User not logged
Thesaurus
  1. Information note
    hraný film (tragikomédia)
    Directed by
    Štefan Uher
    Country
    Slovakia ; (Czechoslovakia)
    Language
    slovak
    Variant heading
    The mowing of the Hawks meadow [eng] [anglický preklad názvu]
    Die Mahd der Habichtswiese [ger] [nemecký distribučný názov]
    Kosení Jestřábí louky [cze] [český preklad názvu]
    Héjarét kaszálása [hun] [maďarský preklad názvu na slovenskom distribučnom liste]
    Cataloguing
    SFU, 02.07.2003 (rev.19.11.2024)
    Type of heading
    uniform title
    Language
    slovak

    Term

    Production
    Šulík, Martin
    Production
    CHARLIE'S
    TITANIC
    IN Film Praha
    Slovenská televízia
    Česká televize
    Year of production
    2000
    Country
    Slovakia, Czech Republic
    Original medium
    (110 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Martin Šulík; námet, scenár, Dušan Dušek, Martin Šulík; kamera, Martin Štrba; hudba, Vladimír Godár; producent, Rudolf Biermann ; dramaturgia, Jana Kákošová (Programové centrum Literárno-dramatického vysielania Slovenskej televízie) ; architekt, František Lipták ; návrhy kostýmov, Katarína Hollá ; masky, Anna Hroššová ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Peter Mojžiš ; šéfmanažér Programového centra Literárno-dramatického vysielania Slovenskej televízie, Marian Puobiš ; producent, Ivana Procházková (Česká televize) ; produkcia, Igor Hudec ; vedúci výroby, Vladimír Bednár (Slovenská televízia), Ivan Kopřiva (Česká televize) ; pomocná réžia, Miloš Volný ; druhý kameraman, Tomáš Juríček ; ostrič, Viktor Fančovič ; letecké zábery, Martin Svitek, Peter Zemánek ; hudbu nahrali, Komorní sólisti Bratislava, Moyzesovo kvarteto, Keltieg ; hra na cemballo, Eleonóra Škutová ; hra na harfu, Zuzana Töröková ; hra na violu, Peter Šesták ; hra na tárogató a saxofón, Michal Zpěvák ; hra na gitary, Peci Uherčík ; hra na bicie, Viktor Šuchter, Peter Mášik; hra na cimbal, Andrej Jarolín ; hra na lesný roh, Zdeno Kačiak ; hra na rozladený klavír, Vladimír Godár ; dirigent, Anton Popovič ; spev, Iva Bittová ; nahrávka a mix hudby, Ivan Jombík ; hudobná réžia, Miloš Betko ; strih hudby, Ladislav Krajčovič ; hudobná nahrávka bola realizovaná v SOLID STUDIO - Bratislava ; asistent architekta, Peter Kostroň ; vedúci výpravy, František Turňa ; výprava, Robert Gálfy, Richard Otto, Karol Homola ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; kostýmy, Renáta Fintová, Mária Melušová, Mária Miklášová ; maskéri, Ľudmila Kováčiková, Štefánia Zárecká, Viera Rajtárová, Mária Lojanová, Eva Gregáňová ; technické zabezpečenie strihu, Rudolf Mihálik, Robert Kovács, Dionýz Mikle, Marek Kráľovský ; strih čiernobielych sekvencií, Roman Varga ; strih bol realizovaný v systéme AVID v štúdiách PODIUM ; asistenti zvuku, Rudolf Potančok, Róbert Barčák ; ruchy, Koloman Bekö, Peter Klučár, Ľubomír Cvanciger, Vladimír Petrík, Roman Bekö ; strih zvuku, Viliam Halák, Eva Krafčišinová, Igor Schwarz ; zvukový mix bol realizovaný v systéme DOLBY v štúdiách PODIUM ; zástupca vedúceho produkcie, Barbara Szomolányiová ; asistent produkcie, Alexandra Blanarovičová ; ekonómovia, Magda Chýlková (In Film Praha), Alexandra Dubovská (Charlie's) ; skript, Eva Dutková ; klapka, Zuzana Dujničová ; hlavný osvetľovač, Pavol Šimáček ; osvetľovači, Stanislav Koroš, Ľubor Kyseľ, Petr Valenta, Jirko Filipovský ; agregát, Václav Paur, Milan Paur ; fotograf, Václav Polák ; filmové triky a titulky, Peter Hudák, Jiří Větroň, Luboš Walter ; technici scény, Michal Gubala, Igor Gubala, Ján Škerda ; stavba, Štefan Prelovszký, Oto Prelovszký, Jozef Duras, Juraj Husárek, Jozef Šuhajda, Peter Ambrož, Ivan Jarábek, Ján Jarábek ; maliarske práce, Andrea Burešová, Alžbeta Rumanová, Ladislav Hrica, Ivan Hrušovský ; casting, Ingrid Hodálová, Boris Hodál ( Level 1) ; výcvik zvierat, Dušan Deák st., Jaroslav Burger, Mário Havlíček, Marian Poliak ; zapožičanie dobovej techniky, Milan Ťoupalík, Ján Vávra, Vladimír Horný ; pyrotechnici, František Rakický, František Rakický ml., Alexander Mucha, Jozef Ťaptík ; doprava, Tibor Chynoradský, Miroslav Gajdoš, Ivan Pecha, Ján Erben, Roman Havlík, Jaroslav Mikláš, Miloš Pupík, Braňo Veľký, Jozef Gajdoš ; spolupracovali, Čestmír Kopecký, Anna Kováčová, Dana Burdyová, Lýdia Kašperová, Anna Malová, Irena Vortelová, Emilie Cagášková, Janka Mulinowá, Ivana Prchalová, Jozef Pristach, Marián Kumorovitz, Vojtech Dangl, Bohdan Prilinský, Josef Ivanič, Peter Danáš, Jaroslav Horník, Michaela Mužíková, Danica Matulayová
    Cast
    interpreti komentára, Ivan Romančík, Luboš Kostelný, Ivan Matulík, Dušan Szabó, Dagmar Herrmannová
    herci: poviedka Mikuláš - Juraj Paulen (Imriško), Ivan Gontko (otec Mikuláš), Jana Segešová (matka Grétka), Anton Vaculík (MUDr. Jozsef Roth), Peter Šibal (stolársky majster Feranec) ; poviedka Agáta - Vilma Cibulková (Agáta, nahovorila Tatiana Radeva), Csongor Kassai (Imro), Marián Marko (veliteľ), Slavomír Makovíny (kapelník), Ladislav Beránek (člen vojenskej kapely), Jana Segešová (matka Grétka), Ivan Gontko (otec Mikuláš) ; poviedka Cyril Polka - Jiří Pecha (Cyril Polka), Marta Rašlová (gazdiná na zabíjačke), Peter Bzdúch (gazda na zabíjačke), Andrej Jursa (mäsiar, nahovoril Igor Čillík), Jaroslav Kuneš (strážnik Jaroš), Tomáš Köszeghy (gazdov syn), Andrej Fiala (gazdov syn), Dominika Krchňáková (gazdova dcéra), Sofia Polanská (gazdova dcéra) ; poviedka Kamasovci - Jakub Rada (Paľo Kamas), Lukáš Miškovič (Peter Kamas), Anna Šišková (matka Kamasová), Vít Bednárik (otec Kamas), Mátyás Dráfi (sused Homola), Atilla Mokos (maďarský vojak), József Ropog (Béla, maďarský vojak), Ľudovít Vörös (Pišta, maďarský vojak), Karol Šimon (maďarský dôstojník, nahovoril Gejza Benkö), Erik Peťovský (nemecký spojár Hans), Patrik Minár (nemecký míner Uwe), Vlado Kopčák (nemecký spojár Willy), Juraj Vilikovský (nemecký míner Luc), Ivo Heller (nemecký poddôstojník), Bayasgalan Battsengel (ruský vojak), Sodnomdorž Gongor (ruský vojak) ; poviedka Pastier Vojto - Ivan Martinka (pastier Vojto Vrzguľa), Vladimír Sadílek (kováč Šimon), Štefan Mišovic (gazda Debnár), Milan Vojtela (paholok Maťo), Lukáš Miškovič (Peter Kamas), Jakub Rada (Paľo Kamas), Igor Latta (čaluník Brko) ; poviedka Kusalík - Marián Labuda (Ondráš Kusalík), Eva Večerová (trafikantka Mariška), Ján Melkovič (pilnikár Murín), Ján Kudlička (Samko Perina), Igor Latta (čaluník Brko), Ľudovít Moravčík (holič Benko), Eva Hlaváčová (vdova Perinová) ; poviedka Sibert - Jan Kraus (Sibert, nahovoril Andrej Hryc), Viera Pavlíková (Sibertova matka), Ivan Palúch (policajt), Daniel Dangl (policajt), Lotár Radványi (kostolník Braxatoris), Jiří Schmitzer (lasičkár Kormán, nahovoril Ivan Romančík) ; poviedka Braxatoris - Lotár Radványi (kostolník Braxatoris), Anton Vaculík (MUDr. Jozsef Roth) ; poviedka Anička a Marienka - Věra Galatíková (Marienka Šímová), Viera Topinková (Anička Kišová) ; poviedka Lasičkár - Luboš Kostelný (Vinco), Jiří Schmitzer (lasičkár Kormán, nahovoril Ivan Romančík), Dorota Nvotová (Paula)
    Language
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    české hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    lyrické komédie
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Banská Štiavnica (Slovensko)
    Krajné (Slovensko)
    Uhrovec (Slovensko)
    Production and distribution
    Release22.09.2000 (Istropolis, Bratislava)
    Note
    V úvode záverečných titulkov text: Pamiatke Antona Šulíka, Milana a Antona Dušekovcov.
    Upútavku k filmu nakrútili: Anton Šulík, Peter Mankovecký, Rudolf Mihálik.
    Ocenenie: film nominovaný na cenu americkej Akadémie filmových umení a vied Oscar v kategórii najlepší cudzojazyčný film (podľa návrhu Slovenskej filmovej a televíznej akadémie, nominácia vyhlásená v roku 2000)
    Ocenenie: Zlaté hrozno / Złote Grono - 31. ročník Lubušského filmového leta Lagow 2001 (Poľsko) / 31. Lubuskie Lato Filmowe Łagów 2001
    Ocenenie: Cena Karla Zemana – cena hranému filmu zemí Visegradu – 41. mezinárodní festival filmů pro děti a mládež Zlín 2001
    Ocenenie: Hlavná cena Zlatý prim, Cena FITES za najlepší scenár - Dušan Dušek a Martin Šulík, Cena za výtvarný počin – kameraman Martin Štrba a architekt František Lipták a Čestné uznanie za hudbu - Vladimír Godár - 23. český festival filmovej komédie Novoměstský hrnec smíchu Nové Město nad Metují 2001
    Ocenenie: Cena Don Quijote udělená mezinárodní porotou F.I.C.C. - 14. festival českých filmů Finále Plzeň 2001
    Ocenenie: Cena UNDA - 53. medzinárodný festival rozhlasových, televíznych a webprogramov Prix Italia 2001 (Taliansko)
    Ocenenie: Cena Rudolfa Slobodu (cena LITA) za rok 2000 Dušanovi Dušekovi, M. Šulíkovi, Martinovi Štrbovi, Františkovi Liptákovi a Vladimírovi Godárovi „za najvýznamnejší autorský čin v oblasti tvorby audiovizuálnych diel za film Krajinka“ (udelená v roku 2001)
    Ocenenie: Igric v kategórii hranej filmovej tvorby pre kiná Martinovi Šulíkovi za réžiu filmu Krajinka, Prémia v kategórii hranej filmovej tvorby Petrovi Mojžišovi za zvuk vo filme Krajinka, Prémia v kategórii herecký výkon v dramatickom diele Csongorovi Kassaiovi za postavu Dávida v českom filme Musíme si pomáhat s prihliadnutím k postave vojaka vo filme Krajinka - 12. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2000 (ceny udelené počas 9. ročníku festivalu Art Film Trenčianske Teplice 2001)
    Ocenenie: Cena Georgesa Deleruea za najlepšiu filmovú hudbu Vladimírovi Godárovi - 28. medzinárodný filmový festival The Flanders Gent 2001 (Belgicko)
    Ocenenie: Krištáľové krídlo 2002 pre Dušana Dušeka v kat. Publicistika a literatúra za dielo Pešo do neba, pedagogickú činnosť a významný tvorivý podiel na scenári filmu Krajinka (r. M. Šulík) (udelené v roku 2003)

