Slovak Film Database
Štek
- Production
- Luther, Miloslav
- Production
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Year of production
- 1988
- Country
- Slovakia [Czechoslovakia]
- Original medium
- (90 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, Miloslav Luther; námet, Jan Fleischer; scenár, Jan Fleischer, Ondrej Šulaj, Boleslav Polívka; kamera, Vladimír Holloš; hudba, Jiří Bulis ; I. tvorivo - výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Dagmar Ditrichová ; architekt, Peter Čanecký ; návrhy kostýmov, Anna Hroššová, Peter Čanecký ; masky, Anna Hroššová ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, Viliam Richter ; pomocná réžia, Eva Vadíková ; asistent réžie, Milan Boháč ; asistent kameramana, Mikuláš Ricotti ml. ; nahral, Tanečný orchester Československého rozhlasu v Bratislave ; dirigent, Svetozár Štúr ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; vedúci výpravy, Bohuš Pokorný ; vedúci kostymér, Ľudmila Demovičová ; zástupcovia vedúceho výroby, Zuzana Ferenčíková, Rudolf Fricman, Radoslav Siváček ; vedúca nakrúcania, Mária Petruchová [Mária Ricottiová] ; skript, Kornélia Valachovičová [Kornélia Bartková] ; fotograf, Dušan Dukát ; spolupracovali, Július Mladý, Peter Kusý, Igor Václavík, Dana Bábelová, Ivan Špes, Ľudmila Kováčiková, Alica Hlaváčová, Miroslav Mizera, Ladislav Aibek, Katarína Dalkovičová
- Cast
- herci: Boleslav Polívka (Perda, nahovoril Marián Slovák), Ivana Chýlková (Heda Perdová, nahovorila Iveta Kožková), František Řehák (riaditeľ divadla), Ivan Petrovický (režisér), Johanna Tesařová (Karasová, nahovorila Zuzana Kronerová), Andrej Hryc (dramatik Kamil Laborec), Bronislav Poloczek (inšpicient), Naďa Hejná (teta Nora), Štefan Kožka (Igor Adria), Stanislav Štepka (tajomník divadla), Marta Sládečková (Jana), Ľubica Mruškovičová (Zuza), Karol Spišák (Šuba), Luděk Eliáš (Kiš, nahovoril Elo Romančík), Jiří Pecha (Beno Volko, nahovoril Jozef Šimonovič ml.), Zdeněk Dušek (Maťo Brezanský), Anton Trón (vrátnik), Ján Kožuch (Krcha), Vladimír Hajdu (študent), Peter Šimu n (študent), Igor Krempaský (študent), Jiří Čapoun (hosť z ministerstva), Inka Brendlová (pokladníčka), Alexander Bada (Šošoka), Gabriel Bitvai (profesor), Wilhelm Perháč (Eliáš), Ladislav Gerhardt (člen cigánskej kapely), Roman Luknár, Miroslav Kinder, Ján Siažík, Marián Postihač
- Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
- SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
tragikomédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Znojmo (Česko)
Bratislava (Slovensko)
Kamenný Mlyn (Slovensko)
Žilina (Slovensko) - Filming locations
- Znojmo (Česko)
Bratislava (Slovensko)
Žilina (Slovensko) - Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19860818
zaradenie do výroby dňa 19870720
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19870611
rozpočet v sume 5.287.299, - Kčs, v tom zisková prirážka: 777.161, - Kčs
prvý filmovací deň 19870831
posledný filmovací deň 19871113
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19871221
film schválený z dvoch pásov dňa 19880225
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19880229
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19880229 - Note
- Ocenenie: Prémia za najlepšie umelecké výkony za rok 1988 v kategórii filmová tvorba - hraný film Alfrédovi Benčičovi za strih (udelená výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1989)
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 30 min. 25 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 1 min. 05 sek.
- Súvisiaci názov
- translated title: Bit part [eng]
- translated title: La Panne [fre]
- Title of work (heading)
- Štek [film] (1988)
- Credits
- Réžia: Miloslav Luther
Námet: Jan Fleischer
Scenár: Jan Fleischer; Ondrej Šulaj; Boleslav Polívka
Kamera: Vladimír Holloš
Hudba: Jiří Bulis
Dramaturgia: Dagmar Ditrichová
Architekt: Peter Čanecký
Návrhy kostýmov: Anna Hroššová; Peter Čanecký
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Csaba Török
Vedúci výroby: Viliam Richter
Pomocná réžia: Eva Vadíková
Asistent réžie: Milan Boháč
Asistent kameramana: Mikuláš Ricotti, ml.
