User not logged
Thesaurus
  1. Do zbrane, kuruci [film] (1974)

    Information note
    hraný film (historický)
    Directed by
    Andrej Lettrich
    Country
    Slovakia, Hungary ; (Czechoslovakia, Hungary)
    Language
    slovak
    Variant heading
    Kuruci [slo] [pracovný názov]
    Do zbrane, kuruci ! [slo] [názov na distribučnom liste]
    Fegyverbe, lázadók! [hun] [maďarský distribučný názov]
    Fegyverbe kururucok! [hun] [maďarský preklad názvu na slovenskom distribučnom liste]
    To arms, rebels [eng] [anglický preklad názvu]
    Up in arms, rebels! [eng] [alternatívny anglický preklad názvu]
    An die Gewehre, Rebellen! [ger] [nemecký distribučný názov]
    Aux armes, kuruci! [fre] [francúzsky preklad názvu]
    Cataloguing
    SFU, 02.07.2003 (rev.15.05.2024)
    Type of heading
    uniform title
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Dramatický príbeh o lekárskej zodpovednosti. Mladý lekár sa zblíži s kolegyňou z práce, ktorá sa ho pokúsi zatiahnuť do nezákonných interrupčných zákrokov, pretože tie jej umožňujú žiť v prepychu bez veľkej námahy. Filmová adaptácia divadelnej hry Karla Stanislava Dům na rozcestí / Dom na rázcestí.
    A dramatic story depicting aspects of medical responsibility. A young physician gets into a close relationship with his colleague who afterwards tries to involve him in practising illegal abortion that would provide her an easy life of high standards without much effort of her own.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    interrupcie
    lekári a lekárky
    lekárky
    zdravotné sestry
    amfiteátre
    nemocnice
    telefonovanie
    kúpele
    bazény
    kabriolety
    ženy šoférky
    šoférovanie osobných áut
    jasle
    fajčenie cigariet
    fajčiace ženy
    fontány
    kaviarne
    čašníci
    tanečné zábavy
    tancujúce páry
    autoritatívni otcovia
    fajčenie cigár
    kúpaliská
    ľudia v plavkách
    skoky do vody
    tanečné orchestre
    pitie alkoholu
    bozky
    rodinné vzťahy
    divadlá
    divadelné skúšky
    divadelní režiséri a režisérky
    herečky
    recitácia
    zrúcaniny hradov a zámkov
    plachetnice
    kvetinárstva
    hádky medzi mužom a ženou
    balenie kufrov
    hádky medzi rodičmi a deťmi
    prestieranie stola
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie divadelných hier
    filmové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Piešťany-okolie (Slovensko)
    Piešťany (Slovensko) - Kúpalisko Eva, Kolonádový most
    Čachtice (Slovensko) - Čachtický hrad
    Manínska úžina (Slovensko)
    Nosice (Slovensko : vodná nádrž)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19590316
    technický scenár schválený dňa 19590411
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19590515 (rozpočet vypracovaný), 19590528 (rozpočet schválený)
    rozpočet v sume 2.442.672,17, - Kčs
    započatie výrobných prác 19590316 (prvá pracovná porada)
    prvý filmovací deň 19590903 (ateliér) prvý filmovací deň 19590606 (exteriér)
    posledný filmovací deň 19591009
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19591107
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19591130
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19591207
    19590701 (prvý stavací deň v ateliéri)
    Poznámky
    Ukončená identifikácia hercov.

    Vo filme zaznie úvodná a záverečná časť zo symfónie D-dur Ludwiga van Beethovena v podaní Symfonického orchestra Československého rozhlasu v Prahe.

    V úvodných titulkoch uvedené: Filmová tvorba Štúdio hraných filmov I. výrobná skupina Ateliéry a laboratóriá Bratislava-Koliba 1959.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 37 min. 31 sek.
    Dĺžka archívnej hudby: 5 min. 29 sek.
    Variant názvu
    Závrat 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The house at the crossroads [eng]
    preklad názvu: Ház a keresztuton [hun]
    preklad názvu: Dům na rozcestí [cze]
    preklad názvu: На распутье [rus]
    preklad názvu: Na rasputie [rus]
    preklad názvu: Das Haus am Scheideweg [ger]
    Názov diela (heslo)
    Dom na rázcestí [film] (1959)
    Štáb
    Réžia: Vladimír Bahna
    Autor literárnej predlohy: Karel Stanislav
    Scenár: Vladimír Bahna
    Kamera: František Lukeš
    Hudba: Šimon Jurovský
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Irena Schanerová
    Umeleckí maskéri: Jozef Škopek; Emília Bobeková
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Rudolf Pavlíček; Ondrej Polomský
    Vedúci výroby: Juraj Král
    Asistent réžie: Štefan Briestenský
    Druhá kamera: Augustín Riccini
    Asistent kamery: Alfréd Kern
    Asistent architekta: Jiří Červík, st.
    Vedúci výpravy: Mikuláš Vida
    Kostymér: Zdena Šukalová
    Asistent strihu: Margita Tomášková
    Vedúci nakrúcania: Ján Mikláš
    Asistent výroby: Vendelín Jurkovič
    Skript: Graciana Vajcíková
    Hlavný osvetľovač: Milan Kovačič
    Odborný poradca: Dušan Brucháč
    Fotograf: Margita Skoumalová
    Spolupracovali: Oľga Maiová; Mária Inczeová; Anna Richterová; Helena Tankovičová; Ľubica Trojanová; Oskar Havlík; Milan Hurtig
    Tvorivá skupina: I. výrobná skupina Július Jaššo - Ivan Bukovčan
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín
       Hudbu nahrali: Filmový symfonický orchestr; Orchester Siloša Pohanku

    Filmografphic description

    (1) - hraný film
    Slovak Film Database
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    (2) - filmový šot
    SFÚ Catalogue
    (1) - monografie
    (1) - albumy filmových fotografií
    (1) - fotografie z nakrúcania filmu
    (11) - distribučné fotografie
    (1) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (41) - fotografie z filmu
    (20) - diapozitívy fotografií z filmu
    (17) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (4) - filmové plagáty
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - dok. zložka (podujatia)
    (3) - literárne scenáre
    (1) - technické scenáre
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (9) - články
    (3) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (17) - filmové nosiče (archívne)

Thesaurus

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.