Thesaurus
Čálik, Alojz
- Information note
- účinkuje v hranom filme Rozdelení (1976)
- Country
- Slovakia
- Language
- slovak
- Sex
- male
- Cataloguing
- SFU (rev.21.06.2023)
- Type of heading
- personal name
Attachments
Production Lacko, Ján Production Slovenská filmová tvorba Bratislava
Year of production1976 CountrySlovakia [Czechoslovakia]
Original medium(97 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, Ján Lacko; námet, scenár, Pavel Gejdoš; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Jozef Malovec ; III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla ; dramaturgia, Maximilián Nitra ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; umelecká maskérka, Emília Bobeková ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Adolf Lachkovič ; asistent réžie, Milan Boháč ; prvý asistent kamery, Otto Geyer ; triky, Milan Peťovský ; nahral, Koncertný orchester Bratislava ; dirigent, Vlastimil Horák ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Anna Liďáková ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Oľga Pantlová [Oľga Kopalová] ; vojensko-historickí poradcovia, Alojz Vyčislík, Claude Baláž CastJaroslava Schallerová (Eva, nahovorila Gabriela Vránová), Jaroslav Satoranský (Karel), Ján Greššo (Jano), Jana Dítětová (Pánková), Ivan Rajniak (Ozerák), Andrej Mojžiš (Truhlárik), Zdeněk Řehoř (Pánek), Katarína Vrzalová (Truhláriková), František Desset (Juraj), Cyril Ducko (Winkler), Peter Gažo (Benko), Vladimír Petruška (Hochel), Pavol Sobek (Mach, nahovoril Slavo Drozd), Anton Gymerský (Horniak), Daniel Michaelli (riaditeľ Sopko), Beata Bratková (malá Boženka), Josef Matýsek (Benetko), Marián Kleis ml. (Vlado Strmeň), Jozef Cút (muž s lysinou), Juraj Šebok (žandársky veliteľ), Ján Kákoni (žandár), Jozef Mifkovič (žandár), Emil Kosír (vládny komisár), František Houdek (asistent), Ladislav Csendes (predák), Jana Nagyová (Boženka ako staršia), Štefan Adamec (vrátnik), Milan Antonič (Karmasin), Miroslav Bezdíček (nemecký strážny), Igor Fábry (slovenský colník), Andrej Lucík (vodič tanku), Ján Maturkanič (dôstojník tankista), Anton Michalička (starší šofér), Juraj Raška (mladý šofér), Jaroslav Rozsíval (kapitán), Jozef Belan (predavač gaštanov), Milan Brucháč (lekár), Alojz Čálik (premietač), Karol Černík (vedúci stavby), Ladislav Fecko (Škridľa), Erik Jamrich (Jozef), Karol Jaura (vyšetrujúci), Peter Kuba (čatár), Hynek Kubasta (nemecký strážny), Jaroslav Kyncl (nemecký strážny), Ferenc Lengyel (Haško), Jiří Maršálek (policajt), Pavel Leicman (kamarát), Zdena Moučková (barmanka), Dušan Skokan (čašník), Jozef Svoboda (tajný), Jozef Fuska (tajný), Ambróz Serina (muž s kuframi), Július Tunčík (väzenský dozorca), Michal Adamec (väzenský dozorca), Slavomír Záhradník (rotný), Ján Géc (gardista), Jozef Husár (gardista), Jozef Longauer (gardista), Lotár Radványi (civil), Ľudovít Horváth (baník), Gejza László (baník), Ernest Šmigura (nemecký baník) Languageslovak, czech, germanFilmografphic description
ProductionProductionYear of production1976CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(97 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Ján Lacko; námet, scenár, Pavel Gejdoš; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Jozef Malovec ; III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla ; dramaturgia, Maximilián Nitra ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; umelecká maskérka, Emília Bobeková ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Adolf Lachkovič ; asistent réžie, Milan Boháč ; prvý asistent kamery, Otto Geyer ; triky, Milan Peťovský ; nahral, Koncertný orchester Bratislava ; dirigent, Vlastimil Horák ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Anna Liďáková ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Oľga Pantlová [Oľga Kopalová] ; vojensko-historickí poradcovia, Alojz Vyčislík, Claude BalážCastJaroslava Schallerová (Eva, nahovorila Gabriela Vránová), Jaroslav Satoranský (Karel), Ján Greššo (Jano), Jana Dítětová (Pánková), Ivan Rajniak (Ozerák), Andrej Mojžiš (Truhlárik), Zdeněk Řehoř (Pánek), Katarína Vrzalová (Truhláriková), František Desset (Juraj), Cyril Ducko (Winkler), Peter Gažo (Benko), Vladimír Petruška (Hochel), Pavol Sobek (Mach, nahovoril Slavo Drozd), Anton Gymerský (Horniak), Daniel Michaelli (riaditeľ Sopko), Beata Bratková (malá Boženka), Josef Matýsek (Benetko), Marián Kleis ml. (Vlado Strmeň), Jozef Cút (muž s lysinou), Juraj Šebok (žandársky veliteľ), Ján Kákoni (žandár), Jozef Mifkovič (žandár), Emil Kosír (vládny komisár), František Houdek (asistent), Ladislav Csendes (predák), Jana Nagyová (Boženka ako staršia), Štefan Adamec (vrátnik), Milan Antonič (Karmasin), Miroslav Bezdíček (nemecký strážny), Igor Fábry (slovenský colník), Andrej Lucík (vodič tanku), Ján Maturkanič (dôstojník tankista), Anton Michalička (starší šofér), Juraj Raška (mladý šofér), Jaroslav Rozsíval (kapitán), Jozef Belan (predavač gaštanov), Milan Brucháč (lekár), Alojz Čálik (premietač), Karol Černík (vedúci stavby), Ladislav Fecko (Škridľa), Erik Jamrich (Jozef), Karol Jaura (vyšetrujúci), Peter Kuba (čatár), Hynek