User not logged
Thesaurus
  1. Prípad krásnej nerestnice [film] (1973)

    Information note
    hraný film (detektívny)
    Directed by
    Andrej Lettrich
    Country
    Slovakia ; (Czechoslovakia)
    Language
    slovak
    Variant heading
    The case of the dissolute beauty [eng] [anglický preklad názvu]
    A bünös széplány esete [hun] [distribučný názov v maďarskom jazyku]
    Cataloguing
    SFU, 02.07.2003 (rev.05.05.2023)
    Type of heading
    uniform title
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Dramatický príbeh, ktorý sa odohráva v Trnave v 18. storočí. Mladé dievča Júlia, podľa ktorej maliar Peter maľuje oltárny obraz Umučenie svätej Júlie, je pobúrenými cirkevnými hodnostármi označené za bosorku. Pred potupnou smrťou - upálením ju zachránia trnavskí študenti.
    This dramatic story is situated in the town of Trnava of the 18th century. Painter Peter paints an altarpiece of the Martyrdom of St. Juliet and his model is a young girl. This is much disliked by the dergy who unjustly accuse the girl of witchcraft. She is saved from being burnt at a stake by the students of the Trnava University.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    inkvizácia
    cirkev
    tmárstvo
    mestské trhy
    naháňačky (muži)
    žobráci
    bitky medzi mužmi
    koče
    šermovanie mečmi
    oblievanie vodou
    kostoly
    umeleckí maliari
    kúpanie vo vani
    sluhovia
    panovačné ženy
    mrzáci
    šibenice
    náboženské púte
    spev nábožných piesní
    krčmy
    krčmári a krčmárky
    pitie alkoholu
    opilci
    hra na ukulele
    hlásnici
    spev ľudových piesní
    ľudové tance
    rómske kapely
    bozky
    fontány
    podplácanie
    utekajúce ženy
    vodné mlyny
    naháňačky (muž a žena)
    mlynské kolesá
    jazdenie na somárovi
    laškovanie
    rybárske siete
    maľovanie portrétu
    myši
    náboženské sochy
    hra na organ
    cirkevní hodnostári
    zrkadlá
    jazdenie na koňoch
    kostolné zvony
    streľba z diel
    inkvizičné súdne procesy
    fajčenie fajok
    mučenie
    drábi
    väznice
    sexuálne obťažovanie
    prejavy
    popravy
    horiace rieky
    lúčenia
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    historické komédie
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Svätý Jur (Slovensko)
    Zemné (Slovensko)
    Budmerice (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Praha (Česko)
    Filmové lokácie – ateliéry
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Barrandov - lokácia (filmový ateliér)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19560310
    technický scenár schválený dňa 19560525
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19561007 (rozpočet vypracovaný), 19561009 (rozpočet schválený)
    rozpočet v sume 5.930.967,11, - Kčs
    prvý filmovací deň 19561105 (ateliér) prvý filmovací deň 19560922 (exteriér)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19570614
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19570715
    19551210 (prvá pracovná porada)
    19561015 (prvý stavací deň v ateliéry na Kolibe)
    19561203 (prvý stavací deň v ateliéri na Barrandove)
    Poznámky
    Niektoré funkcie tvorcov doplnené a upravené podľa vyúčtovania z dokumentácie k výrobe filmu - František Kubrický, Pavol Zvozil, Slávka Tišnovská, Michal Jurkovič, Eduard Ondrejkovič. V rozpočte k filmu uvedení aj kostymérka, Žofia Králová, maskéri, Anton Gendiar, Dušan Brodanský, pokladníčka, Edita Tumová, fotograf, Jitka Ondrejkovičová, sochy, Vladimír Moťovský.
    Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: Jozef Poljaček, Ivan Macho, Magda Lelkesová, Margita Žemlová, Dezider Király.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov v Bratislave, Ateliéry a laboratóriá Bratislava Koliba a Praha Barrandov.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. (2400 sek.)
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The last witch [eng]
    preklad názvu: Die letzte Hexe [ger]
    Názov diela (heslo)
    Posledná bosorka [film] (1957)

    Filmografphic description

    (1) - hraný film
    Slovak Film Database
    (1) - dokumentárny film
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    SFÚ Catalogue
    (1) - zborníky
    (1) - albumy filmových fotografií
    (3) - distribučné fotografie
    (4) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (2) - fotografie z filmu
    (10) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (4) - filmové plagáty
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - literárne scenáre
    (1) - technické scenáre
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (7) - články
    (3) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (12) - filmové nosiče (archívne)
    Názov diela (heslo)
    Posledná bosorka [film] (1957)
    Štáb
    Réžia: Vladimír Bahna
    Námet: Dušan Kodaj
    Scenár: Ivan Bukovčan
    Kamera: Václav Huňka
    Hudba: Šimon Jurovský
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Alžbeta Güntherová-Mayerová
    Historicko-umelecký poradca: Alžbeta Güntherová-Mayerová
    Návrhy masiek: Gustav Hrdlička
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Rudolf Pavlíček
    Vedúci výroby: Eugen Bobek
    Asistenti réžie: Štefan Briestenský; Ján Lacko; Jozef Šafarka
    Asistenti kamery: Jiří Štaud; Ladislav Vinklárek
    Asistenti architekta: Jiří Červík, st.; Miloš Kalina
    Majster stavby: Štefan Cicák
    Vedúci výpravy: František Kubrický
    Rekvizity: Pavol Zvozil
    Vedúci kostymér: Slávka Tišnovská
    Vedúci maskér: Michal Jurkovič
    Maskéri: Emília Bobeková
    Asistent strihu: Margita Tomášková
    Zástupca vedúceho výroby: Eduard Ondrejkovič
    Asistenti výroby: Ján Tomaškovič; Ľubomír Holec
    Výtvarná spolupráca: Vladimír Dvořák; Edgar Schmied
    Skript: Graciana Vajcíková
    Hlavný osvetľovač: Oto Pšenička
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín
       Autor textov piesní: Ján Smrek
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr

Thesaurus

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.