Slovak Film Database
Sedím na konári a je mi dobre
- Production
- Jakubisko, Juraj
- Production
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Taurus Film
- Year of production
- 1989
- Country
- Slovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]
- Original medium
- (121 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, námet, Juraj Jakubisko; scenár, Juraj Jakubisko, Jozef Paštéka; kamera, Ladislav Kraus; hudba, Jiří Bulis ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Zuzana Tatárová ; architekti, Anton Krajčovič, Jaroslav Procházka ; návrhy kostýmov, Marie Franková ; masky, Anton Gendiar ; strih, Patrik Pašš ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Richter ; pomocní režiséri, Yvonne Vavrová, Ľubomír Slivka ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistenti kamery, Ľubomír Boskovič, Viktor Fančovič ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; vedúci výpravy, Stanislav Možný ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Nagy, Andrej Šufliarsky, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Danica Ďurkyová, Peter Klíma ; skript, Zita Pirháčová ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Eduard Kardelis, Dana Bábelová, Jana Janková, Alica Hlaváčová, Gabriela Nagyová [Gabriela Klaučová], Štefánia Zárecká, Blažena Dollingerová, Boris Henč, Ema Ďurďovičová, Eva Kiapešová, Libuše Kocholatá, Jozef Slovák, Jozef Hanáček, Zdeno Illiť, Miro Grebeči, Hubert Bačík, Eva Lindtnerová, Peter Vojtech, Vladimír Sekáč, Miloš Krajčovič, Karol Szabó, Danica Samuhelová, Iveta Nováková, Jozef Ťaptík, Alexander Mucha, Milan Lóczi, Zuzana Pavlíčková, Ján Gašparovič, Jozef Szikela, Marián Majtl, Ján Novák, Mikuláš Ricotti ml.
- Cast
- herci: Boleslav Polívka (Pepe), Ondřej Pavelka (Prengel, nahovoril Jozef Vajda), Markéta Hrubešová (Ester, nahovorila Zuzana Tlučková), Deana Horváthová (Želmíra), Štefan Kvietik (kapitán Kornet), Miroslav Macháček (poštár Krištofík, nahovoril Jozef Dóczy), Júlia Mrvová (5-ročná Esterka), Katarína Točíková (12-ročná Esterka), Viliam Polónyi (Zbončák), Zita Furková (funkcionárka), Nora Kuželová (matrikárka), Štefan Mišovic (richtár), Stanislav Štepka (Hitler), Ľudovít Ozábal (Kalný), Jozef Skala (muž v kožaku), Ivan Drozdy (muž v kožaku), Lotár Radványi (ozbrojený strážca), Ján Kroner (vojak), Karol Orban (dozorca a žandár), Wilhelm Perháč (gazda), Marta Rašlová (žena z krčmy), Judita Ďurdiaková (žena z krčmy), Ján Mildner (invalid), Ľudovít Reiter (výpravca), Michal Monček (železničiar), Ján Melkovič (učiteľ hudby), Andrej Hryc (prokurátor), Adela Gáborová (žena), Miloslav Sirný (väzeň), Pavol Boňko (plukovník), Borek Dlouhý (ozbrojený strážca a partizán), Vladimír Nitran (žandár), Jiří Pecha (vojak), Anita Krepčárová (matka), Milan Bartošek (šmelinár), František Desset (žandár), Katarína Godányiová (žena), Stanislav Hodoš (Stalin), Erik Jamrich (rečník), Kornel Lakatos (cigáň), Ľubica Sikorová [Ľubica Krénová] (žena), Melánia Vaneková (starenka), Jaroslav Tomsa (dublér muža v kožaku), Jiří Kraus (dublér Boleka Polívku), Robert Harton (dublér Boleka Polívku), Igor Baran (dublér Ondřeja Pavelku), Hana Militká, Milada Kupková [Milada Ondrášiková], Viliam Csino, Adriana Sarvašová
- Language
- slovak, czech
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
tragikomédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Valtice (Česko)
Tisovec (Slovensko)
Turecký vrch (Slovensko)
Stupava (Slovensko)
Kladno (Česko)
Břeclav (Česko)
Riečnica (Nová Bystrica, Slovensko)
Nejdek (Česko)
Břežany (Česko) - Filming locations
- Nejdek (Česko)
