Slovak Film Database
Sedím na konári a je mi dobre
- Production
- Jakubisko, Juraj
- Production
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Taurus Film
- Year of production
- 1989
- Country
- Slovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]
- Original medium
- (121 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, námet, Juraj Jakubisko; scenár, Juraj Jakubisko, Jozef Paštéka; kamera, Ladislav Kraus; hudba, Jiří Bulis ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Zuzana Tatárová ; architekti, Anton Krajčovič, Jaroslav Procházka ; návrhy kostýmov, Marie Franková ; masky, Anton Gendiar ; strih, Patrik Pašš ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Richter ; pomocní režiséri, Yvonne Vavrová, Ľubomír Slivka ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistenti kamery, Ľubomír Boskovič, Viktor Fančovič ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; vedúci výpravy, Stanislav Možný ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Nagy, Andrej Šufliarsky, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Danica Ďurkyová, Peter Klíma ; skript, Zita Pirháčová ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Eduard Kardelis, Dana Bábelová, Jana Janková, Alica Hlaváčová, Gabriela Nagyová [Gabriela Klaučová], Štefánia Zárecká, Blažena Dollingerová, Boris Henč, Ema Ďurďovičová, Eva Kiapešová, Libuše Kocholatá, Jozef Slovák, Jozef Hanáček, Zdeno Illiť, Miro Grebeči, Hubert Bačík, Eva Lindtnerová, Peter Vojtech, Vladimír Sekáč, Miloš Krajčovič, Karol Szabó, Danica Samuhelová, Iveta Nováková, Jozef Ťaptík, Alexander Mucha, Milan Lóczi, Zuzana Pavlíčková, Ján Gašparovič, Jozef Szikela, Marián Majtl, Ján Novák, Mikuláš Ricotti ml.
- Cast
- herci: Boleslav Polívka (Pepe), Ondřej Pavelka (Prengel, nahovoril Jozef Vajda), Markéta Hrubešová (Ester, nahovorila Zuzana Tlučková), Deana Horváthová (Želmíra), Štefan Kvietik (kapitán Kornet), Miroslav Macháček (poštár Krištofík, nahovoril Jozef Dóczy), Júlia Mrvová (5-ročná Esterka), Katarína Točíková (12-ročná Esterka), Viliam Polónyi (Zbončák), Zita Furková (funkcionárka), Nora Kuželová (matrikárka), Štefan Mišovic (richtár), Stanislav Štepka (Hitler), Ľudovít Ozábal (Kalný), Jozef Skala (muž v kožaku), Ivan Drozdy (muž v kožaku), Lotár Radványi (ozbrojený strážca), Ján Kroner (vojak), Karol Orban (dozorca a žandár), Wilhelm Perháč (gazda), Marta Rašlová (žena z krčmy), Judita Ďurdiaková (žena z krčmy), Ján Mildner (invalid), Ľudovít Reiter (výpravca), Michal Monček (železničiar), Ján Melkovič (učiteľ hudby), Andrej Hryc (prokurátor), Adela Gáborová (žena), Miloslav Sirný (väzeň), Pavol Boňko (plukovník), Borek Dlouhý (ozbrojený strážca a partizán), Vladimír Nitran (žandár), Jiří Pecha (vojak), Anita Krepčárová (matka), Milan Bartošek (šmelinár), František Desset (žandár), Katarína Godányiová (žena), Stanislav Hodoš (Stalin), Erik Jamrich (rečník), Kornel Lakatos (cigáň), Ľubica Sikorová [Ľubica Krénová] (žena), Melánia Vaneková (starenka), Jaroslav Tomsa (dublér muža v kožaku), Jiří Kraus (dublér Boleka Polívku), Robert Harton (dublér Boleka Polívku), Igor Baran (dublér Ondřeja Pavelku), Hana Militká, Milada Kupková [Milada Ondrášiková], Viliam Csino, Adriana Sarvašová
- Language
- slovak, czech
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
tragikomédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Valtice (Česko)
Tisovec (Slovensko)
Turecký vrch (Slovensko)
Stupava (Slovensko)
Kladno (Česko)
Břeclav (Česko)
Riečnica (Nová Bystrica, Slovensko)
Nejdek (Česko)
Břežany (Česko) - Filming locations
- Nejdek (Česko)
