Thesaurus
Kucmanová, Etela, 1951-
- Information note
- slovenská herečka
- Date of birthday
- 15.05.1951
- Place of birthday
- Bratislava (Slovensko)
- Country
- Slovakia
- Language
- slovak
- Sex
- female
- Variant heading
- Pelechová, Etela, 1951- [name before marriage]
Kucmanová-Pelechová, Etela, 1951- [slo]
- Verification source(s)
- EDUS 1 A-L. – Bratislava: Veda, 1989. - s. 640-641. (dátum a miesto narodenia)
- Cataloguing
- SFU (rev.27.08.2015)
- Type of heading
- personal name
Attachments
Production Bahna, Vladimír Production Československý film Bratislava
Year of production1968 CountrySlovakia [Czechoslovakia]
Original medium(88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, námet, scenár, Vladimír Bahna (podľa materiálov Karola Dolinského); kamera, František Lukeš; hudba, Ján Zimmer ; III. tvorivá skupina Ján Beer – Karol Bakoš ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Anton Gendiar ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Alexander Bada ; druhá kamera, Stanislav Daníček ; asistenti kamery, Alfréd Kern, Marián Bielik ; nahral, Symfonický orchester Bratislava ; dirigent, Bystrík Režucha ; výtvarná spolupráca, Edgar Schmied ; výprava, Oskar Havlík ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Hana Skovajsová ; odborná spolupráca, Jozef Jusko, Ján Kočalka, Ondrej Palacko Castherci: Juraj Sarvaš (Dubina), František Velecký (Jožo Truska, nahovoril Slavomír Záhradník), Pavol Mattoš (Miško Kaška), Ľudovít Greššo (Ignác Kaška), Zora Kolínska (Judita, nahovorila Eva Poláková), Soňa Ulická (Katka), Mária Markovičová (stará mať), Magda Čaplová (Dubinová, nahovoril Oľga Zöllnerová), Terézia Kronerová (Kašková), Teodor Piovarči (Majláth, nahovoril Jozef Šimonovič st.), Jozef Baláž (Dolník, nahovoril Elo Romančík), Anton Ďuriník (doktor Hübschmann, nahovoril Július Vašek), Jozef Mihálik (maliar), Michal Monček (muž v koženom kabáte) , Ľudovít Reiter (Huntštosiar), Milan Fiabáne (paholok), Mikuláš Ladižinský (Gríša), Ján Mildner (Chudo, nahovoril Ivan Krivosudský), Ľudovít Kroner (Tatár, nahovoril Jozef Kroner), Juraj Kováč (Ďuro Truska), Ján Prochác (gardista veliteľ), Jozef Vášáry (trafikant, nahovoril Vladimír Bahna), Ján Gubala (Mataj), Tibor Bogdan (notár), Jozef Majerčík (pytliak), Imrich Fábry (žandársky veliteľ), Alexander Bada (gardista), Ivan Macho (chatár), Štefan Mišovic (žandár u Chuda), Stanislav Daníček (žandár), Štefan Dobrovodský (žándár), Ján Jakubík (žandár), Milan Pivarči (žandár), Lotár Radványi (žandár), Ernest Šmigura (mladý žandár), Jozef Fillinger (gardista), Anton Vyskočil (gardista), Mária Grimeková (panička), Jozef Hacaj st. (gardista), Vojtech Brázdovič, Jozef Dóczy, Judita Ďurdiaková, Emil Horváth ml., Dezider Király, Jozef Kramár, Karol Spišák Languageslovak, russian SH – topical subject slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944 SH – form, genre hrané filmy
filmy pre kiná
vojnové filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filming locations Podhorie (Banská Štiavnica, Slovensko)
Banská Štiavnica (Slovensko)
Hronský Beňadik (Slovensko)
Vyhnianska dolina (Slovensko)
Počúvadlo-okolie (Slovensko)
Sitno (Slovensko)
Žibritov (Slovensko)
Svätý Anton (Slovensko)
Szabóova skala (Slovensko)
Pukanec (Slovensko)
Maxšachta (Banská Štiavnica, Slovensko)
Banská Belá (Slovensko)
Ilija (Slovensko)
Vajnory (Bratislava, Slovensko) Filming locations Banská Štiavnica (Slovensko)
Žibritov (Slovensko)
Ilija (Slovensko)
Podhorie (Banská Štiavnica, Slovensko)Term