Kubasta (nemecký strážny), Jaroslav Kyncl (nemecký strážny), Ferenc Lengyel (Haško), Jiří Maršálek (policajt), Pavel Leicman (kamarát), Zdena Moučková (barmanka), Dušan Skokan (čašník), Jozef Svoboda (tajný), Jozef Fuska (tajný), Ambróz Serina (muž s kuframi), Július Tunčík (väzenský dozorca), Michal Adamec (väzenský dozorca), Slavomír Záhradník (rotný), Ján Géc (gardista), Jozef Husár (gardista), Jozef Longauer (gardista), Lotár Radványi (civil), Ľudovít Horváth (baník), Gejza László (baník), Ernest Šmigura (nemecký baník)Languageslovak, czech, germanSH – topical subjectSH – form, genreSlovak Film DatabaseProductionYear of production1976CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(97 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Ján Lacko; námet, scenár, Pavel Gejdoš; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Jozef Malovec ; III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla ; dramaturgia, Maximilián Nitra ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; umelecká maskérka, Emília Bobeková ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Adolf Lachkovič ; asistent réžie, Milan Boháč ; prvý asistent kamery, Otto Geyer ; triky, Milan Peťovský ; nahral, Koncertný orchester Bratislava ; dirigent, Vlastimil Horák ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Anna Liďáková ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Oľga Pantlová [Oľga Kopalová] ; vojensko-historickí poradcovia, Alojz Vyčislík, Claude BalážCastJaroslava Schallerová (Eva, nahovorila Gabriela Vránová), Jaroslav Satoranský (Karel), Ján Greššo (Jano), Jana Dítětová (Pánková), Ivan Rajniak (Ozerák), Andrej Mojžiš (Truhlárik), Zdeněk Řehoř (Pánek), Katarína Vrzalová (Truhláriková), František Desset (Juraj), Cyril Ducko (Winkler), Peter Gažo (Benko), Vladimír Petruška (Hochel), Pavol Sobek (Mach, nahovoril Slavo Drozd), Anton Gymerský (Horniak), Daniel Michaelli (riaditeľ Sopko), Beata Bratková (malá Boženka), Josef Matýsek (Benetko), Marián Kleis ml. (Vlado Strmeň), Jozef Cút (muž s lysinou), Juraj Šebok (žandársky veliteľ), Ján Kákoni (žandár), Jozef Mifkovič (žandár), Emil Kosír (vládny komisár), František Houdek (asistent), Ladislav Csendes (predák), Jana Nagyová (Boženka ako staršia), Štefan Adamec (vrátnik), Milan Antonič (Karmasin), Miroslav Bezdíček (nemecký strážny), Igor Fábry (slovenský colník), Andrej Lucík (vodič tanku), Ján Maturkanič (dôstojník tankista), Anton Michalička (starší šofér), Juraj Raška (mladý šofér), Jaroslav Rozsíval (kapitán), Jozef Belan (predavač gaštanov), Milan Brucháč (lekár), Alojz Čálik (premietač), Karol Černík (vedúci stavby), Ladislav Fecko (Škridľa), Erik Jamrich (Jozef), Karol Jaura (vyšetrujúci), Peter Kuba (čatár), Hynek Kubasta (nemecký strážny), Jaroslav Kyncl (nemecký strážny), Ferenc Lengyel (Haško), Jiří Maršálek (policajt), Pavel Leicman (kamarát), Zdena Moučková (barmanka), Dušan Skokan (čašník), Jozef Svoboda (tajný), Jozef Fuska (tajný), Ambróz Serina (muž s kuframi), Július Tunčík (väzenský dozorca), Michal Adamec (väzenský dozorca), Slavomír Záhradník (rotný), Ján Géc (gardista), Jozef Husár (gardista), Jozef Longauer (gardista), Lotár Radványi (civil), Ľudovít Horváth (baník), Gejza László (baník), Ernest Šmigura (nemecký baník)Languageslovak, czech, germanSH – topical subjectSH – form, genrehrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové drámy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmyBratislava (Slovensko)Production and distribution
Mikulčin vrch (Česko)
Rožňava (Slovensko)
Zlín (Česko)
Ilava (Slovensko)
Handlová (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 19750625Note
technický scenár schválený dňa 19751114
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19760202
rozpočet v sume 5.695.737, - Kčs
prvý filmovací deň 19760203
posledný filmovací deň 19760525
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19760728
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19760910
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19760914
Release19770221 (Bratislava, kino Slovan, počas slávnostného otvorenia FČSF 1977)
19751124 (započatie prípravných prác)Ocenenie: Hlavná cena - Cena Československého filmu filmu režiséra Jána Lacka Rozdelení za objavný tematický prínos v histórii vojnových rokov s dôrazom na umelecky pôsobivé zobrazenie vzájomných vzťahov a ich významu pre dnešný život našich národov - 15. festival českých a slovenských filmov Bratislava 1977Ocenenie: Hlavná cena Zlatá mušľa (Il Laceno d'oro) Jánovi Lackovi za réžiu - 18. prehliadka avantgardných neorealistických filmov Avellino (Taliansko) 1977
Vo filme sa hovorí slovensky, česky a nemecky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce a Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
Dĺžka komponovanej hudby: 19 min. 52 sek.Dĺžka archívnej hudby: 2 min. 56 sek.Súvisiaci názov
Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavtranslated title: Separated [eng]translated title: Szétválasztottak [hun]translated title: Razjedinennije [rus]translated title: Séparation [fre]translated title: Trennung [ger]
Thesaurus
