User not logged
Slovak Film Database
  1. Production
    Ťapák, Martin
    Production
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Year of production
    1981
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (79 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Peter Glocko (podľa rozprávky Pavla Dobšinského Plavčík a Vratko); kamera, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Katarína Klačanská [Katarína Farkašová], Maximilián Nitra ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; pomocná réžia, Eva Vadíková ; druhý kameraman, Jozef Müller ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; druhá architektka, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúci kostymér, Anna Liďáková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Filus, Anton Vyskočil ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; skript, Zdena Vojtechová [Zdena Kubovičová] ; spolupracovali, Marián Uhrovčík - TJ Slovan Starý Háj, Peter Dobrodenka, Pavel Čupka, Peter Koza
    Cast
    herci: Štefan Skrúcaný (Plavčík, nahovoril Dušan Jamrich), Martin Marek [Marek Ťapák] (Otlak), Milan Lasica (astrológ, nahovoril Teodor Piovarči), Michal Dočolomanský (kráľ Svetoslav), Emília Vášáryová (kráľovná), Tereza Pokorná (Julienka, nahovorila Zdena Studenková), Viliam Polónyi (šašo), Zuzana Frenglová (Majolena, nahovorila Ida Rapaičová), Július Satinský (kráľ), Karol L. Zachar (Vratko), Miloš Pietor (kráľ, nahovoril Ivan Krajíček), Eliška Nosálová (sudička), Darina Chmúrová (staršia dvorná dáma), Mária De Riggová (staršia dvorná dáma), Nora Bobrovská (dvorná dáma), Gabriela Chňapková (mladšia dvorná dáma), Jana Bôžiková [Jana Ťapáková] (mladšia dvorná dáma), Viera Dandová (dvorná dáma mladšia), Vlado Müller (uhliar), Hana Gregorová (uhliarka), Beata Znaková (mlynárka), Leopold Haverl (mlynár), Štefan Janči (maliar), Slavomír Záhradník (krčmár), Karol Baláž (kuchár), Alexander Bada (krajčír), Jozef Majerčík (pomocník), Július Tunčík (pobočník), Dušan Adamec (malý Plavčík), Ján Kramár (muzikant), Juraj Kováč (hlásnik), Martin Sanitrár-Ľupták (starec), Táňa Biedniková (dojka), Jana Borhyová (panička), Libuša Štefanovičová (panička), Mária Kordošová (panička), Michal Babej (pán), Michal Dzvoník (pán), Oľga Sotáková (panička), Peter Homolka (pán), Viliam Ivanič (pán), Albín Littva (pán), Alojz Gurka (pán), Alena Hardová (čertica), Alica Vajdová (čertica), Anna Bábelová (čertica), Ctibor Bachratý (čert), Emília Červenčíková (čertica), Eva Lászlóová (čertica), Albín Višňovský (čert), Ilona Kusá (čertica), Jana Nemčeková (čertica), Ladislav Mihalčatin (čert), Mária Dvorská (čertica), Michal Lisoň (čert), Michal Skalník (čert), Milada Holešová (čertica), Gejza Sedlák (starý vojak), Ján Petrenka (vojak), Jozef Belan (vojak), Milan Majerčík (vojak), Robert Faltus (vojak), Ján Simon (zbrojnoš), Libor Blažek (trubač), Marek Srba (trubač), Vojtech Vida (zbrojnoš), Dušan Vangal (zbrojnoš), Cyril Šedo (zbrojnoš), Ivan Lisický (zbrojnoš), Milan Sablič (zbrojnoš), Štefan Turňa (hudobník), Peter Juráček (dublér Plavčíka)
    Language
    slovak
    SH – corporate body name
    Zvíkov (Zvíkovské Podhradí, Česko : hrad)
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové rozprávky
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Huty (Slovensko)
    Terchová (Slovensko)
    Veľké Borové (Slovensko)
    Zuberec (Slovensko)
    Lubeník (Slovensko)
    Zvíkovské Podhradí (Česko) - hrad Zvíkov
    Pernštejn (Nedvědice, Česko)
    Vrátna dolina (Slovensko)
    Borinka (Slovensko)
    Gaderská dolina (Slovensko)
    Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)
    Marianka (Slovensko)
    Smolenice (Slovensko)
    Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
    Hortobágyi puszta (Maďarsko)
    Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
    Bodíky (Slovensko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 1974
    technický scenár schválený dňa 19801212
    zaradenie do výroby dňa 19810119
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19810423
    rozpočet v sume 8.387.735, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.257.316, - Kčs
    prvý filmovací deň 19810519
    posledný filmovací deň 19810828
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19811001
    film schválený z dvoch pásov dňa 19811209
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19811217
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19811218
    Note
    Film bol vyrobený v dvoch verziách. Rozdiely v koprodukčnej verzii - dlžka komponovanej hudby 45 min. 02 sek., rok výroby filmu 1982, copyright na filme - Slovenský film - Koliba Bratislava a Taurus - Film München.
    Ocenenie: Zvláštní cena poroty pro hraný film Martinu Ťapákovi za umělecky působivé a režijní zpracování klasické pohádkové předlohy ve filmu Plavčík a Vratko a Cena redakce časopisu Ohník filmu Plavčík a Vratko režiséra Martina Ťapáka za velmi osobitý a dětskému divákovi blízký přepis klasické pohádky - 22. festival filmů pro děti Gottwaldov 1982
    Ocenenie: Prémie za 1. polrok 1982 v kategórii filmová tvorba - hraný film M. Ťapákovi za réžiu a Vincentovi Rosincovi za kameru (udelená výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1982)
    Ocenenie: Piate miesto v čitateľskej ankete Sovietskeho ekranu v kategórii najlepší film socialistických krajín 1986