Asistent architekta: Viera Dekišová
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Vedúci kostymér: Ľudmila Demovičová
Zástupcovia vedúceho výroby: Zuzana Ferenčíková; Rudolf Fricman; Radoslav Siváček
Vedúci nakrúcania: Mária Ricottiová
Skript: Kornélia Bartková
Fotograf: Dušan Dukát
Spolupracovali: Július Mladý; Peter Kusý; Igor Václavík; Dana Bábelová; Ivan Špes; Ľudmila Kováčiková; Alica Hlaváčová; Miroslav Mizera; Ladislav Aibek; Katarína Dalkovičová
- Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Svetozár Štúr
Hudbu nahral: Tanečný orchester Československého rozhlasu v Bratislave
- Cast
- Boleslav Polívka | Perda (voice: Marián Slovák )
Ivana Chýlková | Heda Perdová (voice: Iveta Kožková )
František Řehák | riaditeľ divadla
Ivan Petrovický | režisér
Johanna Tesařová | Karasová (voice: Zuzana Kronerová )
Andrej Hryc | dramatik Kamil Laborec
Bronislav Poloczek | inšpicient
Naďa Hejná | teta Nora
Štefan Kožka | Igor Adria
Stanislav Štepka | tajomník divadla
Marta Sládečková | Jana
Ľubica Mruškovičová | Zuza
Karol Spišák | Šuba
Luděk Eliáš | Kiš (voice: Elo Romančík )
Jiří Pecha | Beno Volko (voice: Jozef Šimonovič, ml. )
Zdeněk Dušek | Maťo Brezanský
Anton Trón | vrátnik
Ján Kožuch | Krcha
Vladimír Hajdu | študent
Peter Šimun | študent
Igor Krempaský | študent
Jiří Čapoun | hosť z ministerstva
Inka Brendlová | pokladníčka
Alexander Bada | Sošoka
Gabriel Bitvai | profesor
Wilhelm Perháč | Eliáš
Ladislav Gerhardt | člen cigánskej kapely
Roman Luknár
Miroslav Kinder
Ján Siažík
Marián Postihač - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.02.08.2024)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugvj
- Category
- hraný film
Attachments
Term
ProductionYear of production1989CountrySlovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]Original medium(121 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, námet, Juraj Jakubisko; scenár, Juraj Jakubisko, Jozef Paštéka; kamera, Ladislav Kraus; hudba, Jiří Bulis ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Zuzana Tatárová ; architekti, Anton Krajčovič, Jaroslav Procházka ; návrhy kostýmov, Marie Franková ; masky, Anton Gendiar ; strih, Patrik Pašš ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Richter ; pomocní režiséri, Yvonne Vavrová, Ľubomír Slivka ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistenti kamery, Ľubomír Boskovič, Viktor Fančovič ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; vedúci výpravy, Stanislav Možný ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Nagy, Andrej Šufliarsky, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Danica Ďurkyová, Peter Klíma ; skript, Zita Pirháčová ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Eduard Kardelis, Dana Bábelová, Jana Janková, Alica Hlaváčová, Gabriela Nagyová [Gabriela Klaučová], Štefánia Zárecká, Blažena Dollingerová, Boris Henč, Ema Ďurďovičová, Eva Kiapešová, Libuše Kocholatá, Jozef Slovák, Jozef Hanáček, Zdeno Illiť, Miro Grebeči, Hubert Bačík, Eva Lindtnerová, Peter Vojtech, Vladimír Sekáč, Miloš Krajčovič, Karol Szabó, Danica Samuhelová, Iveta Nováková, Jozef Ťaptík, Alexander Mucha, Milan Lóczi, Zuzana Pavlíčková, Ján Gašparovič, Jozef Szikela, Marián Majtl, Ján Novák, Mikuláš Ricotti ml.Castherci: Boleslav Polívka (Pepe), Ondřej Pavelka (Prengel, nahovoril Jozef Vajda), Markéta Hrubešová (Ester, nahovorila Zuzana Tlučková), Deana Horváthová (Želmíra), Štefan Kvietik (kapitán Kornet), Miroslav Macháček (poštár Krištofík, nahovoril Jozef Dóczy), Júlia Mrvová (5-ročná Esterka), Katarína Točíková (12-ročná