Slovak Film Database
Soľ nad zlato
RéžiaVerzia- Production
- Hollý, Martin, ml.
- Version
- slovenská jazyková verzia
- Production
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Omnia Film
- Year of production
- 1982
- Country
- Slovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]
- Original medium
- (85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, Martin Hollý ml.; námet, scenár, Martin Hollý ml., Peter Kováčik (na motívy slovenskej rozprávky); kamera, Jozef Šimončič; hudba, Karel Svoboda ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Jozef Filo ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Teodor Pištěk ml.; masky, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Strojný ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; pomocný režisér, Július Jarábek ; asistent réžie, Andrej Obuch ; druhý kameraman, Jozef Müller ; asistent kamery, Martin Bartko ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha a Elektrovox ; dirigent, Štěpán Koníček ; choreograf, Boris Slovák ; text piesne, Milan Ferko ; asistent architekta, Juraj Červík ml. ; výprava, Vojtech Brázdovič ; vedúca kostymérka, Júlia Morvicová ; trikové efekty, Vladimír Novotný ; zástupcovia vedúceho výroby, Andrej Šufliarsky, Ján Loučičan, Jozef Prochác ; skript, Kornélia Šúplatová [Kornélia Bartková]
- Cast
- herci: Libuše Šafránková (princezná Maruška, nahovorila Jana Nagyová), Karol Machata (kráľ Pravoslav), Jozef Kroner (šašo), Dietlinde Turban (princezná Barbora, nahovorila Kamila Magálová), Ľubomír Paulovič (princ Kazimír), Zuzana Kocúriková (princezná Vanda), Juraj Kukura (kráľ Norbert, nahovoril Štefan Kvietik), Ladislav Chudík (kráľ podzemia), Gábor Nagy (Soľný princ, nahovoril Alfréd Swan), Dieter Kirchlechner (Argonit, nahovoril Stano Dančiak), Viera Strnisková (matka víl), Tibor Bogdan (radca), Ján Kramár (veliteľ stráže), Juraj Paška (ceremoniár, nahovoril Vladimír Kostovič), Anton Šulík (kuchár), Vlasta Fabianová (pestúnka), Anton Korenči (pokladník), Ivan Krivosudský (záhradník), Milan Kiš (klenotník), Jaroslav Rozsíval (obchodník), Boris Farkaš (princ z ďalekej krajiny), Peter Rašev (strážny vojak), Boris Šnajdár (strážny vojak), Hana Gregorová (žena), Helena Húsková (krajčírka), Zuzana Gábrišová (víla), Zuzana Grausová (víla), Anna Chudá (víla), Eva Hritzová (víla), Anna Hýllová (víla), Aurélia Jankovičová (víla), Elena Svetlíková (víla), Ľudmila Tóthová (víla), Soňa Romanovová (víla), Zuzana Nesázalová (víla), Petra Slováková (víla), Gabriela Tesáková (víla), Věra Volochová (víla), Laura Vargová (víla), Gabriela Vašeková (víla), Ľubica Valovičová (víla), Marián Angelovič (permoník), Katarína Angelovičová (permoník), Ladislav Bačo (permoník), Dušan Davidov (permoník), Vojtech Gergely (permoník), Štefan Huňák (permoník), Eva Hvizdáková (permoník), Dušan Macko (permoník), Mária Šuverová (permoník), Gabriel Seman (permoník), Katarína Stemprová (permoník), Jaroslav Kotrba (starec)
- Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
detské filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Praha (Česko)
Brno (Česko)
Rožňava (Slovensko)
Súľov-Hradná (Slovensko)
Vývrat (Slovensko)
Lednice (Česko) - Filming locations
- Koliba - lokácia (filmový ateliér)
- Filming locations
- Domica (Slovensko : jaskyňa)
Křivoklát (Česko)
Pernštejn (Nedvědice, Česko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Demänovská ľadová jaskyňa (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko) - Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19810914
technický scenár schválený dňa 19810727
zaradenie do výroby dňa 19811204
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19820226 (výrobný plán), 19820330 (rozpočet)
rozpočet v sume 12.427.640, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.861.085, - Kčs
prvý filmovací deň 19820216
posledný filmovací deň 19820618
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19821202
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19821203 - Note
- Ocenenie: Najlepší scenár roku 1982 (M. Hollý, Peter Kováčik) vyhlásený ÚSF na aktíve tvorivých pracovníkov Slovenského filmu v roku 1983)
