Slovak Film Database
Biele na čiernom
- Production
- Hollý, Martin, ml.; Pogran Jaroslav
- Year of production
- 1961
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (63 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, námet, scenár, Martin Hollý ml., Jaroslav Pogran; kamera, Ervín Potocký ; architekti, Anton Krajčovič, Jiří Červík st. ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Leoš Komárek, Eugen Kiss ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; choreografia, Bedřich Füssegger ; texty piesní, Vít Ilek, Miloš Lánik ; hudobná spolupráca, Miloš Lánik ; spolupracovali, Mária Pohánková, Ján Vajcík, Jozef Hollý, Ján Prikler, Vendelín Jurkovič, Radomír Kirsch, Mária Žajdlíková, Augusta Havlíková, Helena Királyová, Vladimír Kočí, Matej Krnáč, Dušan Brodanský
- Cast
- účinkujú: Milan Sládek, Eduard Žlábek, Žofia Volejníčková [Žofia Červeňáková], Marián Kleis st., Gabriela Hermélyová, Zdeněk Kratochvíl, Štefan Lesay, Richard Nemec, Michal Slivka, Ernest Kostelník, Eva Podbehlá, Siloš Pohanka, František Havlíček, Rinaldo Oláh, Tanečný orchester Siloša Pohanku, Rytmická skupina Františka Havlíčka, Ľudová hudba Rinalda Oláha, Balet pod vedením Bedricha Füssingera, Anton Baláž, Maja Velšicová
- Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské televízne hrané filmy
pantomíma
mímovia
tanečné orchestre
hra na trúbku
trubkári
hra na kontrabas
kontrabasisti
hra na saxofón
saxofonisti a saxofonistky
tanečníci a tanečnice
hra na bubny
bubeníci
hra na trombón
trombónisti
baletní tanečníci a tanečnice
filmové triky
kaviarne
pletenie
čašníci
čašníčky
zamilované páry
bozky
speváci
speváčky
lepenie plagátov
kankán
ľudové piesne
rómske kapely
hra na husle
huslisti a huslistky
hra na cimbal
cimbalisti
hra na klavír
klavíristi a klavíristky
hra na gitaru
gitaristi a gitaristky
hra na klarinet
klarinetisti
dirigenti a dirigentky
hra na tubu
tubisti
charleston
dychová hudba
predaj varenej kukurice
step (tanec)
tancujúce páry
rumba
rómske tance - SH – form, genre
- hrané filmy
televízne filmy
objednávkové filmy
hudobné filmy
stredometrážne filmy
35 mm filmy - Production and distribution
- technický scenár schválený dňa 19611010
rozpočet v sume 742.488, - Kčs
prvý filmovací deň 19611017
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19611206
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19611220
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19611222
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19611222 - Note
- V závere filmových materiálov archivovaných v SFÚ sa nachádza cca 11 min. vystúpenie súboru SĽUK s rómskymi tancami, účinkuje Heda Melicherová. Účinkovanie SĽUK-u nie je uvedené v titulkoch ani vo výrobnom liste. Iné materiály sa nezachovali. Nie je zistené, či vystúpenie bolo vo filme použité.
Ukončená identifikácia účinkujúcich. Vo filme nebol identifikovaný účinkujúci uvedený v titulkoch: Richard Nemec. Vo filme neboli identifikovaní viacerí účinkujúci.
Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
V úvodných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Bratislava 1961 (c) Filmová tvorba a distribúcia M-07 14404. - Copyright na filme. (c) Filmová tvorba a distribúcia.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Vo filme znejú piesne: Jeden z dvoch (text: Ján Siváček, hudba: Miloš Lánik, spev: Gabriela Hermélyová), Večer (text: Vít Ilek, hudba: Jaroslav Laifer), Havana (text: Vladimír Pospíšil, hudba: Andrej Lieskovský, spev: Zdeněk Kratochvíl, Zuzka Lonská). - Súvisiaci názov
- translated title: White on black [eng]
- translated title: Bianco su nero [ita]
- translated title: Weiss auf Schwarz [ger]
- Title of work (heading)
- Biele na čiernom [film] (1961)
- Credits
- Réžia: Martin Hollý, ml.; Jaroslav Pogran
Námet: Jaroslav Pogran; Martin Hollý, ml.
Scenár: Jaroslav Pogran; Martin Hollý, ml.
Kamera: Ervín Potocký
Architekti: Anton Krajčovič; Jiří Červík, st.
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Leoš Komárek; Eugen Kiss
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Choreografia: Bedřich Füsseger
Spolupracovali: Mária Grandtnerová; Ján Vajcík; Jozef Hollý; Ján Prikler; Vendelín Jurkovič; Radomír Kirsch; Mária Žajdlíková; Augusta Havlíková; Helena Királyová; Vladimír Kočí; Matej Krnáč; Dušan Brodanský
Účinkujú (korporácie): Orchester Siloša Pohanku; Rytmická skupina Františka Havlíčka; Ľudová hudba Rinalda Oláha, hudobná skupina; Balet pod vedením Bedřicha Füssegera
- Hudba (realizácia)
Autori textov piesní: Vít Ilek; Miloš Lánik
Hudobná spolupráca: Miloš Lánik
- Cast
- Milan Sládek
Eduard Žlábek
Žofia Červeňáková
Marián Kleis, st.