Esterka), Viliam Polónyi (Zbončák), Zita Furková (funkcionárka), Nora Kuželová (matrikárka), Štefan Mišovic (richtár), Stanislav Štepka (Hitler), Ľudovít Ozábal (Kalný), Jozef Skala (muž v kožaku), Ivan Drozdy (muž v kožaku), Lotár Radványi (ozbrojený strážca), Ján Kroner (vojak), Karol Orban (dozorca a žandár), Wilhelm Perháč (gazda), Marta Rašlová (žena z krčmy), Judita Ďurdiaková (žena z krčmy), Ján Mildner (invalid), Ľudovít Reiter (výpravca), Michal Monček (železničiar), Ján Melkovič (učiteľ hudby), Andrej Hryc (prokurátor), Adela Gáborová (žena), Miloslav Sirný (väzeň), Pavol Boňko (plukovník), Borek Dlouhý (ozbrojený strážca a partizán), Vladimír Nitran (žandár), Jiří Pecha (vojak), Anita Krepčárová (matka), Milan Bartošek (šmelinár), František Desset (žandár), Katarína Godányiová (žena), Stanislav Hodoš (Stalin), Erik Jamrich (rečník), Kornel Lakatos (cigáň), Ľubica Sikorová [Ľubica Krénová] (žena), Melánia Vaneková (starenka), Jaroslav Tomsa (dublér muža v kožaku), Jiří Kraus (dublér Boleka Polívku), Robert Harton (dublér Boleka Polívku), Igor Baran (dublér Ondřeja Pavelku), Hana Militká, Milada Kupková [Milada Ondrášiková], Viliam Csino, Adriana SarvašováLanguageslovak, czechFilmografphic description
ProductionVersionslovenská jazyková verziaProductionYear of production1982CountrySlovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]Original medium(81 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Peter Glocko (na motívy slovenskej ľudovej rozprávky); kamera, Stanislav Szomolányi, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; III. tvorivo-výrobná skupina Ivana Hušťavu ; dramaturgia, Gabriel Halmo ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Danica Vodová ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; druhý kameraman, Zoltán Weigl ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; spev, Jana Kocianová ; výprava, Viliam Paušek ; vedúci kostymér, Anna Liďáková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Janovský ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; skript, Ingrid Hodálová ; spolupracovali, Peter Koza - Tovarišstvo starých bojových umení, Marián Uhrovčík - TJ Slovan Starý Háj, Peter Dobrodenka, Pavel ČupkaCastherci: Marek Ťapák pod pseudonymom Martin Marek (Popolvár), Zuzana Skopálová (princezná Láskykvet, nahovorila Zdena Studenková), Jozef Kroner (Šablica), Vlado Müller (kráľ Levoslav), Bronislav Križan (kráľ Blahoslav), Vladimír Černý (princ Pravoslav prezývaný Cifroš), Gustáv Kyselica (princ Branislav prezývaný Slanina, nahovoril Dušan Tarageľ), Jozef Majerčík (posol, nahovoril Július Vašek), Sonja Korenčiová (žena oráčka/petúnka), Beatrix Uličná (komorná), Ľudovít Kroner (sluha), Juraj Kováč (sluha), Tomáš Raček (strážca), Dušan Cúcor (krajčír), Róbert Sloboda (krajčír), Ján Zelina (krajčír), Vladimír Kuna (krajčír), Ján Nemeš (krajčír), Jozef Mifkovič (krajčír), Vladimír Kovalčík (kuchár), Juraj Kováč (kuchár), Vladimír Blaho (kuchár), Milan Brucháč (kuchár), Juraj Sebestyén (kuchár), František Csóka (kuchár), Mária Droppová (kuchárka), Sylvia Droppová (kuchárka), Michal Hraška (kuchár), Jiří Střebický (nosič), Ján Rauš (kováč), Libor Blažek (zbrojnoš kráľa Levoslava), Miroslav Dirga (zbrojnoš kráľa Blahoslava), Martin Havelka (zbrojnoš), Ivan Lisický (zbrojnoš), Jiří Pfeifer (zbrojnoš), Jiří Sosík (zbrojnoš), Miroslav Zvěřina (zbrojnoš), Jiří Vrba (zbrojnoš), Eva Večerová (dievča), Libuša Štefanovičová (dievča), Ján Blaho (mládenec), Jana Borhyová (dievča), Viera Dandová (dievča), Zuzana Zemanová (dievča), Dáša