Bratislava (Slovensko) - Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19880421
zaradenie do výroby dňa 19880711
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19881025
rozpočet v sume 12.333.936, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.628.950, - Kčs
prvý filmovací deň 19880819
posledný filmovací deň 19890302
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19890322
film schválený z dvoch pásov dňa 19890502
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890512
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19890512 - Note
- Ocenenie: Cena Martina Friča Jurajovi Jakubiskovi za film Sedím na konári a je mi dobre - 40. filmový festival pracujúcich - leto 1989
- Ocenenie: Druhé miesto v ankete účastníkov - 6. letný kurz čs. filmového umenia Písek 1989
- Ocenenie: Cena poroty a Cena Alsace media - 18. medzinárodný filmový festival Štrasburg 1990 (Francúzsko)
- Ocenenie: Osobitná cena - 1. medzinárodný filmový festival Interfest Moskva 1990 (Rusko)
- Ocenenie: Osobitná cena poroty v kategórii filmov vyrobených v roku 1989 režisérovi Jurajovi Jakubiskovi, tvorcovi filmu Sedím na konári a je mi dobre, s prihliadnutím na doterajšiu tvorbu - Dni českého a slovenského filmu Bratislava 1990
- Ocenenie: Prémia za filmovú tvorbu roku 1989 Zuzane Tatárovej za dramaturgiu a Patrikovi Paššovi za strih (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televízie pri SLF v roku 1990)
- Ocenenie: Cena za najlepší film - Festival slovenského filmu Cran-Gevrier 1999 (Francúzsko)
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Taurus Film Mníchov Spracovali: Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
- Variant názvu
- Sedím na konári 2
- Súvisiaci názov
- translated title: Sitting on a branch I am fine [eng]
- translated title: Ülök az ágon és jól érzem magam [hun]
- translated title: Asiss sur une branche je suis bien [fre]
- translated title: Ich sitze auf dem Ast und es geht mir gut [ger]
- translated title: Ich sitze auf einem Ast und fühle mich wohl [ger]
- translated title: Sono seduto sul ramo e mi sento bene [ita]
- translated title: Estoy sentando en el ramo y me lo paso bien [spa]
- translated title: Siedzę na gałęzi i jest mi dobrze [pol]
- Title of work (heading)
- Sedím na konári a je mi dobre [film] (1989)
- Credits
- Réžia: Juraj Jakubisko
Námet: Juraj Jakubisko
Scenár: Juraj Jakubisko; Jozef Paštéka
Kamera: Laco Kraus
Hudba: Jiří Bulis
Dramaturgia: Zuzana Gindl-Tatárová
Architekti: Anton Krajčovič; Jaroslav Procházka
Návrhy kostýmov: Marie Franková
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Patrik Pašš
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Viliam Richter
Pomocná réžia: Yvonne Vavrová; Ľubomír Slivka
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistenti kamery: Ľubomír Boskovič; Viktor Fančovič
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Vedúci kostymér: Beata Kodajová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Nagy; Andrej Šufliarsky; Rudolf Fricman
Asistenti výroby: Danica Ďurkyová; Peter Klíma
Skript: Zita Pirháčová
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Eduard Kardelis; Dana Bábelová; Jana Janková; Alica Hlaváčová; Gabriela Klaučová; Štefánia Zárecká; Beatrix Dollingerová; Boris Henč; Ema Ďurďovičová; Eva Kiapešová; Libuše Kocholatá; Jozef Slovák; Jozef Hanáček; Zdenko Illiť; Miroslav Grebeči; Hubert Bačík; Eva Lindtnerová; Peter Vojtech; Vladimír Sekáč; Miloš Krajčovič; Karol Szabó; Danica Samuhelová; Iveta Nováková; Jozef Ťaptík; Alexander Mucha; Milan Lóczi; Zuzana Pavlíčková; Ján Gašparovič; Jozef Szikela; Marián Majtl; Ján Novák; Mikuláš Ricotti, ml.
- Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Mario Klemens
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Cast
- Boleslav Polívka | Pepe
Ondřej Pavelka | Prengel (voice: Jozef Vajda )
Markéta Hrubešová | Ester (voice: Zuzana Tlučková )
Deana Horváthová | Želmíra
Štefan Kvietik | kapitán Kornet
Miroslav Macháček | poštár Krištofík (voice: Jozef Dóczy )
Júlia Mrvová | 5-ročná Esterka
Katarína Točíková | 12-ročná Esterka
Viliam Polónyi | Zbončák
Zita Furková | funkcionárka
Eleonóra Kuželová | matrikárka
Štefan Mišovic | richtár
Stanislav Štepka | Hitler
Ľudovít Ozábal | Kalný
Jozef Skala | muž v kožaku
Ivan Drozdy | muž v kožaku
Lotár Radványi | ozbrojený strážca
Ján Kroner, ml. | vojak
Karol Orban | dozorca a žandár
Wilhelm Perháč | gazda
Marta Rašlová | žena z krčmy
Judita Ďurdiaková | žena z krčmy
Ján Mildner | invalid
Ľudovít Reiter | výpravca
Michal Monček | železničiar
Ján Melkovič | učiteľ hudby
Andrej Hryc | prokurátor
Adela Gáborová | žena
Miroslav Sirný | väzeň
Pavol Boňko | plukovník
Borek Dlouhý | ozbrojený strážca a partizán
Vladimír Nitran | žandár
Jiří Pecha | vojak
Anita Krepčárová | matka
Milan Bartošek | šmelinár
František Desset | žandár
Katarína Godányiová | žena
Stanislav Hodoš | Stalin
Erik Jamrich | rečník
Kornel Lakatos | cigáň
Ľubica Krénová | žena
Melánia Vaneková | starenka
Jaroslav Tomsa | dublér postavy - muž v kožaku
Jiří Kraus | dublér Boleslava Polívku
Robert Harton | dublér Boleslava Polívku
Igor Baran | dublér Ondřeja Pavelku
Hana Militká
Milada Ondrášiková
Viliam Csino
Adriana Sarvašová - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
Term
Versionslovenská jazyková verziaProductionYear of production1988CountrySlovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]Original medium(88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Dušan Trančík; námet, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm (rozprávka Das tapfere Schneiderlein / O smelom krajčírikovi); scenár, Tibor Vichta, Dušan Trančík; kamera, Viktor Svoboda; hudba, dirigent, Peter Smékal (na motívy stredovekých skladieb Pierra Attaignanta) ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová ; architekt, Tibor Földes ; návrhy kostýmov, masky, Anna Hroššová ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Ľubomír Novota ; vedúci výroby, Viliam Čánky, Rudolf Biermann ; pomocní režiséri, Ivo Tomeček, Peter Krcho ; asistentka réžie, Jana Luxová ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; asistent kamery, Jozef Košťál ; nahral a naspieval, súbor Mladé srdcia ; výprava, Bohuslav Pokorný ; vedúca kostymérka, Ľudmila Demovičová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Lencses, Gabriela Bagová ; asistenti výroby, Ladislav Fekete, Daniela Capuličová ; skript, Eva Dutková ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Lóczi, Ignác Serina, František Turňa, Milan Bezák, Ivan Špes, Gita Fedorová [Margita Hlaváčová], Rudolfína Čileková, Ľudmila Kováčiková, Barbora Valovičová, Eva Telekešová, Ján Burger, Štefan Šarmír, Marián Lamačka, Peter Šebesta, Štefan Virág, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], I. Piknová, Eva Šáriová, Ladislav Nyulassy, J. ZemanCastherci: Miroslav Noga (krajčír Šimon), Amanda Sandrelli (princezná Helena, nahovoril Tatiana Kulíšková), Mónica Molina (slúžka Františka, nahovorila Darina Porubjaková), Oldřich Navrátil (rytier Wilhelm, nahovoril Ľubomír Gregor), Günter Mack (kráľ Rudolf, nahovoril Ľubomír Roman), Tomáš Žilinčík (sudca Zinkeles), Chris Greener (prvý obor, nahovoril