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba spracovali Filmové laboratóriá - Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 47 min. 37 sek.
    Variant názvu
    Plavčík a Vratko, čo osúšajú slzy sveta alebo Cesta k slnku 2
    Súvisiaci názov
    translated title: Plavčík and Vratko [eng]
    Title of work (heading)
    Plavčík a Vratko [film] (1981)
    Credits
    Réžia: Martin Ťapák
    Autor literárnej predlohy: Pavol Dobšinský
    Autor námetu podľa literárnej predlohy: Peter Glocko
    Scenár: Peter Glocko
    Kamera: Vincent Rosinec
    Hudba: Svetozár Stračina
    Dramaturgia: Katarína Farkašová; Maximilián Nitra
    Architekt: Miloš Kalina
    Návrhy kostýmov: Milan Čorba
    Umelecký maskér: Dušan Brodanský
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Ondrej Polomský
    Vedúci výroby: Karol Bakoš
    Druhý režisér: Jozef Šafarka
    Pomocná réžia: Eva Vadíková
    Druhý kameraman: Jozef Müller
    Druhý architekt: Vítězslava Vojteková
    Vedúci výpravy: Viliam Paušek
    Vedúci kostymér: Anna Liďáková
    Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Filus; Anton Vyskočil
    Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Mária Strakáčová
    Skript: Zdena Kubovičová
    Spolupracovali: Marián Uhrovčík; Peter Dobrodenka; Pavel Čupka; Peter Koza
    Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš
    Spolupracovali (korporácie): Telovýchovná jednota Slovan Starý háj
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Cast
    Štefan Skrúcaný | Plavčík (voice: Dušan Jamrich )
    Marek Ťapák | Otlak
    Milan Lasica | astrológ (voice: Teodor Piovarči )
    Michal Dočolomanský | kráľ Svetoslav
    Emília Vášáryová | kráľovná
    Tereza Pokorná | Julienka (voice: Zdena Studenková )
    Viliam Polónyi | šašo
    Zuzana Frenglová | Majolena (voice: Ida Rapaičová )
    Július Satinský | kráľ
    Karol L. Zachar | Vratko
    Miloš Pietor | kráľ (voice: Ivan Krajíček )
    Eliška Nosálová | sudička
    Darina Chmúrová | staršia dvorná dáma
    Mária De Riggová | staršia dvorná dáma
    Norina Bobrovská | dvorná dáma
    Gabriela Chňapková | mladšia dvorná dáma
    Jana Ťapáková | mladšia dvorná dáma
    Viera Dandová | mladšia dvorná dáma
    Vlado Müller | uhliar
    Hana Gregorová | uhliarka
    Beata Znaková | mlynárka
    Leopold Haverl | mlynár
    Štefan Janči | maliar
    Slavomír Záhradník | krčmár
    Karol Baláž | kuchár
    Alexander Bada | krajčír
    Jozef Majerčík | pomocník
    Július Tunčík | pobočník
    Dušan Adamec | malý Plavčík
    Ján Kramár | muzikant
    Juraj Kováč | hlásnik
    Martin Sanitrár-Ľupták | starec
    Tatiana Biedniková | dojka
    Jana Borhyová | panička
    Libuša Štefanovičová | panička
    Mária Kordošová | panička
    Michal Babej | pán
    Michal Dzvoník | pán
    Oľga Sotáková | panička
    Peter Homolka | pán
    Viliam Ivanič | pán
    Albín Littva | pán
    Alojz Gurka | pán
    Alena Hardová | čertica
    Alica Vajdová | čertica
    Anna Bábelová | čertica
    Ctibor Bachratý | čert
    Emília Sychrová | čertica
    Eva Lászlóová | čertica
    Albín Višňovský | čert
    Ilona Kusá | čertica
    Jana Nemčeková | čertica
    Ladislav Mihalčatin | čert
    Mária Dvorská | čertica
    Michal Lisoň | čert
    Michal Skalník | čert
    Milada Holešová | čertica
    Gejza Sedlák | starý vojak
    Ján Petrenka | vojak
    Jozef Belan | vojak
    Milan Majerčík | vojak
    Robert Faltus | vojak
    Ján Simon | zbrojnoš
    Libor Blažek | trubač
    Marek Srba | trubač
    Vojtech Vida | zbrojnoš
    Dušan Vangal | zbrojnoš
    Cyril Šedo | zbrojnoš
    Ivan Lisický | zbrojnoš
    Milan Sablič | zbrojnoš
    Štefan Turňa | hudobník
    Peter Juráček | dublér Plavčíka
    Cataloguing
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
    Info
    ***Cataloguing in progress***
    NID
    urn:nbn:sk:sfu-ko1ugsr
    Category
    hraný film
    Plavčík a Vratko