Gabriela Hermelyová
Zdeněk Kratochvíl
Štefan Lesay
Richard Nemec
Michal Slivka
Ernest Kostelník
Eva Podbehlá
Siloš Pohanka
František Havlíček
Rinaldo Oláh
Anton Baláž
Maja Velšicová - Cataloguing
- SFU, 29.03.2005 ; AACR2 (rev.13.05.2026)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
Term
ProductionYear of production1958CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(48 min. 30 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Štefan Uher; námet, Waldemar Sent; scenár, Waldemar Sent, Štefan Uher; kamera, Ján Cifra; hudba, Gerhard Auer ; architekt, Anton Krajčovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Václav Škvor ; vedúci výroby, Alexander Kuzma ; asistent réžie, Štefan Köszeghy [Štefan Kamenický] ; asistenti kamery, Gustáv Riccini, Juraj Ježo ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistentka strihu, Štefánia Kačeríková [Štefánia Ryšavá] ; asistent výroby, Ján Tomaškovič ; odborná spolupráca, Ella Fuchsová-Lehotská, Milan Herényi, Alfonz MatuškaCastherci: Kamilka Kováčiková (mladá baletka Kamilka), psík Sylvia, Marta Kmuníčková (učiteľka baletu), Mária Zavadilová (Kamilkina babička) a žiačky baletného štúdia Elly Fuchsovej-Lehotskej, scény z baletu Piotra Iljiča Čajkovského Luskáčik tancujú, Trúda Tašká [Gertrúda Boudová], Jindra Volejníček, Karol ŠromFilmografphic description
ProductionProductionYear of production1958CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(48 min. 30 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Štefan Uher; námet, Waldemar Sent; scenár, Waldemar Sent, Štefan Uher; kamera, Ján Cifra; hudba, Gerhard Auer ; architekt, Anton Krajčovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Václav Škvor ; vedúci výroby, Alexander Kuzma ; asistent réžie, Štefan Köszeghy [Štefan Kamenický] ; asistenti kamery, Gustáv Riccini, Juraj Ježo ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistentka strihu, Štefánia Kačeríková [Štefánia Ryšavá] ; asistent výroby, Ján Tomaškovič ; odborná spolupráca, Ella Fuchsová-Lehotská, Milan Herényi, Alfonz MatuškaCastherci: Kamilka Kováčiková (mladá baletka Kamilka), psík Sylvia, Marta Kmuníčková (učiteľka baletu), Mária Zavadilová (Kamilkina babička) a žiačky baletného štúdia Elly Fuchsovej-Lehotskej, scény z baletu Piotra Iljiča Čajkovského Luskáčik tancujú, Trúda Tašká [Gertrúda Boudová], Jindra Volejníček, Karol ŠromSH – topical subjectslovenské hrané filmySH – form, genreFilming locationsProduction and distribution
foxteriéry
pouličné hodiny
deti idúce do školy
bežiace psy
nastupovanie do trolejbusu
cestovanie v trolejbuse
detské kočíky
spiace deti
psy naháňajúce hmyz
divadelné budovy
baletné predstavenia
akváriá
snové sekvencie
baletné špičky
obchodné výklady
baletné skúšky
baletní tanečníci a tanečnice
brechajúce psy
dážď
hra na klavír
plačúce deti
divadelné šatne
električkyliterárny scenár schválený dňa 19561220
technický scenár schválený dňa 19580418
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19580420 (pracovný plán), 19580424 (rozpočet)
rozpočet v sume 493.294.78, - Kčas
započatie výrobných prác 19580503
prvý filmovací deň 19580524
posledný filmovací deň 19580715
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19580719
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19580830
11.-13.08.1958 (hudba nahraná)19580822 (mixáž hudby)NoteŠtrnásťmesačného foxteriéra Sylviu pre film vycvičil Alfons Matuška z Rudice. Vo filme je ukážka z baletu Piotra Iľjiča Čajkovského „Luskáčik“ v prevedení baletného súboru Národného divadla v Bratislave.
Film neobsahuje komentár ani dialógy.
Ukončená identifikácia hercov.Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
V úvodných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio dokumentárnych filmov - Bratislava 1958 Ateliéry Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Súvisiaci názovtranslated title: The once was a friendship [eng]translated title: Volt egyszer egy barátság [hun]translated title: Historia z pieskiem [pol]translated title: Es war einmal eine Freundschaft [ger]translated title: Bylo jedno přátelství [cze]Title of work (heading)
Slovak Film Database

