Slovak Film Database
Majetok stálej celoštátnej poľnohospodárskej výstavy
- Production
- Ondrkal, Štefan
- Year of production
- 1971
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (13 min. 42 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Štefan Ondrkal; kamera, Mikuláš Fodor ; strih, Anna Forischová, Juraj Lexmann ; zvuk, Jozef Kováčik ; vedúci výroby, Rudolf Silný ; odborná spolupráca, Pavol Pavlička, Jaroslav Tkáčik
- Cast
- interpret komentára, Imrich Jenča
- Language
- slovak
- SH – corporate body name
- Majetok stálej celoštátnej poľnohospodárskej výstavy Nitra
- SH – topical subject
- slovenské dokumentárne filmy
poľnohospodárstvo
poľnohospodárske výstavy
jednotné roľnícke družstvá
letecké zábery
živočíšna výroba
rastlinná výroba
sídliská
práškovacie lietadlá
pasúce sa kravy
oranie traktormi
poľnohospodárske práce
poľnohospodárske stroje a zariadenia
senážne veže
obilniny
laboratóriá
mikroskopy
polia
kombajny
žatva obilia
chemické ošetrovanie ovocných stromov
vinohradníctvo
vinohrady
ovocné sady
ovocné stromy
jablká
zber jabĺk
chov hovädzieho dobytka
teľatá
kŕmenie kráv
dojenie kráv
dojiči a dojičky
rybinové dojárne
manipulačné pulty
mlieko
chov ošípaných
kŕmenie ošípaných
chov oviec
stáda oviec
bačovia
valašky (ovce)
dojenie oviec
študenti a študentky stredných škôl
autobusy
sušenie lucernovej múčky
veda a výskum - SH – form, genre
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
poľnohospodárske filmy
propagačné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - SH – geographical name
- Nitra (Slovensko)
Horná Malanta (Nitrianske Hrnčiarovce, Slovensko)
Mikov Dvor (Nitra, Slovensko)
Veľké Janíkovce (Nitra, Slovensko) - Production and distribution
- technický scenár schválený dňa 19700920
rozpočet v sume 215.899,- Kčs
prvý filmovací deň 19710215
posledný filmovací deň 19711115
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19711201
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19711220
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19711220
Rozpočet cudzojazyčných verzií filmu: 49.089,- Kčs - 1. kombinovaná kópia cudzojazyčných verzií vytvorená dňa: 19720428
- Note
- Ocenenie: Cena ministerstva zemědelství a výživy ČSR - 10. přehlídka technických, vědeckých a náučných filmů Techfilm Pardubice 1972
- Ocenenie: Cena slovenskej národnej kinematografie v oblasti populárno-vedeckého filmu Štefanovi Ondrkalovi in memoriam za scenár (udelená v roku 1973)
- Film bol vyrobený aj v ruskej, nemeckej, maďarskej a v anglickej jazykovej verzii.
- Ruská jazyková verzia: réžia, Štefan Ondrkal ; strih, Anna Forischová ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Vladimír Kakljugin.
- Nemecká jazyková verzia: réžia, Štefan Ondrkal ; strih, Anna Forischová ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Jaroslav Konšal.
- Maďarská jazyková verzia: réžia, Štefan Ondrkal ; strih, Anna Forischová ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Š. Hostock.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Štefan Ondrkal ; strih, Anna Forischová ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Fred Bunzl.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Chýbajúce údaje o funkciách jednotlivých tvorcov doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Spravodajský film. - Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava-Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Cudzojazyčné verzie vyrobené pre Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy SSR.
- Variant názvu
- Majetok stálej celoštátnej poľnohospodárskej výstavy v Nitre! 7
- Súvisiaci názov
- translated title: Property of the permanent national agricultural exhibition [eng]
- Title of work (heading)
- Majetok stálej celoštátnej poľnohospodárskej výstavy [film] (1971)
- Credits
- Réžia: Štefan Ondrkal
Námet: Štefan Ondrkal
Scenár: Štefan Ondrkal
Autor komentára: Štefan Ondrkal
Kamera: Mikuláš Fodor
Strih: Anna Forischová; Juraj Lexmann
Zvuk: Jozef Kováčik
Vedúci výroby: Rudolf Silný
Odborná spolupráca: Pavol Pavlička; Jaroslav Tkáčik
Interpret komentára: Imrich Jenča
- Cataloguing
- SFU, 28.04.2005 ; AACR2 (rev.01.12.2022)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- dokumentárny film
Filmografphic description