Bratislava (Slovensko) - Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19880421
zaradenie do výroby dňa 19880711
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19881025
rozpočet v sume 12.333.936, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.628.950, - Kčs
prvý filmovací deň 19880819
posledný filmovací deň 19890302
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19890322
film schválený z dvoch pásov dňa 19890502
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890512
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19890512 - Note
- Ocenenie: Cena Martina Friča Jurajovi Jakubiskovi za film Sedím na konári a je mi dobre - 40. filmový festival pracujúcich - leto 1989
- Ocenenie: Druhé miesto v ankete účastníkov - 6. letný kurz čs. filmového umenia Písek 1989
- Ocenenie: Cena poroty a Cena Alsace media - 18. medzinárodný filmový festival Štrasburg 1990 (Francúzsko)
- Ocenenie: Osobitná cena - 1. medzinárodný filmový festival Interfest Moskva 1990 (Rusko)
- Ocenenie: Osobitná cena poroty v kategórii filmov vyrobených v roku 1989 režisérovi Jurajovi Jakubiskovi, tvorcovi filmu Sedím na konári a je mi dobre, s prihliadnutím na doterajšiu tvorbu - Dni českého a slovenského filmu Bratislava 1990
- Ocenenie: Prémia za filmovú tvorbu roku 1989 Zuzane Tatárovej za dramaturgiu a Patrikovi Paššovi za strih (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televízie pri SLF v roku 1990)
- Ocenenie: Cena za najlepší film - Festival slovenského filmu Cran-Gevrier 1999 (Francúzsko)
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Taurus Film Mníchov Spracovali: Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
- Variant názvu
- Sedím na konári 2
- Súvisiaci názov
- translated title: Sitting on a branch I am fine [eng]
- translated title: Ülök az ágon és jól érzem magam [hun]
- translated title: Asiss sur une branche je suis bien [fre]
- translated title: Ich sitze auf dem Ast und es geht mir gut [ger]
- translated title: Ich sitze auf einem Ast und fühle mich wohl [ger]
- translated title: Sono seduto sul ramo e mi sento bene [ita]
- translated title: Estoy sentando en el ramo y me lo paso bien [spa]
- translated title: Siedzę na gałęzi i jest mi dobrze [pol]
- Title of work (heading)
- Sedím na konári a je mi dobre [film] (1989)
- Credits
- Réžia: Juraj Jakubisko
Námet: Juraj Jakubisko
Scenár: Juraj Jakubisko; Jozef Paštéka
Kamera: Laco Kraus
Hudba: Jiří Bulis
Dramaturgia: Zuzana Gindl-Tatárová
Architekti: Anton Krajčovič; Jaroslav Procházka
Návrhy kostýmov: Marie Franková
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Patrik Pašš
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Viliam Richter
Pomocná réžia: Yvonne Vavrová; Ľubomír Slivka
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistenti kamery: Ľubomír Boskovič; Viktor Fančovič
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Vedúci kostymér: Beata Kodajová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Nagy; Andrej Šufliarsky; Rudolf Fricman
Asistenti výroby: Danica Ďurkyová; Peter Klíma
Skript: Zita Pirháčová
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Eduard Kardelis; Dana Bábelová; Jana Janková; Alica Hlaváčová; Gabriela Klaučová; Štefánia Zárecká; Beatrix Dollingerová; Boris Henč; Ema Ďurďovičová; Eva Kiapešová; Libuše Kocholatá; Jozef Slovák; Jozef Hanáček; Zdenko Illiť; Miroslav Grebeči; Hubert Bačík; Eva Lindtnerová; Peter Vojtech; Vladimír Sekáč; Miloš Krajčovič; Karol Szabó; Danica Samuhelová; Iveta Nováková; Jozef Ťaptík; Alexander Mucha; Milan Lóczi; Zuzana Pavlíčková; Ján Gašparovič; Jozef Szikela; Marián Majtl; Ján Novák; Mikuláš Ricotti, ml.
- Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Mario Klemens
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Cast
- Boleslav Polívka | Pepe
Ondřej Pavelka | Prengel (voice: Jozef Vajda )
Markéta Hrubešová | Ester (voice: Zuzana Tlučková )
Deana Horváthová | Želmíra
Štefan Kvietik | kapitán Kornet
Miroslav Macháček | poštár Krištofík (voice: Jozef Dóczy )
Júlia Mrvová | 5-ročná Esterka
Katarína Točíková | 12-ročná Esterka
Viliam Polónyi | Zbončák
Zita Furková | funkcionárka
Eleonóra Kuželová | matrikárka
Štefan Mišovic | richtár
Stanislav Štepka | Hitler
Ľudovít Ozábal | Kalný
Jozef Skala | muž v kožaku
Ivan Drozdy | muž v kožaku
Lotár Radványi | ozbrojený strážca
Ján Kroner, ml. | vojak
Karol Orban | dozorca a žandár
Wilhelm Perháč | gazda
Marta Rašlová | žena z krčmy
Judita Ďurdiaková | žena z krčmy
Ján Mildner | invalid
Ľudovít Reiter | výpravca
Michal Monček | železničiar
Ján Melkovič | učiteľ hudby
Andrej Hryc | prokurátor
Adela Gáborová | žena
Miroslav Sirný | väzeň
Pavol Boňko | plukovník
Borek Dlouhý | ozbrojený strážca a partizán
Vladimír Nitran | žandár
Jiří Pecha | vojak
Anita Krepčárová | matka
Milan Bartošek | šmelinár
František Desset | žandár
Katarína Godányiová | žena
Stanislav Hodoš | Stalin
Erik Jamrich | rečník
Kornel Lakatos | cigáň
Ľubica Krénová | žena
Melánia Vaneková | starenka
Jaroslav Tomsa | dublér postavy - muž v kožaku
Jiří Kraus | dublér Boleslava Polívku
Robert Harton | dublér Boleslava Polívku
Igor Baran | dublér Ondřeja Pavelku
Hana Militká
Milada Ondrášiková
Viliam Csino
Adriana Sarvašová - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
Attachments
Réžia Luther, Miloslav Verziaslovenská jazyková verzia Výroba Slovenská filmová tvorba Bratislava
Rok výroby1984 KrajinaSlovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
Pôvodný nosič(94 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Miloslav Luther; námet, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm (rozprávka König Drosselbart / Kráľ Drozdia brada); scenár, Tibor Vichta, Miloš Ruppeldt, Miloslav Luther; kamera, Vladimír Holloš; hudba, Jiří Stivín ; IV. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Martin Ťapák ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová ; architekt, Viliam Gruska ; návrhy kostýmov, Jan Kropáček ; masky, Anna Hroššová ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík, Alojz Mäsiar ; pomocný režisér, Júlia Gregorová ; asistent réžie, Alois Ditrich ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistent kamery, Viktor Fančovič ; nahral, Collegium Quodlibet ; asistent architekta, Oľga Maiová ; výprava, Miroslav Kinder, Bohuš Pokorný ; vedúci kostyméri, Anna Liďáková, Milan Vavrek ; zástupcovia vedúceho výroby, Martin Štubniak, Dušan Plvan, Jaroslav Uhrík ; asistent výroby, Ivan Ruppeldt ; skript, Eva Bitvaiová Účinkujúciherci: Adriana Tarábková (princezná Anna, nahovorila Ľudmila Mandžárová), Lukáš Vaculík (kráľ Michal, žobrák), Maria Schell (kráľovná, Michalova matka, nahovorila Eva Rysová), Gerhard Olschewski (kráľ Matúš, Annin otec, nahovoril Leopold Haverl), Marián Labuda (principál, herec - kráľ Oto, žalárnik), Zita Furková (herečka - princezná, kuchárka), Bronislav Poloczek (herec - správca, pytač, nahovoril Stano Dančiak), Ľudovít Kroner (herec - šašo, väzeň, pomocník), Lubomír Kostelka (herec - prevozník, strážnik), Peter Bzdúch (herec - brtník, strážnik), Peter Šimun (herec – pytač, maliar), František Kovár (herec - hvezdár), Michal Gučík ( herec – strážnik, kupec), Ladislav Konrád (herec - strážnik), Daniel Králik (ceremoniál u kráľa Michala), Vladimír Černý (veliteľ stráže), Miroslav Kordiak (kuchtík), Peter Kováč (kuchtík), Dag Palovič (kuchtík), Roman Tarábek (kuchtík), Ľudovít Tóth (kuchtík), Milan Fiabáne (krajčír) Jazykslovenčina AnotáciaRozprávkový príbeh o krásnej, ale pyšnej princeznej Anne, ktorá kruto znevažuje každého uchádzača o jej ruku a trón. Svadba so žobrákom, obyčajný chudobný život, ťažká práca a láska však neposlušnú princeznú Annu nakoniec naučia milovať aj odpúšťať. Filmová adaptácia rozprávky Jacoba a Wilhelma Grimmovcov König Drosselbart / Kráľ Drozdia brada. A fairy-tale about a beautiful but very haughty princess Anna who cruelly mocks each of her suitors. Finally she is forced by the king to marry a beggar. The poor life, hard work and love teach the princess a lesson and turn her into a loving and kind person. PH – názov korporácie Oravský hrad (Oravský Podzámok, Slovensko) PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy PH – druh, žáner, forma hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Oravský Podzámok (Slovensko) - Oravský hrad