    Attachments

    Slovak Film Database (2) - dokumentárny film

    Term

    Plavčík a Vratko [film] (1981)
    Slovak Film Database
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    SFÚ Catalogue
    (1) - monografie
    (1) - publikácie obrazové
    (1) - umelecká literatúra
    (1) - albumy filmových fotografií
    (1) - distribučné fotografie
    (1) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (4) - fotografie z filmu
    (2) - diapozitívy fotografií z filmu
    (8) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (1) - kalendáre nástenné
    (5) - filmové plagáty
    (1) - plagáty podujatia
    (4) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (2) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - literárne scenáre
    (2) - technické scenáre
    (1) - dialógové listiny filmu
    (3) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (4) - jednotka z archívneho fondu
    (27) - články
    (5) - filmové kópie (distribučné)
    (2) - filmové kópie (konzervačné)
    (27) - filmové nosiče (archívne)
    Réžia
    Uher, Štefan
    Výroba
    Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
    Rok výroby
    1962
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (90 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár (poviedky Fajolov príspevok, Pontónový deň a Zlatá brána); kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Ilja Zeljenka ; I. tvorivá skupina Alberta Marenčina ; architekt, Jiří Červík st. ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Eduard Grečner ; asistent kamery, Andrej Barla ; nahral, Ženský zbor Slovenskej filharmónie ; dirigent, Ladislav Holásek ; spracovateľ konkrétnej hudby, Ivan Stadtrucker ; výprava, Mikuláš Vida ; kostymérka, Júlia Ballagová ; maskérka, Emília Bobeková ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Magdaléna Fauthová
    Účinkujúci
    herci: Marián Bielik (Fajolo, vl.m. Oldrich Fajták, nahovoril Michal Dočolomanský), Jana Beláková (Bela Blažejová), Eliška Nosálová (Stanka Blažejová, Belina matka), Oľga Šalagová (Jana), Pavol Chrobák (mechanizátor jednotného roľníckeho družstva Blažej, nahovoril Viliam Polónyi), Andrej Vandlík (Ján Blažej, Belin otec), Adam Jančo (stohár Blažej), Ľubomír Roman (Peťo), Peter Lobotka (Milo Blažej, Belin brat), Vladimír Malina (rybár), Zuzana Rusková (rybárova žena), Anton Galba (domovník Meg, nahovoril Alfonz Gajdoš), Vincent Krajčík (predseda jednotného roľníckeho družstva), Ján Žitňan (družstevník)
    Jazyk
    slovenčina, angličtina, čeština
    Anotácia
    Lyrický príbeh nesmelej lásky dvoch mladých ľudí zachytáva emocionálne dozrievanie súdobej mládeže, ktorá sa snaží zakryť svoju neistotu, neskúsenosť a strach zo života hraným cynizmom a odmietavou pózou. Ich vnútorný svet je však plný citov, ku ktorým sa nechcú verejne priznať.
    A lyrical story of the shy love of two young people. They try to hide their doubts, lack of experience and fear by pretended cynicism and negative attitudes. But the truth is their inner worlds are full of emotions that they are afraid to reveal.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    prvé lásky
    električky
    chodci
    televízne antény
    strechy
    počúvanie rozhlasu
    detské hry
    skákanie panáka
    kotúľanie pneumatík
    fotografovanie
    pózovanie pred fotoaparátom
    kajakári
    česanie vlasov