ProductionVersionslovenská jazyková verziaProductionYear of production1988CountrySlovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]Original medium(83 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Dušan Trančík; námet, Hans Christian Andersen (na motívy rozprávky Lille Claus og Store Claus); scenár, Jan Fleischer, Dušan Trančík; kamera, Alojz Hanúsek; hudba, nahrali, Iva Bittová, Pavel Fajt ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová, Tibor Vichta ; architekt, Jiří Červík st., Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov a masky, Anna Hroššová ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; pomocný režisér, Milan Zavřel ; asistent réžie, Ivan Huraj ; asistent kameramana, Martin Bartko ; asistent kamery, Richard Žolko ; hudobná réžia, Jiří Zobač ; asistentka architekta, Viera Dandová ; výprava, Bohuslav Pokorný ; výtvarná spolupráca, Miloš Pietor ml. ; vedúca kostymérka, Kvetoslava Adámková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; vedúci nakrúcania, Stanislav Šimon ; asistent produkcie, Miloš Remeň ; skript, Ingrid Hodálová ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Kovačič, Michal Gubala, Ľubomír Novota, Igor Serina, Boris Henč, František Turňa, Milan Bezák, Ľudovít Chudý, Ladislav Štiglinc, Lýdia Kašperová, Monika Kubíčková, Jana Janková, Ivona Hlavatá, Katarína Dalkovičová, Ivan Špes, Gustáv Zvozil, Július Vároš, Jozef Szikela, Štefan Cicák, Tibor Farkaš, Eva Jóriová, Erna Dománová, Eva Šáriová, Ján Galát, Emil Tardík, Jozef Roth, Jozef ČervenkoCastherci: Stefan Reck (Mikolko, nahovoril Vladimír Hajdu), István Hunyadkürti (Mikola, nahovoril Peter Bzdúch), Lola Forner (Zora, nahovorila Jana Strnisková), Marta Rašlová (Dora, nahovorila Zuzana Kronerová), Gundel Thormann (starenka, nahovorila Alžbeta Barthová), Jaroslava Kretschmerová (mlynárka, nahovorila Marta Sládečková), Jan Kuželka (mlynár, nahovoril Marián Labuda), Stano Dančiak (hostinský), Štefan Kožka (kostolník), Robert Pleška (blonďáčik, nahovoril Adam Kerďo), Iva Bittová (huslistka, nahovorila Anna Kornajová), Pavel Fajt (bubeník, nahovoril Vladimír Oktavec), Gizela Veclová (šéfová), Josef Hrubý (šéf, nahovoril Tomáš Žilinčík), Radoslav Dubanský (Ali, nahovoril Marián Zednikovič), Václav Koubek (harmonikár, nahovoril Ladislav Kočan), Stanislav Tříska (farár, nahovoril Ján Kramár), Milada Rajzíková (remenárka), Alexander Molnár (remenár, nahovoril Rudolf Kraus), Rudolfa Besíková (kožušníčka), Karel Meister (kožušník, nahovoril Dušan Tarageľ), Olga Želenská (obuvníčka, nahovorila Milada Rajzíková), Vladimír Tausinger (obuvník, nahovoril Karol Čálik), Luděk Kopřiva (posol, nahovoril Jozef Cút), Ján Melkovič (hrobár) , Milan Fiabáne (domkár, nahovoril Stano Dančiak), Ladislav Konrád (sedliak), Peter Aczel (roľník), Milan Forman (mních, nahovoril Igor Krempaský), Jan Fleischer (kráľ, nahovoril Štefan Kožka)LanguageslovakSH – topical subjectSH – form, genrehrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyKvačianska dolina (Slovensko)Filming locationsProduction and distribution
Zuberec (Slovensko)
Kráľová pri Senci (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Třeboň (Česko)
Tomášikovo (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 19870717Note
zaradenie do výroby dňa 19870720
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19870904
rozpočet v sume 10.344.825, - Kčs (slov. verzia: 8.429.850, - Kčs, nem. verzia: 1.914.975, - Kčs), v tom zisková prirážka: 1.515.220, - Kčs (slov. verzia: 1.224.246, - Kčs, nem. verzia: 290.974, - Kčs)
prvý filmovací deň 19871006
posledný filmovací deň 19880113
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880205
film schválený z dvoch pásov dňa 19880321
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19880331
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19880331Ocenenie: Cena Městského národního výboru v Gottwaldově udělená porotou pro hraný film Dušanu Trančíkovi za režii filmu „Mikola a Mikolko“ - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA Film Mníchov spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavSúvisiaci názov
Dĺžka komponovanej hudby: 28 min. 38 sek.translated title: Mikola and Mikolko [eng]translated title: Mikola és Mikolko [hun]Title of work (heading)CreditsRéžia: Dušan Trančík
Autor literárnej predlohy: Hans Christian Andersen
Scenár: Jan Fleischer; Dušan Trančík
Kamera: Alojz Hanúsek
Hudba: Iva Bittová; Pavel Fajt
Dramaturgia: Ingrid Štepanovičová; Tibor Vichta
Architekt: Jiří Červík, st.; Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Anna Hroššová
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Pomocná réžia: Milan Zavřel
Asistent réžie: Ivan Huraj
Asistent kameramana: Martin Bartko
Asistent kamery: Richard Žolko
Asistent architekta: Viera Dandová
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Výtvarná spolupráca: Miloš Pietor, ml.
Vedúci kostymér: Kvetoslava Adámková
Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
Vedúci nakrúcania: Stanislav Šimon
Asistent produkcie: Miloš Remeň
Skript: Ingrid Hodálová
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Milan Kovačič; Michal Gubala; Ľubomír Novota; Igor Serina; Boris Henč; František Turňa; Milan Bezák; Ľudovít Chudý; Ladislav Štiglinc; Lýdia Kašperová; Monika Kubíčková; Jana Janková; Ivona Hlavatá; Katarína Dalkovičová; Ivan Špes; Gustáv Zvozil; Július Vároš; Jozef Szikela; Štefan Cicák, ml.; Tibor Farkaš; Eva Jóriová; Erna Dománová; Eva Šáriová; Ján Galát; Emil Tardík; Jozef Roth; Jozef ČervenkoExternal links
Slovak Film Database