    V záverečných titulkoch uvedené: Film spoločne realizovali Charlie's a ARS MEDIA. Spracovali Filmové laboratóriá České televize.
    Copyright na filme: Charlie's, Titanic, In Film Praha, Slovenská televízia, Česká televize

    Dĺžka komponovanej hudby: 39 min. 31 sek.

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Štátny fond kultúry Pro Slovakia.

    Filmografphic description

    (1) - hraný film
    Production
    Československý film Bratislava
    Year of production
    1966
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (82 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Martin Hollý ml.; námet, scenár, Milan Smolík (poviedka Svatba / Svadba); spolupráca na scenári, Martin Hollý ml., Tibor Vichta; kamera, Vincent Rosinec; hudba, Zdeněk Liška ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Stanislava Vaníčková ; umelecký maskér, Anton Gendiar ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocná réžia, Alexander Bada ; asistenti réžie, Tibor Michalčík, Eva Trnková [Eva Štefankovičová] ; druhá kamera, Vladimír Ondruš ; triky, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Jozef Suchý ; kostýmy, Anna Liďáková ; zástupca vedúceho výroby, Ján Loučičan ; asistent výroby, Gejza Nagy ; skript, Slávka Marčuková
    Cast
    herci: Milena Dvorská (Heda Müllerová, nahovorila Zdena Gruberová), Štefan Kvietik (Ivan Gauroň), Július Pántik (Emil Jasenka), Ctibor Filčík (Juro), Carmen Mayerová (Jana Jasenková, nahovorila Emília Vášáryová), Erna Suchánová (Jasenková), Jiří Papež (kňaz Martin, nahovoril Slávo Záhradník), Mária Markovičová (teta), Hana Grissová (Darinka), Ondrej Jariabek (domáci), Slavo Drozd (Hedin kolega), Marian Gallo (barman), Viliam Polónyi (detektív v obchodnom dome Dunaj), Dušan Blaškovič (detektív v obchodnom dome Dunaj), Imrich Fábry (muž z volgy, nahovoril Leopold Haverl), Vladimír Kostovič (kostolník), Ján Géc (muž v bare), Eugen Senaj (strážnik), František Brestovanský (lekár, nahovoril Vladimír Durdík st.), Eduard Bindas (muž v hoteli)
    Language
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    idúce osobné vlaky
    cestovanie vo vlaku
    železničné stanice
    železničné nástupištia
    cestujúci na železničnej stanici
    príchody vlakov
    parné lokomotívy
    vystupovanie z vlaku
    hippies
    hra na gitaru
    spievajúci muži
    klopanie na dvere
    autoritatívni otcovia
    čítanie v posteli
    bozky (muž-žena)
    zapaľovanie cigariet zapaľovačom
    fajčenie cigariet
    psy
    chôdza po schodoch
    odomykanie dverí
    strihanie psov
    muži s ďalekohľadom
    pozeranie cez ďalekohľad
    špehovanie
    nahnevaní rodičia
    hádky medzi mužom a ženou
    puritáni
    cestovanie v aute
    Škoda Octavia
    Volga (automobily)
    pokazené automobily
    ženy šoférky
    zdravotné operácie
    operačné sály
    lekári a lekárky
    umývanie rúk
    nalievanie benzínu do auta
    hotelové recepcie
    podplácanie
    predstavovanie
    zapaľovanie plynového kuchynského sporáka
    nalievanie alkoholu
    pitie alkoholu
    jedenie
    jedenie rukami
    jukeboxy
    bary
    otváranie piva
    nalievanie piva
    pitie piva
    platby peniazmi
    prežehnávanie sa
    nasadenie obrúčky na prst
    pozeranie do zrkadla
    krajčíri
    zákazníci v obchodoch
    obchody s odevami
    katolícke kostoly
    bozkávanie rúk
    sledovanie osôb
    svadby
    kňazi
    hra na organ
    svadobné obrady
    bozky (svadobné)
    mávanie rukami na pozdrav
    zadná projekcia
    hudobné skupiny
    hra na husle
    hra na cimbal
    zapaľovanie cigariet od horiacich sviečok
    opilci
    trolejbusy
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    komédie