    zapaľovanie sviečok
    nevidiaci ľudia
    zatmenie Slnka
    pitie alkoholu
    klamanie rodičom
    plačúce ženy
    hlasovanie
    fotografie ľudských rúk
    opaľovanie na strechách
    letiace lietadlá
    hádky medzi mužom a ženou
    jazdy výťahom
    pozeranie do zrkadla
    odomykanie dverí
    kúpaliská
    ľudia kúpajúci sa na kúpaliskách
    ľudia v plavkách
    lode
    kúpanie v rieke
    bezrukí muži
    fajčenie fajok
    rodinné vzťahy
    vnútrobloky
    brigádnici
    autobusy
    jednotné roľnícke družstvá
    konské záprahy
    traktory
    zanedbané poľnohospodárske stroje a zariadenia
    dediny
    dedinské krčmy
    pitie piva
    prípitky
    fajčenie cigariet
    zber slamy
    jazda na motorkách
    žatevné brigády
    otváranie vín
    obilné polia
    čítanie listov
    pontóny
    erotika
    bozky (muž-žena)
    nahota
    výmena žiarovky
    búrky
    dážď
    vyvolávanie fotografií
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    zakázané filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava (Slovensko) - Dunaj, križovatka ul. Laurinská a Štúrova, Krížna ulica, Záhradnícka ulica, Odborárske námestie, Slovenská technická univerzita Námestie Slobody, kúpalisko Tehelné pole, Vlčie hrdlo, Stará radnica Hlavné námestie
    Nitrianska Blatnica (Slovensko) - JRD Nitrianska Blatnica, časť Na Stohu, časť Na bani
    Radošina (Slovensko) - Kamenná ulica, Piešťanská ulica, Nádražná ulica, cesta medzi obcami Bzince a Radošina
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19620409
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19620704 (rozpočet vypracovaný), 19620721 (rozpočet schválený)
    rozpočet v sume 2.428.701.20, - Kčs rozpočet v sume 79.105, - Kčs (rozpočet skrátený o dlh soc. záväzku) rozpočet v sume 2.349.596,20, - Kčs (rozpočet po úprave)
    prvý filmovací deň 19620711 (exteriér) prvý filmovací deň 19620924 (ateliér)
    posledný filmovací deň 19621109
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19621213
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19621228
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19621229
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19621231
    19620410 (prvá pracovná porada)
    19620910 (prvý stavací deň v ateliéri č. II)
    Poznámky
    Keď v roku 1962 nakrútil Štefan Uher Slnko v sieti, Martin Hollý Havraniu cestu a Peter Solan film Boxer a smrť, málokto tušil začiatok novej éry myšlienkového i výrazového hľadania a experimentu, obdobia, ktoré vo svojich vrcholoch [filmy Uhra, Solana, Jakubiska, Havettu a Hanáka] dodnes zostalo neprekonané. Vznikli tri hrané filmy vysokej umeleckej kvality, s ktorými sa slovenská kinematografia presadila v československom aj medzinárodnom kontexte. V roku 1963 získali významné ocenenia na 5. festivale československých filmov v Ústí nad Labem. Film Slnko v sieti scenáristu Alfonza Bednára, režiséra Štefana Uhra a kameramana Stanislava Szomolányiho odštartoval novú vlnu československej kinematografie. Podľa filmových kritikov ide o jedno z prelomových filmových diel. Prinieslo nový spôsob filmového rozprávania [rozbitie tradičného lineárneho rozprávania príbehu na malé časti a motívy], nový analytický pohľad na realitu zameranú na človeka a na jeho city a pocity, aj na historické a spoločenské súvislosti. Kamera v detailoch vystihla