- Ocenenie: Cena za výtvarnou stránku architekt Juraj Červík za film Soľ nad zlato za inspirativní dotvoření zdrojů pohádkové poetiky filmu, Cena za nejlepší mužský herecký výkon národní umělec Karol Machata za hluboce vyzrálý výkon podtrhující celkové vyznění díla (e.a. s Josefom Vinklářom za filmy Šílený kankán, r. J. Balík a Má láska s Jakubem, r. V. Matějka) - 21. festival českých a slovenských filmů Ostrava 1982
- Ocenenie: Cena Československého filmu Stříbrná píšťalka udělená porotou pro hraný film filmu Soľ nad zlato režiséra Martina Hollého za svébytné filmové zpracování klasického pohádkového námětu, Cena redakce časopisu Ohník udělená dětskou porotou filmu Soľ nad zlato režiséra Martina Hollého za velmi působivé filmové zpracování klasické pohádky a silné humánní vyznění její myšlenky - 23. festival filmů pro děti Gottwaldov 1983
- Ocenenie: Prémie za pozoruhodné výkony za 2. polrok 1982 - Film M. Hollému za réžiu, Jozefovi Šimončičovi za kameru a Maximiliánovi Remeňovi za strih (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1983)
- Ocenenie: Veľká cena UNICEF - 14. ročníku festivalu FEST Belehrad 1984
- Ocenenie: Čestné uznanie - 13. medzinárodný filmový festival Los Angeles 1984
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobili Slovenský film - Koliba Bratislava a OMNIA FILM München. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 35 min. 45 sek. - Súvisiaci názov
- translated title: Salt more than gold [eng]
- translated title: Sůl nad zlato [cze]
- translated title: A só aranyat ér [hun]
- translated title: Il sale vale più dell'oro [ita]
- Title of work (heading)
- Soľ nad zlato [film] (1982)
- Credits
- Réžia: Martin Hollý, ml.
Autori námetu podľa literárnej predlohy: Martin Hollý, ml.; Peter Kováčik
Scenár: Martin Hollý, ml.; Peter Kováčik
Kamera: Jozef Šimončič
Hudba: Karel Svoboda
Dramaturgia: Jozef Filo
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Theodor Pištěk, ml.
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Milan Strojný
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Pomocná réžia: Július Jarábek
Asistent réžie: Andrej Obuch
Druhý kameraman: Jozef Müller
Asistent kamery: Martin Bartko
Choreografia: Boris Slovák
Asistent architekta: Jiří Červík, ml.
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Triky: Vladimír Novotný
Zástupcovia vedúceho výroby: Andrej Šufliarsky; Ján Loučičan; Jozef Prochác
Skript: Kornélia Bartková
Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Autor textu piesne: Milan Ferko
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr; Elektrovox, hudobná skupina
- Cast
- Libuše Šafránková | princezná Maruška (voice: Jana Nagyová )
Karol Machata | kráľ Pravoslav
Jozef Kroner | šašo
Dietlinde Turban | princezná Barbora (voice: Kamila Magálová )
Ľubomír Paulovič | princ Kazimír
Zuzana Kocúriková | princezná Vanda
Juraj Kukura | kráľ Norbert (voice: Štefan Kvietik )
Ladislav Chudík | kráľ podzemia
Gábor Nagy | Soľný princ (voice: Alfréd Swan )
Diethard Kirchlechner | Argonit (voice: Stano Dančiak )
Viera Strnisková | matka víl
Tibor Bogdan | radca
Ján Kramár | veliteľ stráže
Juraj Paška | ceremoniár (voice: Vladimír Kostovič )
Anton Šulík | kuchár
Anton Korenči | pokladník
Vlasta Fabianová | pestúnka
Ivan Krivosudský | záhradník
Milan Kiš | klenotník
Jaroslav Rozsíval | obchodník
Boris Farkaš | princ z ďalekej krajiny
Peter Rašev | strážny vojak
Boris Šnajdár | strážny vojak
Hana Gregorová | žena
Helena Húsková | krajčírka
Zuzana Gábrišová | víla
Zuzana Grausová | víla
Anna Chudá | víla
Eva Hritzová | víla
Anna Hýllová | víla
Aurélia Jankovičová | víla
Elena Svetlíková | víla
Ľudmila Tóthová | víla
Soňa Romanovová | víla
Petra Slováková | víla
Zuzana Nesázalová | víla
Gabriela Tesáková | víla
Věra Volochová | víla
Laura Vargová | víla
Gabriela Vašeková | víla
Ľubica Valovičová | víla
Marián Angelovič | permoník
Katarína Angelovičová | permoník
Ladislav Bačo | permoník
Dušan Davidov | permoník
Vojtech Gergely | permoník
Štefan Huňák | permoník
Eva Hvizdáková | permoník
Dušan Macko | permoník
Mária Šuverová | permoník
Gabriel Seman | permoník
Katarína Stemprová | permoník
Jaroslav Kotrba | starec - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ug1b
- Category
- hraný film
Video