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Trnava (Slovensko) - Bazilika sv. Mikuláša, Námestie sv. Mikuláša
    Bratislava (Slovensko) - žel. trať Bratislava hlavná stanica - Bratislava-Vinohrady, Tyršovo nábrežie, Partizánska ulica (Evanjelická nemocnica), okolie Hotela Tatra a kabaretu Tatra revue, v obraze Bratislavský hrad, rieka Dunaj
    Filming locations
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filming locations
    Bratislava (Slovensko) - žst. Bratislava-Nové Mesto
    Trnava (Slovensko) - Bazilika sv. Mikuláša
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19651220
    zaradenie do výroby dňa 19660225
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19660413
    rozpočet v sume 1.880.000, - Kčs
    započatie výrobných prác 19660225 (prípravné práce)
    prvý filmovací deň 19660422 (ateliér)
    posledný filmovací deň 19660803 (exteriér)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19660721
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19661013
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19661014
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19661026
    Note
    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečný titulkoch uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš Ateliéry a laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 49 min. 7 sek. (2947 sek.)
    Variant názvu
    Svatba 2
    Z lásky sa nehreší 2
    Hriešne mesto 2
    Hříšní město 2
    Súvisiaci názov
    translated title: One day for the old lady [eng]
    translated title: Jeden den pro starou paní [cze]
    translated title: Egy nap az idős hölgyért [hun]
    translated title: Ein Tag für die alte Dame [ger]
    translated title: Ein Tag für die alte Frau [ger]
    translated title: Un giorno per un'anziana signora [ita]
    translated title: Egy nap az idős hölgyért [hun]
    translated title: Egy nap az idős hölgynek [hun]
    Title of work (heading)
    Jeden deň pre starú paniu [film] (1966)
    Credits
    Réžia: Martin Hollý, ml.
    Autor literárnej predlohy: Milan Smolík
    Scenár: Milan Smolík
    Spolupráca na scenári: Martin Hollý, ml.; Tibor Vichta
    Kamera: Vincent Rosinec
    Hudba: Zdeněk Liška
    Architekt: Jiří Červík, st.
    Návrhy kostýmov: Stanislava Vaníčková
    Umelecký maskér: Anton Gendiar
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Jaroslav Plavec
    Vedúci výroby: Viliam Čánky
    Pomocná réžia: Alexander Bada
    Asistenti réžie: Tibor Michalčík; Eva Štefankovičová
    Druhá kamera: Vladimír Ondruš
    Triky: Milan Peťovský
    Asistent architekta: Miloš Kalina
    Vedúci výpravy: Jozef Suchý
    Kostymér: Anna Liďáková
    Zástupca vedúceho výroby: Ján Loučičan
    Asistent výroby: Gejza Nagy
    Skript: Slávka Marčuková
    Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Slovak Film Database
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    SFÚ Catalogue
    (1) - autobiografie
    (1) - zborníky
    (1) - albumy filmových fotografií
    (4) - distribučné fotografie
    (1) - fotografie z filmu
    (2) - diapozitívy fotografií z filmu
    (8) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (2) - kalendáre nástenné
    (4) - filmové plagáty
    (1) - plagáty podujatia
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (4) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - literárne scenáre
    (1) - technické scenáre
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (2) - archívny fond
    (3) - jednotka z archívneho fondu
    (30) - články
    (4) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (11) - filmové nosiče (archívne)

Thesaurus

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.