atmosféru, evokovala náladu, zatmenie slnka sa stalo symbolom zatmenia citov a vzťahov, hlasno hrajúci tranzistor nahradil rozhovor, symfonickú hudbu vystriedala hudba elektronická. Základom filmového scenára boli tri časopisecky publikované poviedky - Fajolov príspevok, Pontónový deň a Zlatá brána, ktoré v roku 1961 vyšli v Slovenských pohľadoch a v časopise Kultúrny život. Alfonz Bednár ich v roku 1977 súhrnne vydal v súbore Blok 4/B. Film mal pôvodne režírovať Stanislav Barabáš, ale po jeho odmietnutí ponúkol dramaturg Albert Marenčin spoluprácu režisérovi Štefanovi Uhrovi. Týmto filmom Uher nadviazal na svoju predchádzajúcu dokumentaristickú tvorbu a podarilo sa mu spojiť realistickú poetiku dokumentárneho filmu so štylizáciou hraného príbehu. Do hlavných postáv obsadil nehercov Janu Belákovú a Mariána Bielika, úlohu Belinej matky si zahrala herečka Eliška Nosálová. Film sa nakrúcal v Bratislave a v Nitrianskej Blatnici od 11. 7. 1962 do 9. 11. 1962 a celkové náklady dosiahli 2,3 mil. Kčs. Uvedenie filmu do distribúcie v kinách nebolo jednoduché. Prvý tajomník ÚV KSS Karol Bacílek údajne identifikoval v slepote matky politický symbol o slepote strany. Filmu sa dodatočne pripisovali aj rôzne "zašifrované" postoje a významy - napr. zatmenie slnka sa rovná súmraku komunizmu, čln na suchu je súčasný stav socializmu a podobne. Film prešiel podrobným a opakovaným schvaľovaním a napokon k jeho uvoľneniu do kín prispelo udelenie Ceny československej kritiky v roku 1963. (autor: R. Šmatláková, 2009)
    Ocenenie: Cena Závodu SNP v Žiari nad Hronom (udelená v roku 1963 spolu s českým filmom režiséra K. Kachyňu Trápení)
    Ocenenie: Čestné uznání filmu Slnko v sieti za zdařilý umělecký experiment, který novými prostředky pravdivě zachycuje tvář naší dnešní mládeže, Cena československé filmové kritiky za rok 1962 slovenskému uměleckému filmu Štefana Uhra Slnko v sieti a Vyznamenání ÚV ČSM Za pracovní úspěchy režiséru Štefanovi Uhrovi a kameramanu Stanislavu Szomolányimu za vynikající uměleckou práci ve filmu Slnko v sieti - 5. festival československého filmu Ústí nad Labem 1963
    Ocenenie: Hlavná cena v oblasti dlhého hraného filmu Š. Uhrovi za film Organ (s prihliadnutím k réžii filmu Slnko v sieti) v Umeleckej súťaži k 20. výročiu oslobodenia ČSSR (udelená v roku 1965)
    Ocenenie: Štátna cena Klementa Gottwalda s čestným titulom laureát štátnej ceny Klementa Gottwalda Alfonzovi Bednárovi za námety filmov Slnko v sieti a Organ (r. Š. Uher) (udelená v roku 1967)
    Ocenenie: Druhé miesto v kategórii Najlepší slovenský hraný film - Anketa 2000 (anketa slovenských filmových novinárov a kritikov o najlepší slovenský a zahraničný film storočia a o najlepšieho slovenského a zahraničného filmového tvorcu storočia)

    Vo filme sa hovorí slovensky, znejú piesne v angličtine a češtine.

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej a archívnej hudby: 35 min. 14 sek. (2114 sek.). Autori archívnej hudby: Jaroslav Laifer, Jiří Šlitr, Alfons Jindra, Vlastimil Hala, Jiří Suchý.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The sun in a net [eng]
    preklad názvu: Nap a hálóban [hun]
    preklad názvu: Die Sonne im Netz [ger]
    preklad názvu: Słońce w sieci [pol]
    Názov diela (heslo)
    Slnko v sieti [film] (1962)

Slovak Film Database

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.