ProductionProductionYear of production1968CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, námet, scenár, Vladimír Bahna (podľa materiálov Karola Dolinského); kamera, František Lukeš; hudba, Ján Zimmer ; III. tvorivá skupina Ján Beer – Karol Bakoš ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Anton Gendiar ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Alexander Bada ; druhá kamera, Stanislav Daníček ; asistenti kamery, Alfréd Kern, Marián Bielik ; nahral, Symfonický orchester Bratislava ; dirigent, Bystrík Režucha ; výtvarná spolupráca, Edgar Schmied ; výprava, Oskar Havlík ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Hana Skovajsová ; odborná spolupráca, Jozef Jusko, Ján Kočalka, Ondrej PalackoCastherci: Juraj Sarvaš (Dubina), František Velecký (Jožo Truska, nahovoril Slavomír Záhradník), Pavol Mattoš (Miško Kaška), Ľudovít Greššo (Ignác Kaška), Zora Kolínska (Judita, nahovorila Eva Poláková), Soňa Ulická (Katka), Mária Markovičová (stará mať), Magda Čaplová (Dubinová, nahovoril Oľga Zöllnerová), Terézia Kronerová (Kašková), Teodor Piovarči (Majláth, nahovoril Jozef Šimonovič st.), Jozef Baláž (Dolník, nahovoril Elo Romančík), Anton Ďuriník (doktor Hübschmann, nahovoril Július Vašek), Jozef Mihálik (maliar), Michal Monček (muž v koženom kabáte) , Ľudovít Reiter (Huntštosiar), Milan Fiabáne (paholok), Mikuláš Ladižinský (Gríša), Ján Mildner (Chudo, nahovoril Ivan Krivosudský), Ľudovít Kroner (Tatár, nahovoril Jozef Kroner), Juraj Kováč (Ďuro Truska), Ján Prochác (gardista veliteľ), Jozef Vášáry (trafikant, nahovoril Vladimír Bahna), Ján Gubala (Mataj), Tibor Bogdan (notár), Jozef Majerčík (pytliak), Imrich Fábry (žandársky veliteľ), Alexander Bada (gardista), Ivan Macho (chatár), Štefan Mišovic (žandár u Chuda), Stanislav Daníček (žandár), Štefan Dobrovodský (žándár), Ján Jakubík (žandár), Milan Pivarči (žandár), Lotár Radványi (žandár), Ernest Šmigura (mladý žandár), Jozef Fillinger (gardista), Anton Vyskočil (gardista), Mária Grimeková (panička), Jozef Hacaj st. (gardista), Vojtech Brázdovič, Jozef Dóczy, Judita Ďurdiaková, Emil Horváth ml., Dezider Király, Jozef Kramár, Karol SpišákLanguageslovak, russianSH – topical subjectSH – form, genrehrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
vojnové filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmyPodhorie (Banská Štiavnica, Slovensko)Filming locations
Banská Štiavnica (Slovensko)
Hronský Beňadik (Slovensko)
Vyhnianska dolina (Slovensko)
Počúvadlo-okolie (Slovensko)
Sitno (Slovensko)
Žibritov (Slovensko)
Svätý Anton (Slovensko)
Szabóova skala (Slovensko)
Pukanec (Slovensko)
Maxšachta (Banská Štiavnica, Slovensko)
Banská Belá (Slovensko)
Ilija (Slovensko)
Vajnory (Bratislava, Slovensko)Banská Štiavnica (Slovensko)Production and distribution
Žibritov (Slovensko)
Ilija (Slovensko)
Podhorie (Banská Štiavnica, Slovensko)technický scenár schválený dňa 19680202Note
zaradenie do výroby dňa 19680115
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19680404
rozpočet v sume 3.193.600, - Kčs (na základe záväzku štábu upravený dňa 10.06.1962 na 2.693.600, - Kčs)
prvý filmovací deň 19680216 (I. zima - Banská Štiavnica) prvý filmovací deň 19680404 (II. jar-leto - Banská Štiavnica)
posledný filmovací deň 19680701 (Vajnory)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19680903
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19680928
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19680928
Release19690130 (Bratislava, kino Slovan)
19680108 (započatie prípravných prác)V závere úvodných titulkov text: Ak tento film pripomenie skutočné postavy a deje z rokov pred Slovenským národný povstaním, nebude to náhoda.
Vo filme sa hovorí slovensky a rusky. Film neoobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina Ján Beer - Karol Bakoš Laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Variant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 27 min. 17 sek.Dúšok voľnosti 2Súvisiaci názovtranslated title: Traces on the Sitno [eng]translated title: Nyomok a Szitnán [hun]Title of work (heading)
Thesaurus