Dorčiaková (dievča), Róbert Faltus (mládenec), Zuzana Frenglová (dievča), Táňa Janecová (dievča), Mikuláš Sivý (mládenec), František Slaninka (mládenec), Miroslav Hesek (mlatec), Peter Homolka (mlatec), Bohuš Kotlárik (mlatec), Martin Mydlo (mlatec), Pavol Olekšák (mlatec), Vladimír Kotlárik (mlatec), Ivan Bojanovský (hudobník), Vladimír Halmeš (hudobník), František Komárek (hudobník), Oswald Willman (hudobník), Marián Vojt (hudobník), Michal Šintál (hudobník), Jozef Novák (hudobník) , Ľubomír Seidl (hudobník)LanguageslovakSH – corporate body nameSH – topical subjectSH – form, genrehrané filmyNote
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyOcenenie: Cena Martina Friča Jurajovi Jakubiskovi za film Sedím na konári a je mi dobre - 40. filmový festival pracujúcich - leto 1989Ocenenie: Druhé miesto v ankete účastníkov - 6. letný kurz čs. filmového umenia Písek 1989Ocenenie: Cena poroty a Cena Alsace media - 18. medzinárodný filmový festival Štrasburg 1990 (Francúzsko)Ocenenie: Osobitná cena - 1. medzinárodný filmový festival Interfest Moskva 1990 (Rusko)Ocenenie: Osobitná cena poroty v kategórii filmov vyrobených v roku 1989 režisérovi Jurajovi Jakubiskovi, tvorcovi filmu Sedím na konári a je mi dobre, s prihliadnutím na doterajšiu tvorbu - Dni českého a slovenského filmu Bratislava 1990Ocenenie: Prémia za filmovú tvorbu roku 1989 Zuzane Tatárovej za dramaturgiu a Patrikovi Paššovi za strih (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televízie pri SLF v roku 1990)Ocenenie: Cena za najlepší film - Festival slovenského filmu Cran-Gevrier 1999 (Francúzsko)
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Taurus Film Mníchov Spracovali: Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavVariant názvuSedím na konári 2Súvisiaci názovtranslated title: Sitting on a branch I am fine [eng]translated title: Ülök az ágon és jól érzem magam [hun]translated title: Asiss sur une branche je suis bien [fre]translated title: Ich sitze auf dem Ast und es geht mir gut [ger]translated title: Ich sitze auf einem Ast und fühle mich wohl [ger]translated title: Sono seduto sul ramo e mi sento bene [ita]translated title: Estoy sentando en el ramo y me lo paso bien [spa]translated title: Siedzę na gałęzi i jest mi dobrze [pol]Title of work (heading)External links
ProductionVersionslovenská jazyková verziaProductionYear of production1982CountrySlovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]Original medium(81 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Peter Glocko (na motívy slovenskej ľudovej rozprávky); kamera, Stanislav Szomolányi, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; III. tvorivo-výrobná skupina Ivana Hušťavu ; dramaturgia, Gabriel Halmo ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Danica Vodová ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; druhý kameraman, Zoltán Weigl ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; spev, Jana Kocianová ; výprava, Viliam Paušek ; vedúci kostymér, Anna Liďáková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Janovský ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; skript, Ingrid Hodálová ; spolupracovali, Peter Koza - Tovarišstvo starých bojových umení, Marián Uhrovčík - TJ Slovan Starý Háj, Peter Dobrodenka, Pavel ČupkaCastherci: Marek Ťapák pod pseudonymom Martin Marek (Popolvár), Zuzana Skopálová (princezná Láskykvet, nahovorila Zdena Studenková), Jozef Kroner (Šablica), Vlado Müller (kráľ Levoslav), Bronislav Križan (kráľ Blahoslav), Vladimír Černý (princ Pravoslav prezývaný Cifroš), Gustáv