Thesaurus
I earini synaxis ton agrofylakon [film] (1999)
RéžiaRok výroby- Inf. poznámka
- hraný film (smutná komédia)
- Réžia
- Dimos Avdeliodis
- Krajina
- Grécko
- Jazyk
- gréčtina, nová
- Variant(y) hesla
- Štyri ročné doby práva [slo] [slovenský preklad názvu]
Čtyři roční doby práva [cze] [český distribučný názov]
- Katalogizácia
- SFU, 18.09.2007 (rev.28.11.2023)
- Typ hesla
- unifikovaný názov
- Anotácia
- Propagačný film informuje mladých ľudí o možnostiach atraktívnych učebných odborov v komárňanských lodeniciach.
- PH – názov korporácie
- Slovenské lodenice. závod Gábora Steinera (Komárno, Slovensko)
1978KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(20 min. 13 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, námet, scenár, autor komentára, Stanislava Jendraššáková; kamera, Ján Mančuška ; dramaturgia, Marian Urban ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Jozef Kováčik ; vedúci výroby, Augusta Havlíková ; odborná spolupráca, Imrich SzabóÚčinkujúciinterpret komentára, Hana KostolanskáJazykslovenčinaAnotáciaPropagačný film informuje mladých ľudí o možnostiach atraktívnych učebných odborov v komárňanských lodeniciach.PH – názov korporáciePH – všeobecné (tematické)slovenské dokumentárne filmyPH – druh, žáner, forma
lodné staviteľstvo
stredné školy
učni a učnice
maliari-natierači
študenti a študentky
zváranie
rekreácie
kúpaliská
jazerá
školské budovy
lodné modelárstvo
motokárydokumentárne filmyPH – geografický názovVýrobné a distribučné údaje
objednávkové filmy
náborové filmy
propagačné filmy
filmové reportáže
krátkometrážne filmy
35 mm filmytechnický scenár schválený dňa 19781002
rozpočet v sume 166.551,- Kčs
prvý filmovací deň 19781021
posledný filmovací deň 19781110
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19781116
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19781212
Rozpočet maďarskej jazykovej verzie: 12.610,- Kčs1. kombinovaná kópia maďarskej jazykovej verzie vytvorená dňa: 19800212PoznámkyFilm bol vyrobený aj v maďarskej jazykovej verzii: réžia, strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Jozef Kováčik ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpret komentára, Štefan Hostok.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.Údaje o autorke námetu, autorke komentára, strihačke a o interpretke komentára doplnené podľa výrobného listu.Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Spracovali Laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Maďarská jazyková verzia vyrobená pre Slovenské lodenice n.p. závod Gábora Steinera Komárno.Súvisiaci názovpreklad názvu: While the ship sets sail [eng]Názov diela (heslo)
Thesaurus