Slovak Film DatabaseSFÚ CatalogueThesaurus SFÚslovenská jazyková verziaVýrobaRok výroby1986KrajinaSlovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]Pôvodný nosič(90 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Miloslav Luther; námet, scenár, Martin Porubjak, Miloslav Luther (na motívy rozprávok Jacoba a Wilhelma Grimmovcov Der treue Johannes a Jungfrau Maleen / Verný Ján a Mahuliena zlatá panna); kamera, Jan Malíř, Vladimír Holloš; hudba, Guido de Angelis, Maurizio de Angelis ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Alta Vášová ; architekt, Viliam Gruska ; návrhy kostýmov, Josef Jelínek, Peter Koza ; masky, Anna Hroššová ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, František Dostál ; pomocná réžia, Yvonne Vavrová ; asistent réžie, Ivan Huraj ; druhá kamera, Mikuláš Ricotti ml. ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Bohuš Pokorný ; vedúca kostýmérka, Ľudmila Demovičová ; zástupcovia vedúceho výroby, Dušan Plvan, Mária Strakáčová ; asistent výroby, Ivan Ruppeldt ; skript, Magdaléna Bebjaková ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Pavel Kalina, Iva Ondrovičová, Jarmila Horňáková, Lýdia Kašperová, František Turňa, Igor Václavík, Peter Kusý, Ľudmila Kováčiková, I. Serina, Ivan Špes, J. Lenhardt, Ingrid Czimmermannová, Rudolfína Čileková, Alica Hlaváčová, Ladislav Aibek, Jozef Košťál, L. Horváth, K. Janovicová, M. Králik, I. Bahická, Ladislav Štiglinc, Ladislav Dudáš, Ján Piaček, Ondrej Mikulič, Naďa Gučíková, Ján Čunderlík, Jozef Ťaptík, Katarína Dalkovičová, Naďa Krajňáková, Ján Erben, Jozef Csölle, Miro Grebeči, Marián HrozaÚčinkujúciherci: Vladimír Hajdu (Ján), Rémi Martin (princ, nahovoril, Roman Luknár), Lara Naszinski [Lara Lamberti] (Mahuliena, nahovorila Hana Gajdošová), Maru Valdivielso (Diva, nahovorila, Zuzana Tlučková), Heinz Moog (kráľ, nahovoril Ladislav Chudík), Jiří Krytinář (Zlatovlad, nahovoril Andrej Hryc), Ján Kožuch (Koktavý), Miroslav Noga (Nosatý), Wilhelm Perháč (starec, nahovoril Viktor Blaho), Jozef Perenecký (veslár), Ladislav Baranaj (veslár), Jozef Čermák (veslár), Stanislav Čvirik (veslár), Dušan Demo (veslár)JazykslovenčinaAnotáciaRozprávka o dobrodružnom putovaní odvážneho princa a jeho verného sluhu Jána za krásnou Mahulienou do krajiny chamtivého Zlatovlada. Film vznikol na motívy rozprávok Jacoba a Wilhelma Grimmovcov Der treue Johannes a Jungfrau Maleen / Verný Ján a Mahuliena zlatá panna.A fairy tale about the adventurous journey of a brave prince and his loyal servant to the land of the greedy and covetous king Zlatovlad to find the beautiful Mahuliena.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyOrava (Slovensko : región)Filmové lokácie – ateliéryVýrobné a distribučné údaje
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)
Macocha (Česko)
Vojka nad Dunajom (Slovensko)
Borinka (Slovensko)
Lélský ostrov (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 19860121Poznámky
technický scenár schválený dňa 19860418
zaradenie do výroby dňa 19860512
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19860526 (plán), 19860602 (rozpočet)
rozpočet v sume 10,612.264, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1,559.084, - Kčs
prvý filmovací deň 19860603
posledný filmovací deň 19860929
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19861219Ocenenie: Cena za výtvarnú stránku - Viliam Gruska za výtvarný prínos, ktorý umocnil umeleckú pôsobivosť diela Mahuliena zlatá panna - 25. festival českých a slovenských filmov Bratislava 1987Ocenenie: Prémia za pozoruhodné umelecké výkony Vladimírovi Hajdu za herecký výkon (udelené ZSDU a výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF roku 1988)
Ukončená identifikácia hercov. Zmenené meno postavy stvárnenej hercom Miroslavom Nogom. V technickom scenári uvedený ako Bradatý, vo filme však nie je bradatý. Meno zmenené na Nosatý.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Omnia Film Mníchov Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavVariant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 53 min. 45 sek.Verný Ján 2Súvisiaci názovpreklad názvu: Mahuliena the golden maid [eng]preklad názvu: Mahuliena, the golden maiden [eng]preklad názvu: Mahuliena - Die Goldjungfrau [ger]preklad názvu: Mahuliena la vierge d'or [fre]Názov diela (heslo)
Slovak Film Database