Kyselica (princ Branislav prezývaný Slanina, nahovoril Dušan Tarageľ), Jozef Majerčík (posol, nahovoril Július Vašek), Sonja Korenčiová (žena oráčka/petúnka), Beatrix Uličná (komorná), Ľudovít Kroner (sluha), Juraj Kováč (sluha), Tomáš Raček (strážca), Dušan Cúcor (krajčír), Róbert Sloboda (krajčír), Ján Zelina (krajčír), Vladimír Kuna (krajčír), Ján Nemeš (krajčír), Jozef Mifkovič (krajčír), Vladimír Kovalčík (kuchár), Juraj Kováč (kuchár), Vladimír Blaho (kuchár), Milan Brucháč (kuchár), Juraj Sebestyén (kuchár), František Csóka (kuchár), Mária Droppová (kuchárka), Sylvia Droppová (kuchárka), Michal Hraška (kuchár), Jiří Střebický (nosič), Ján Rauš (kováč), Libor Blažek (zbrojnoš kráľa Levoslava), Miroslav Dirga (zbrojnoš kráľa Blahoslava), Martin Havelka (zbrojnoš), Ivan Lisický (zbrojnoš), Jiří Pfeifer (zbrojnoš), Jiří Sosík (zbrojnoš), Miroslav Zvěřina (zbrojnoš), Jiří Vrba (zbrojnoš), Eva Večerová (dievča), Libuša Štefanovičová (dievča), Ján Blaho (mládenec), Jana Borhyová (dievča), Viera Dandová (dievča), Zuzana Zemanová (dievča), Dáša Dorčiaková (dievča), Róbert Faltus (mládenec), Zuzana Frenglová (dievča), Táňa Janecová (dievča), Mikuláš Sivý (mládenec), František Slaninka (mládenec), Miroslav Hesek (mlatec), Peter Homolka (mlatec), Bohuš Kotlárik (mlatec), Martin Mydlo (mlatec), Pavol Olekšák (mlatec), Vladimír Kotlárik (mlatec), Ivan Bojanovský (hudobník), Vladimír Halmeš (hudobník), František Komárek (hudobník), Oswald Willman (hudobník), Marián Vojt (hudobník), Michal Šintál (hudobník), Jozef Novák (hudobník) , Ľubomír Seidl (hudobník)LanguageslovakSH – corporate body nameSH – topical subjectSH – form, genrehrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyMarianka (Slovensko)Filming locations
Pernštejn (Nedvědice, Česko)
Podbranč (Slovensko) - hrad Branč
Orava (Slovensko : región)
Eliášovce (Nový Život, Slovensko)
Bodíky (Slovensko)
Studienka (Slovensko)
Zvolen (Slovensko)
Domica (Slovensko : jaskyňa)
Dobšinská ľadová jaskyňa (Slovensko)
Bernolákovo (Slovensko)Marianka (Slovensko)Production and distribution
Pernštejn (Nedvědice, Česko) - hrad Pernštejn
Podbranč (Slovensko) - hrad Branč
Orava (Slovensko : región)
Eliášovce (Nový Život, Slovensko)
Bodíky (Slovensko)
Studienka (Slovensko)
Zvolen (Slovensko)
Dobšinská ľadová jaskyňa (Slovensko)
Domica (Slovensko : jaskyňa)
Bernolákovo (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 19810714Note
technický scenár schválený dňa 19810806
zaradenie do výroby dňa 19810708
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19811012
rozpočet v sume 7.045.506, - Kčs, v tomto zisková prirážka: 1.047.956, - Kčs
prvý filmovací deň 19810916
posledný filmovací deň 19811208
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19820215
film schválený z dvoch pásov dňa 19820322
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19820330
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19820331Ocenenie: Druhé miesto v diváckej filmovej ankete - 21. festival českých a slovenských filmov Ostrava 1983Ocenenie: Prémia za pozoruhodné výkony za 2. polrok 1982 - Film Vincentovi Rosincovi za kameru (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1983)
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobili Slovenský film - Koliba Bratislava a TAURUS - FILM München.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavSúvisiaci názov
Dĺžka komponovanej hudby: 38 min. 49 sek.translated title: Popolvár the greatest in the world [eng]translated title: A leglustább a világon [hun]Title of work (heading)
Slovak Film Database

