michal), Oľga Vronská (Ruska), Samuel Adamčík (Perun), Ján Gubala (hrebenár), Augustín Kubán (Smrť), Juraj Kukura (hrebenár), Ivan Krivosudský (vykupovač), Mikuláš Ladižinský (Nikolaj), Ivan Macho (Nosatý), Ľudovít Reiter (Fabo), Jozef Šikuta (starec), Ľudovít Šarkózy (cigán - chlapec), Gejza Sedlák (Stachura), Františka Horková (Perunová), Oľga Maiová (Ruska), Roman Ondiáš (malý Milan), Arpád Rigo (cigán - chlapec), Pútnici - Oľga Adamčíková (starena), Peter Debnár (ženích), Ferenc Gejza (Kálman), Helena Gorovová (Lila), Mikuláš Ladižinský (Martin), Inka Gogálová [Ina Gogálová-Marojević] (Ivka), Ondrej Bendík (nahý starec), Vojtech Brablec (nahý starec), Mária Dvořáková (nahá starenka), Štefan Felinger (nahý starec), Mária Grabanová (dedinčanka), Anton Heumann (nahý starec), Ján Hudec (nahý starec), Ján Hyža (nahý starec), Ján Jakubisko (šedivý starec), Mária Lešková (dedinčanka), Mária Lukáčová (dedinčanka), Michal Laube (starec), Terézia Malíková (nahá starenka), Jana Ňachajová (dievčatko), Jozef Rehák (starec), Mária Ščurková (dedinčanka), Jana Stehnová [Jana Čechová] (dievča), Helena Šestáková (nahá starenka), Anna Varechová (dedinčanka), Alžbeta Zákutná (dedinčanka), J. Biháry (cigánsky chlapec), D. Farkaš (cigánsky chlapec)
    Language
    slovak, russian, hungarian, german, italian
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    talianske hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    prvá svetová vojna, 1914 - 1918
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Rómovia
    dedinské svadby
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    poviedkové filmy
    vojnové drámy
    zakázané filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Prakovce (Slovensko)
    Smolník (Slovensko)
    Nálepkovo (Slovensko)
    Švedlár (Slovensko)
    Chtelnica (Slovensko)
    Sobotište (Slovensko)
    Most (Česko)
    Kuželov (Česko) - veterný mlýn
    Bratislava-okolie (Slovensko)
    Filming locations
    Smolnícka Huta (Slovensko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19670720
    zaradenie do výroby dňa 19670703
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19670804
    rozpočet v sume 1.107.994, - Kčs
    prvý filmovací deň 19670816 (Zbehovia), 19680817 (Dominika), 19680425 (Pútnici)
    posledný filmovací deň 19670921 (Zbehovia), 19680825 (Dominika), 19680627 (Pútnici)
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19671227
    19670720 (započatie prípravných prác)
    Note
    Natáčanie filmu Zbehovia a pútnici prerušil v roku 1968 príchod sovietskych vojsk. Juraj Jakubisko inváziu zdokumentoval a nakrútenú scénu vsadil do svojho nového filmu (poviedka Dominika). Po kontrolnej projekcii dokončeného filmu vedeniu filmového štúdia musel Juraj Jakubisko sekvenciu odstrániť z prvej kópie i z pracovnej servisky. Film bol po roku 1969 zamknutý do trezoru. Po roku 1989 sa zistilo, že v trezore sa nachádza len kópia s talianskymi titulkami. Po niekoľkých rokoch hľadania sa v archívoch spoločnosti Sony Pictures v Los Angeles našiel "stratený" negatív filmu. Vystrihnutá časť filmu (51,50 m) bola dvadsať rokov uložená v archíve Slovenského filmového ústavu a v roku 1989 opäť vrátená do filmu.
    Ocenenie: Trilobit za rok 1968 v oblasti filmovej tvorby Jurajovi Jakubiskovi za scenár, kameru a réžiu (udelený v roku 1969)
    Ocenenie: Cena Finále Jurajovi Jakubiskovi za réžijnú a kameramanskú prácu vo filme Zbehovia a pútnici (e.a. s českým filmom Všichni dobří rodáci, r. V. Jasný) – Finále Festival českých a slovenských filmů Plzeň 1969
    Ocenenie: Zlatá Siréna J. Jakubiskovi (uvedené filmy Kristove roky, Vtáčkovia, siroty a blázni a Zbehovia a pútnici) - Prehliadka českých a slovenských filmov Sorrento 1969 (Taliansko)
    Ocenenie: Igric 1968 J. Jakubiskovi za scenár, réžiu a kameru (udelený v roku 1969)

    Vo filme sa hovorí slovensky, rusky, maďarsky, nemecky a taliansky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V záverečných titulkoch uvedené: Československo-taliansku koprodukciu Štúdia Koliba Bratislava a Ultra Filmu Roma realizoval Moris Ergas.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
    Súvisiaci názov
    translated title: Deserters and pilgrims [eng]
    translated title: The desertes and the nomands [eng]
    translated title: Les deserteurs [fre]
    translated title: I disertori e i nomadi [ita]
    Title of work (heading)
    Zbehovia a pútnici [film] (1968)
    Credits
    Réžia: Juraj Jakubisko
    Kamera: Juraj Jakubisko
    Hudba: Štěpán Koníček
    Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
    Poviedka Zbehovia
       Námet: Ladislav Ťažký
       Scenár: Ladislav Ťažký; Juraj Jakubisko
       Architekt: Ivan Vaníček
       Návrhy kostýmov: Helena Anýžová
       Umeleckí maskéri: Mária Grandtnerová; Imrich Waczulík
       Strih: Maximilián Remeň
       Zvuk: Alexander Pallós
       Vedúci výroby: Ladislav Ondreička
       Pomocná réžia: František Velecký; Karol Sidon
       Asistenti kamery: Stanislav Daníček; Stanislav Doršic
       Asistent architekta: Oľga Maiová
       Vedúci výpravy: Ľudovít Chudý
       Kostymér: Anna Liďáková; Zdenka Bočánková
       Zástupca vedúceho výroby: Štefan Pytel
       Skript: Helena Mešková

Slovak Film Database

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.