Peter Debnár), Saša Sizonenko (druhý obor, nahovoril Rudolf Kraus), Peter Šimun (básnik Krišpín), Elma Karlowa (starenka, nahovorila Božena Slabejová), Ferdinand Krůta (komorník, nahovoril Vladimír Kostovič), Vladimír Hauser (ozbrojenec, nahovoril Peter Rúfus), Karel Roden (kastelán, nahovoril František Zvarík), Jana Radoušová-Kobylinská (dvorná dáma), Milada Ďurišová (dvorná dáma), Pavel Zvarič (kočiš), Peter Smékal (krčmár, nahovoril Andrej Hryc), Zdeněk Dušek (krajčír Arnold, nahovoril Peter Debnár), František Ringo Čech (výberca daní, nahovoril Roman Luknár), Viliam Ivanič (zbrojnoš), Zoltán Lenský (obuvník Mensell), Dušan Nágel (zlatník, nahovoril Igor Krempaský), Pavla Severinová (krčmárka, nahovorila Dobroslava Nováková), Rudolf Hrušínský ml. (pekár Kvasnička, nahovoril Dušan Tarageľ), Uršula Kluková (Kvasničková, nahovorila Katarína Binderová), Mojmír Maděrič (cukrár), Ján Denko (obuvnícky učeň), Jiří Kosek (nožiar), Petr Maláč (klobučník), Štefan Mišovic (hrnčiar), Zdeněk Srstka (mäsiar), Ota Jirák (vyberač daní), Dušan Králik (tovariš), Angelo Gigliotti (zbrojnoš), Adolf Chmelař (roľník-mocný muž), Jozef Čambal (kočiš), Dalibor Kubíček (hudobník), Ludvík Dvořík (hudobník), Daniel Králik (obuvnícky majster), Tibor Bolto (hudobník - flauta), Edita Némethová (hudobníčka - husle), Monika Csikmáková (hudobníčka - bicie a tanečníčka), Marta Vargová (hudobníčka - flauta), Júlia Csibová (hudobníčka - flauta), Agneša Ferienčíková (hudobníčka - spinet), Peter Morvay (tanečník), Ervín Varga (tanečník), István Nagy (tanečník), Lászlo Soltmos (tanečník), András Mede (tanečník), Zsolt Holop (tanečník), György Meszáros (tanečník), Gábor György (tanečník), Dušan Hégli (tanečník), Zoltán Soltmos (tanečník), Gábor Meszáros (tanečník), Helena Fekete (tanečníčka), Angela Horváthová (tanečníčka), Ilona Fekete (tanečníčka), Henriet Németh (tanečníčka), Aranka Soltmos (tanečníčka), Andrea Horváth (tanečníčka), Monika Kása (tanečníčka), Ildikó Kása (tanečníčka), Andrea Ládi (tanečníčka), Eva Fulajtár (tanečníčka), Judit Takács (tanečníčka), Jana Hrušková (matka s dieťaťom)LanguageslovakSH – corporate body nameSH – topical subjectSH – form, genrehrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyPodivín (Česko) - JanohradFilming locationsFilming locationsProduction and distribution
Kaznějov (Česko)
Rozbehy (Cerová, Slovensko)
Plavecký Mikuláš (Slovensko)
Limbach (Slovensko)
Kaceřov (Česko)
Lednice (Česko)
Český Krumlov (Česko)technický scenár schválený dňa 19880610Note
zaradenie do výroby dňa 19880307
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880525 (výrobný plán), 19880613 (rozpočet)
rozpočet v sume 11,197.978, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1,644.217, - Kčs
prvý filmovací deň 19880614
posledný filmovací deň 19880819
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19881013
film schválený z dvoch pásov dňa 19881123
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19881129
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19881129Ocenenie: Cena časopisu Zápisník mladých udělená dětskou porotou filmu Sedem jednou ranou režiséra Dušana Trančíka za zdařilou realizaci filmové pohádky - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA Film Mníchov Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 35 min. 22 sek.Dĺžka archívnej hudby: 4 min. 35 sek.Súvisiaci názovtranslated title: Seven by one blow [eng]translated title: Hét egy csapásra [hun]Title of work (heading)Slovak Film DatabaseSFÚ Catalogue
Slovak Film Database