Doľany (Pezinok, Slovensko)
Jur nad Hronom (Slovensko) Filmové lokácie – reály Oravský Podzámok (Slovensko) - Oravský hrad
Doľany (Pezinok, Slovensko)
Jur nad Hronom (Slovensko) Výrobné a distribučné údajeliterárny scenár schválený dňa 19830815
technický scenár schválený dňa 19830829
zaradenie do výroby dňa 19830830
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19830929 (výrobný plán), 19831007 (rozpočet)
rozpočet v sume 8.878.622, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.326.814, - Kčs
prvý filmovací deň 19831012
posledný filmovací deň 19831217
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19840406
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19840411 PoznámkyOcenenie: Cena udělená mezinárodní porotou soutěže prvních děl - 24. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary 1984 Ocenenie: Hlavní cena festivalu Zlatý střevíček filmu Kráľ Drozdia brada režiséra Miloslava Luthera za umělecky působivé a stylově čisté ztvárnění klasické pohádky - 24. festival filmů pro děti Gottwaldov 1984 Ocenenie: Cena rady festivalu – Diplom Domu pionierov - 15. ročník festivalu FEST Belehrad 1985 Ocenenie: Prvé miesto v čitateľskej ankete časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najlepší film zo slovenských filmov vyrobených v roku 1984 (udelené v roku 1985) Ocenenie: Štvrté miesto v 30. ročníku čitateľskej ankety Sovietskeho ekranu o najlepšie zahraničné filmy v sovietskych kinách v roku 1987 - filmy socialistických krajín (udelené v roku 1988)
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii Omnia Film Mníchov Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav Súvisiaci názovpreklad názvu: King Blackbird [eng] preklad názvu: King Thrush beard [eng] preklad názvu: Koroľ drozdovyj poďorodok [rus] preklad názvu: Le roi barbe de grive [fre] preklad názvu: König Drosselbart [ger] preklad názvu: Rigócsőr királyfi [hun] preklad názvu: Król Drozdobrody [pol] preklad názvu: Il re barba Tordo [ita] Názov diela (heslo) Kráľ Drozdia brada [film] (1984) ŠtábRéžia: Miloslav Luther
Autor literárnej predlohy: Jacob Grimm; Wilhelm Grimm
Scenár: Tibor Vichta; Miloš Ruppeldt; Miloslav Luther
Kamera: Vladimír Holloš
Hudba: Jiří Stivín
Dramaturgia: Ingrid Štepanovičová
Architekt: Viliam Gruska
Návrhy kostýmov: Jan Kropáček
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík; Alojz Mäsiar
Pomocná réžia: Júlia Gregorová
Asistent réžie: Alois Ditrich
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistent kamery: Viktor Fančovič
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Miroslav Kinder; Bohuš Pokorný
Vedúci kostyméri: Anna Liďáková; Milan Vavrek
Zástupcovia vedúceho výroby: Martin Štubniak; Dušan Plvan; Jaroslav Uhrík
Asistent výroby: Ivan Ruppeldt
Skript: Eva Bitvaiová
Tvorivá skupina: IV. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Martin Ťapák
Hudba (realizácia)
Dirigent: Jiří Stivín
Hudbu nahral: Collegium Quodlibet, hudobná skupina
Účinkujúci – odkazy Adriana Tarábková | princezná Anna (hlas: Ľudmila Mandžárová )
Lukáš Vaculík | kráľ Michal, žobrák
Maria Schell | kráľovná, Michalova matka (hlas: Eva Rysová )
Gerhard Olschewski | kráľ Matúš, Annin otec (hlas: Leopold Haverl )
Marián Labuda | principál, herec - kráľ Oto, žalárnik
Zita Furková | herečka - princezná, kuchárka
Bronislav Poloczek | herec - správca, pytač (hlas: Stano Dančiak )
Ľudovít Kroner | herec - šašo, väzeň, pomocník
Lubomír Kostelka | herec - prevozník, strážnik
Peter Bzdúch | herec - brtník, strážnik
Peter Šimun | herec - pytač, maliar
František Kovár | herec - hvezdár
Michal Gučík | herec - strážnik, kupec
Ladislav Konrád | herec - strážnik
Daniel Králik | ceremoniál u kráľa Michala
Vladimír Černý | veliteľ stráže
Miroslav Kordiak | kuchtík
Peter Kováč | kuchtík
Dag Palovič | kuchtík
Roman Tarábek | kuchtík
Ľudovít Tóth | kuchtík
Milan Fiabáne | krajčír KatalogizáciaSFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023) Info***Údaje v spracovaní*** Kategóriahraný filmSlovak Film DatabaseSFÚ Catalogue
Slovak Film Database

